ID работы: 11451590

Ошибка

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
35
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
127 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 128 Отзывы 7 В сборник Скачать

Возвращение на круги своя

Настройки текста
Примечания:

POV Сингто

      Я прищурил глаза, наблюдая за тем, как мистер Перават застыл в дверях, прямо перед женщиной в темно-синей рубашке и черных брюках. Её волосы были собраны в пучок, а глаза блестели от слез, пока она смотрела на мужчину перед ней. А ещё… эта женщина выглядела как-то знакомо.       — Мама? — услышал я и тут же посмотрел на Криста, глаза которого расширились, а рот открылся от удивления при виде женщины, стоящей перед мистером Пераватом. Так вот почему она показалась мне знакомой. Да, теперь я видел, что молочно-белая кожа любимого и чёрные глаза достались ему от матери.       Повернув голову в сторону Артита, я обнаружил, что на его лице отражаются тревога и чувство вины. Никогда не видел, чтобы в его взгляде было столь сильное беспокойство и сожаление, если это не касалось Конгфоба.       — Мама? Что ты здесь делаешь? — дрожащим голосом спросил Артит, подойдя к женщине.       Мистер Перават застыв на месте, молча смотрел на жену, а мама Кита, — кажется, её имя Рин — уставилась на Артита и проговорила:       — Это компания моего мужа, разве нет? О, или теперь, когда ты собираешься передать управление бизнесом своему парню, я не должна сюда приходить? — жестко поинтересовалась женщина, а я, глядя на неё, вздрогнул.       — Мам, это… это не так… — тут же вмешался Крист, загородив меня собой и закрыв обзор.       Я бросил взгляд через плечо Криста и был ошеломлен, увидев, что выражение лица женщины резко изменилось, а глаза наполнились слезами, когда она пробормотала:       — Мне… мне очень жаль, я не хотела… этого говорить, прости, — низко опустив голову.       — Ты тоже нас прости, мам, — подал голос Артит.       В ответ Рин, вытирая следы слез на лице, покачала головой и острым, как меч, взглядом посмотрела на мистера Перавата.       Через пару мгновений, оттолкнув человека перед ней в сторону, она бросилась к Кристу. Однако, к нашему удивлению, в объятия Рин попали Конгфоб и я. Крепко прижимая нас к себе, женщина забормотала:       — Мне так жаль. Простите за то, через что вам пришлось пройти. Простите за слова, которые я произнесла сейчас — это от шока и волнения. Простите за то, что мой муж сделал с вами, хотя я знаю, что извинения не вернут то, что вы потеряли, — и её тихие всхлипывания болью отозвались в моём сердце.       — Всё хорошо, тётя. У нас всё хорошо, пожалуйста, не плачь. Пожалуйста, — умоляюще проговорил Конгфоб, когда наши объятия распались.       Рин внимательно смотрела на нас, и я, осознав, что она не может понять, кто есть кто, захихикал, произнеся:       — Я Сингто, тётя. А вот это Конгфоб, — представив нас с братом, отчего на её лице расцвела улыбка, хотя по щекам всё ещё бежали слёзы.       — Никогда не думала, что увижу вас обоих снова, я так скучала. Вы оба были мне как родные сыновья, да и сейчас ничего не изменилось, — горько улыбнулась женщина и погладила нас по щеке.       — Что ты делаешь, Рин?! Они что, всё ещё дороги тебе, даже после того, как эти двое сделали наших сыновей геями! — раздалось в помещении.       Услышав слова своего мужа, женщина обернулась, и с отвращением посмотрев на мистера Перавата, который сверлил нас с Конгом взглядом, припечатала:       — После всего того, что натворил ты ещё смеешь открывать свой поганый рот?! И по-прежнему думаешь, что ты самый умный, мистер Перават?! Слушай внимательно, ты не имеешь права разговаривать со мной — человеком, которому сознательно причинил столько боли! Интересно, а хоть ты когда-нибудь думал о моих чувствах? Интересовался моей жизнью? Моими желаниями? — процедила мама Криста и Артита, смерив мистера Перавата уничижительным взглядом.       — Рин, пожалуйста, я…       Женщина вскинула руку вверх, прерывая дьявола во плоти и прокричала:       — Не смей! Ни слова больше, мистер Перават! Сегодня! Здесь! В этот самый момент я признаюсь: что-либо значить в моей жизни ты перестал давно, но именно в этот момент ты стал для меня пустым местом!       Посмотрев на Криста и Артита, которые неотрывно смотрели на мистера Перавата, я заметил, что они придвинулись ближе к маме, положив руки ей на плечо.       — Рин, пожалуйста, ты не можешь так со мной поступить, — голос мужчины звучал так глухо и бессильно. Его рука поднялась и потянулась к женщине, чтобы дотронуться до неё, но тут на пути встал Артит, который прошипел:       — Не смей трогать мою маму своими грязными руками! Ты что, думал, что можешь творить все, что хочешь, а моя мама — нет? Так нечестно, мистер Перават! Ты доигрался! Теперь Рин Перават больше не твоя ответственность! Мы с Кристом сами сможем позаботиться о нашей маме! — прожигая дьявола во плоти взглядом.       — Рин… — позвал мистер Перават попытавшись привлечь внимание жены, которая вновь ударилась в слёзы, но тут Крист прокричал:       — Убирайся из нашей жизни! — вложив в этот приказ столько эмоций, что мужчина невольно вздрогнул.       А потом я ахнул, наблюдая, как пылающий гневом мистер Перават идёт к нам с Конгфобом, и напрягся, когда он, сжав мой воротник в своих пальцах, прорычал:       — Это ты — причина раздора в моей семье! Ты и твой братец! Сутхилаки, вы всегда рушите то, что я создаю! А теперь добрались и до моей семьи! Ну, ничего. Скоро вы заплатите за это, отродье семьи Сутхилак! Только подождите немного! — глядя на меня с ненавистью во взгляде.       — Отойди от него! — прокричал Крист и оттащил своего отца от меня. Однако прежде, я почувствовал сильный удар по лицу. Схватившись за подбородок, я застонал и зашипел, когда с моих губ начала сочиться кровь.       — Сингто! Ты в порядке? — ожила Рин, в панике метнувшись ко мне, и приложила к лицу ладони. Когда она коснулась ушибленного места, я зашипел и услышал громогласное:       — Убирайся из нашей жизни! Мы не хотим тебя больше видеть, негодяй! — краем глаза наблюдая, как Крист оттолкнул своего отца, который, спотыкаясь, попятился к двери.       Мистер Перават, в последний раз посмотрел в мою сторону, прежде чем выйти из комнаты, а потом я услышал:       — Сингто, ты в порядке, детка? — обеспокоенно спросил любимый. Казалось, что прошла вечность с тех пор, как я слышал его голос, который всегда отличался нежностью. До этого момента он был полон гнева и горя.       — Всё в порядке, Крист, — успокоил я, но вскоре зашипел, потому, что губам стало больно, и услышал:       — Пойдем домой, Лиз позаботится о тебе, — проговорил любимый, погладив меня по щекам.       — Крист, мы разрушили твою семью, да? — тихо спросил я, глядя на своего парня виноватым взглядом.       Нет, я конечно же знал, что мистер Перават — хитрый и опасный человек, который никогда не делал ничего хорошего ни своей, ни моей семье. Но даже если Крист и Артит идут против мистера Перавата, он всё равно остаётся их отцом. И им будет больно осознавать, что родной человек разрывает с ними отношения, даже если он совершал только плохие поступки.       — Сингто, сынок, пожалуйста, не думай так. Ни ты, ни Конгфоб ни в чём не виноваты, всё это — дело рук моего мужа, — взволнованно улыбаясь мне, зачастила Рин.       — Мама, как ты попала сюда? — вдруг спросил Артит, чем заставил и меня задуматься об этом, а женщина, со вздохом покачав головой, произнесла:       — Отвезите меня к себе домой, я больше не хочу здесь находиться.       Крист и Артит кивнули, после чего любимый что-то сказал господину Яну и пошел вместе с нами.

***

      — Что, чёрт возьми, с тобой случилось? — закричала Лиз, увидев мою распухшую щеку. Её руки схватили мой подбородок и повернули его сначала в левую, а затем в правую сторону.       — Выглядит довольно плохо, идём-ка, приложим лед, — наконец констатировала Лиз и, взяв меня за руку, потащила в дом.       В ответ я лишь неопределенно покачал головой. Она даже не заметила, что с нами был совсем новый человек, который даже не против признать, что является моей свекровью! Что ж… когда-нибудь она ею станет, верно?       — Лиз, ты же понимаешь, что с нами пришел кто-то новый, да? — спросил я, подняв бровь.       Девушка обернулась ко мне, а затем к двери, возле которой, разувшись, появилось четверо людей и один за другим стали заходить внутрь.       Чуть позже она в растерянности поинтересовалась:       — А кто эта дама?       — Хмм, моя будущая свекровь, — шепотом ответил я, подняв брови.       Глаза Лиз расширились, рот открылся от удивления, и она уставилась на Рин. В ответ женщина улыбнулась, подходя к нам, а после моя подруга извиняющимся тоном пробормотала:       — Ой, мэм! Мне так жаль, что я не поздоровалась с вами! Просто увидев синяк на лице Сингто, я запаниковала и тут же принялась оказывать ему помощь. Простите, — извинилась моя личная сиделка, а я почему-то захотел рассмеяться.       — О, Лиз, всё в порядке. Не стоит извиняться. Можешь звать меня просто Рин. Вообще-то мы предсказывали такой вариант развития событий. Крист и Артит рассказали мне, как ты заботишься о Сингто. И как мать, я могу понять твои чувства, — с улыбкой проговорила женщина.       Глаза начало щипать, потому что само слово «мать» рождало в моей голове картинки с воспоминаниями о моей маме.       — Эй, что здесь происходит? — прозвучал в комнате знакомый голос, прервав мои мысли. Я повернулся на звук и увидел Нью, стоящего возле двери на кухню, который удивленно уставившись на Рин, спросил:       — Тётя! Почему ты здесь?       Неужели они знакомы?       — Ты знаешь её? — подал голос Конгфоб, задав Нью тот же вопрос, который пришел в голову и мне.       Рин с усмешкой ответила:       — Да, мы знаем друг друга. Я встретила его несколько дней назад.       — Что ты такое говоришь, мама? — в замешательстве спросил Крист.       — Ну, это долгая история. Но скажи, неужели ты думаешь, что твоя мама слепая? О нет, я знаю и понимаю всё, что происходит вокруг меня. В конце концов, я вырастила двоих детей, — улыбнулась женщина.       Артит и Крист растерянно посмотрели друг на друга, а Рин, подойдя к дивану, села на него и поинтересовалась:       — Где Джейн?       Крист, испуганно глянув на меня, пробормотал:       — Вообще-то она занята. Она сейчас с…       — Роном? — прервала своего сына женщина.       Глаза Криста расширились от удивления, а потом он выдохнул:       — Откуда… откуда ты узнала об этом?       — Я твоя мать, Крист. И знаю, что происходит с моими детьми — спокойно ответила Рин.       — То есть? Мам, мы ничего не понимаем, — подал голос Артит, а потом в комнате прозвучало:       — Проходите, присаживайтесь — рассказ будет долгий.       Мы с любимым переглянулись, прежде чем он утянул нас на диван. Это был первый раз, когда я находился в этой зоне — до вчерашнего дня мы были в тайной комнате в убежище, которое построил для нас мой парень.       Устроившись рядом с Кристом, я посмотрел на его маму. Лиз подойдя ближе, протянула мне пакет льда, чтобы я приложил его к синяку, а Рин тем временем проговорила:       — Мы с Ачарой были хорошими подругами, и обе были счастливы, когда у нас родились близнецы. Для нас это был настоящий сюрприз. Когда я узнала, что мои друзья попали в аварию и погибли, то была просто опустошена. О Конгфобе и Сингто вообще не было никаких новостей. Я пыталась найти их, а мой так называемый муж в это время вёл себя так, будто он очень переживает, — вздохнула женщина и в её взгляде отразилась самая настоящая боль.       Чуть позже она продолжила:       — Тогда я была такой дурой. Я купилась на слова и красивые жесты в исполнении Джейка. Но вскоре я узнала правду. В тот день, когда Джейк узнал об отношениях Артита, он не сказал мне имя его возлюбленного. Тогда он упомянул лишь то, что это парень, и подчеркнул, что не хочет, чтобы его сын был чудаком. А я всегда поддерживала сына и очень ругала Джейка после того, как Артит ушел из дома. В тот день муж впервые накричал на меня за то, что вмешалась, и признался, что никогда меня не любил. Вскоре он забыл эти слова, потому, что проболтался в порыве гнева, но я не забыла.       После этих слов Рин, тепло улыбнувшись мне, продолжила:       — Позже, когда брак Криста и Джейн был заключен, я была очень счастлива. И так хотела позвать на торжество Артита, что пошла в комнату Криста, чтобы это обсудить. Тогда я и услышала, как Джейк ругает Криста, говоря, что он должен забыть о Сингто и жить с Джейн. В тот момент я была ошеломлена, но, не будучи до конца уверенной в том, что слышала, держала рот на замке. Не зная, как правильно реагировать на полученную информацию, я решила ждать. А потом увидела, как Сингто со слезами на глазах, убегал со свадьбы. Его я узнала по фотографии, которую нашла в шкафу сына, когда однажды убирала там. В тот момент я заметила, как Крист дернулся, чтобы поймать тебя, но то обещание, которое он дал Джейку, сдержало этот порыв.       В гостиной царила полнейшая тишина, которую женщина расценила, как знак продолжать и произнесла:       — После медового месяца Криста и Джейн, когда они вернулись и поехали к нам домой ужинать, я услышала разговор сына и мужа. И почувствовала себя преданной. Я поняла, что мой ребёнок не хотел этого брака, и всё, что он делал — было игрой на публику. Поначалу мне было жаль Джейн, потому что я думала, что девочка, став женой Криста, в итоге пострадает от невзаимной любви и прекрасно поставленного спектакля моего сына. Но позже я узнала, что у неё есть парень по имени Рон, которого она очень любит. Об этом я услышала, когда вы оба беседовали в нашем саду.       Переведя дух и обведя нас взглядом, Рин продолжила:       — Именно после этого дня я и посетила Нью, — переведя взгляд на моего друга, который улыбнулся ей. — Он и предоставил ответы на все мои вопросы. Конечно, больно было слушать, что мой муж — дьявол во плоти, но в глубине души я уже знала: всё это было притворством. Любовь Джейка ко мне никогда не была чистой, она была отравлена пламенем ревности, и в тот момент, когда я услышала слова мужа, то была счастлива тому, что правда наконец-то вышла наружу.       Вздохнув, женщина подытожила:       — Ещё несколько дней назад я не знала, что Сингто и Конгфоб — близнецы и сыновья Ачары и Крекрая. А однажды ночью я слышала, как Джейк разговаривал с кем-то по телефону. Думая, что я сплю, он рассказывал своему собеседнику, как дети Крекрая соблазнили и околдовали его сыновей.       — Ох, мама… — выдохнул Крист, а потом встал и крепко обнял Рин, вызвав улыбку на моём лице.       — О, мой мальчик, всё хорошо. Не переживай за меня, — заверила женщина, похлопав сына по спине. Отстранившись, она погладила щеку моего парня и со вздохом проговорила:       — Я слышала, как Джейк кричал по телефону, и в разговоре мелькнуло имя Артита, поэтому решила пойти за ним.       — А почему ты уже тогда не поговорила с отцом? — спросил брат Криста.       — Ну, ждала удобного случая. Я хотела поймать его с неопровержимыми доказательствами, хотела, чтобы он знал, что я больше не его игрушка. Думаю, я больше не хочу видеть его своим мужем. Он всю свою жизнь любил Ачару, а не меня, потому и совершил столько зла.       В голосе Рин я почувствовал боль, и моё сердце тут же сжалось от осознания того, что эта прекрасная женщина жила с таким жестоким человеком все эти годы.       — И какой у тебя сейчас план? — спросила Рин, повернувшись к Артиту.       — Ну, мы уже подготовили документы для возвращения компании наследникам семьи Сутхилак. Отец точно будет опустошен в течение нескольких дней, но он должен узнать, каково это — потерять всё, — холодным тоном заявил брат Криста.       Женщина, одобрительно кивнув, произнесла:       — Будьте осторожны, дети, Джейк этого так не оставит и обязательно отомстит.       — Пусть только попробует! Тронет нас хоть пальцем — горько пожалеет! — прорычал Артит, а Рин, покачав головой, констатировала:       — Его нрав не меняется. Уверен, что сможешь справиться с ним, Конгфоб?       — Не уверен, тётя, но что поделать? Я застрял с ним на всю жизнь, — ответил мой брат, глядя на своего парня, а потом в комнате прозвучало громогласное:       — Конгфоб! — вызвав всеобщий смех.

***

      — Ты в порядке, сынок? — раздалось позади меня.       Вздрогнув, я повернулся на голос и увидел, что мама смотрит на меня. Ну, это она попросила меня называть её мамой, ведь мы теперь одна семья.       Прошло два дня с тех пор, как Рин переехала сюда, и вот вчера мистер Перават уже ворвался в наш дом, крича, чтобы жена возвращалась к нему. Мама оказалась сильнее, чем мы думали. Преисполненная гнева от приказов мужа, она даже ударила его по лицу, прокричав, чтобы он убирался из нашего дома.       — Дело не во мне, мам, просто… Понимаешь, из-за меня и Конга оба твоих сына попали в беду, — вздохнул я.       Мама села рядом со мной и ласково улыбнувшись, проговорила:       — Не думай так, Сингто. Если бы не ты, мои сыновья узнали бы правду любым другим способом. Кроме того, теперь бояться должны не Крист или Артит, а ты и Конг.       Мои брови взлетели вверх, а Рин продолжила:       — Поскольку компания теперь в руках наследников семьи Сутхилак, Джейк не будет сидеть, сложа руки. Мы забрали у него всё, его жизнь теперь — сплошное несчастье, и в его глазах причина этого — вы с Конгфобом. Поэтому он сделает всё возможное, чтобы навредить вам обоим.       Когда осознание поразило меня, я в шоке спросил:       — Крист и Артит… они знают об этом, верно?       — Хмм, да, знают, — вздохнула мама.       Услышав это, я судорожно сжал пальцы, глядя на Рин.       За эти два дня я понял, каково это — быть под присмотром матери, чувствуя её заботу. А ещё всё время, которое она проводила со мной, в голове мелькали воспоминания о моей маме. Это было такое теплое и приятное чувство.       Рин заботилась обо мне и Конгфобе, как о собственных детях, а брат, наконец-то расслабившись и став самим собой, относился к маме, как настоящий ребёнок. И я был рад видеть его таким счастливым и рядом со мной.       — Сингто, я хочу тебе кое-что сказать, — проговорила мама, положив руку мне на плечо, чем вырвала из воспоминаний.       Посмотрев на неё, я кивнул и услышал:       — Я хотела рассказать об этом тебе и Конгфобу, но, наверное, будет лучше, если ты скажешь ему сам.       — Что скажу, мама? — спросил я, видя, что Рин колеблется.       В ответ она глубоко вздохнула, пристально посмотрев на меня, и разжала руку, показывая мне какую-то карточку. Положив кусочек пластика мне в руку, мама тихо произнесла:       — Сингто…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.