Глава 4 Часть 2
28 сентября 2022 г., 13:02
Ночная смена началась весело – с массовой драки и Харпер пожалел о том, что сразу трое сотрудников находятся за городом. Цай терял время, пытаясь разговорить мистера Элбри, которого наверняка инструктировал тот же адвокат, что и мистера Фишера, Гривз с напарником искали чьего-то блудного супруга, который, скорее всего, просто решил устроить себе небольшой отдых от собственных четырёх дочерей в возрасте от года до пяти лет. Или решил сбежать от жены, пока окончательно не поехала крыша, всё равно та даже с третьей попытки не родила ему сына.
Без них было сложно оформить, рассортировать и рассадить столько драчунов. Не говоря о том, что в одной из допросных пришлось обустроить временный медицинский пункт. Двух особенно ретивых – одного с пробитой головой, другого со сломанными рёбрами – забрала служба спасения, а незначительные царапины и ушибы обрабатывали прямо на месте. Лис беспокоился за Карен, хотя ей было не привыкать выполнять роль медицинской сестры.
История весьма впечатляющего мордобития оказалась простой и поучительной. Несколько групп молодых людей порознь отмечали: кто окончание рабочего дня, кто начало уик-энда, что в сущности одно и то же, а кто чей-то день рождения. В баре крутили запись матча между двумя командами, названия которых Харперу ничего не говорили. Болельщики и сами их не знали, однако по каким-то критериям выбрали для себя фаворитов.
Матч был крайне напряжённым. Люди заливали хрустящий картофель и рёбрышки барбекю литрами пива, подбадривая команды громкими выкриками. Рано или поздно кто-то неизбежно бы обратил внимание, что за соседним столиком выкрикивают: «Гол» в то время как мяч забивают его команде. Любому с первого взгляда должно быть ясно, что крикун сам виноват, что ему в голову полетел табурет.
Разгромив бар, люди только вошли во вкус и вывалили на улицу, а уж там было, где развернуться. Лейтенант прошёлся до допросной и назад только, чтобы убедиться: Карен в порядке и его нога тоже. Какой-то отморозок исхитрился пнуть его в колено и как назло именно в левое, будто оно мало болело без этого… Синяк, надо думать, будет роскошный, но на подвижность это никак не влияет. По крайней мере пока.
– Чёрт, – пробормотал он себе под нос. – Я становлюсь ипохондриком.
Можно было убеждать себя в том, будто он снова и снова проверял, не подогнётся ли нога, из-за планов на выходные. Их и так пришлось пересмотреть в связи с приглашением на соревнования по танцам. Не годится, чтобы Карен сопровождал хромой калека с тростью или того хуже! Если он не сможет нормально ходить, не будет идти и речи о том, чтобы выйти в воскресенье куда-то, кроме больницы.
Твёрдо решив выкинуть это из головы и заняться делом, Харпер менее чем через час был вынужден напоминать себе, что это – просто ушиб. Ушибам свойственно болеть. Может, всё же стоило купить замороженный шпинат или ещё какую-нибудь гадость, чтобы приложить к ноге? Но он опасался сделать хуже.
Ненадолго забыть о навязчивом беспокойстве помогло возвращение Ву. Лейтенант успел перекинуться с ним парой слов, прежде чем тот получил свою порцию дебоширов – благо, они уже были на исходе. Цай только и успел, что пообещать закончить с текущей работой и сразу же вернуться к алиби мистера Грина. И ни слова о мистере Элбри. Видимо, он счёл короткое текстовое сообщение: «Ничего подозрительного в доме и на территории» исчерпывающим.
Участок понемногу приходил в норму. Кипучая работа входила в обычное размеренное русло, устроенный на столах кавардак будто сам собой рассасывался. А благодаря быстрой влажной уборке и открытым окнам в общей комнате стало как будто бы даже свежее. Когда Лис в следующий раз подошёл к столу Ву, тот уже перематывал видео из облачного хранилища охранной фирмы. Похоже, камеры, что они видели, когда нанесли визит вдове Портмэна, не были бесполезными муляжами, призванными отпугивать чересчур легковерных воров. И записи с них хранились отнюдь не семь дней, а это терабайты данных.
Лейтенант хотел спросить, как продвигается работа и не нужны ли Ву помощники, при необходимости он мог бы выделить пару человек в помощь. Однако заметив на подставке монитора небольшой белый предмет, спросил совсем другое.
– Что это? – Лис прислонился к столу Ву. Сегодня он снова был в форменной одежде, но детективу было не до того.
Он даже не оторвал взгляд от поделённого на четыре сектора монитора – там в ускоренном темпе проходила ночь. Экран был повернут под неудобным углом, так что дату и мелькающее время было не разглядеть.
– Йорик Второй, – подчинённый сразу же догадался, что привлекло внимание начальника, однако заколебался, прежде чем ответить.
Вероятно потому, что тот в свою очередь понял, кто был Первым. Это имя было ничем не хуже Джона Доу и как нельзя лучше подходило безымянному на тот момент черепу. Все ещё не отрываясь от видео, Ву взял Йорика с его места и подал начальнику.
– Выглядит как сувенир, – признал Харпер, рассматривая мелкие косточки.
На ладонь лёг крошечный, чуть крупнее фаланги большого пальца череп мелкого животного. Грызуна, если судить по форме зубов. Почти невесомый и очень белый. Кажущийся слишком красивым, чтобы быть настоящим.
– Мистер Элбри дал мне его для сравнения, – счёл нужным объяснить Ву. – Кажется, это тупик. Кто бы ни поработал над черепом, настоящий таксидермист сделал бы это намного лучше, а он, я видел, мастер своего дела. Если я не узнаю, где Аксель Фишер взял голову Говарда Портмэна, дальше не продвинусь…
– Ты же не думаешь, что это пацан её сварил? – при всём желании Харпер и представить себе подобное не мог.
Его вопрос заставил Ву оторваться от экрана, даже не остановив перемотку. Нет, он ничего не сказал, памятуя о субординации, но посмотрел очень выразительно. Карие глаза красноречивее любых слов говорили, что начальник совершенно выжил из ума. В цивилизованной стране учащиеся школ не препарируют человеческие тела. Не все студенты-медики осиливают простое присутствие на вскрытии. И копы… Бывает, что новички валятся в обморок, а потом многие годы не могут отмыться от этого позора.
– Курица или кролик – это ещё куда ни шло, но… – проговорил Ву, тщательно подбирая слова. – Вы же не всерьёз?
– Нет, конечно, – отмёл эту мысль Лис. – Даже если пацан решил пойти по стопам деда, это уж слишком.
Ву наконец вспомнил о записи и остановил её. Впрочем, пока он был отвлечён, картинка почти не поменялась. Разве что посветлела. Ву свернул программу и открыл другое окно со шкалой, размеченной разными цветами.
– Подтверждаешь алиби Грина? – хмурясь, уточнил Лис.
– Сложно утверждать что-то наверняка, пока мы не знаем, когда был убит мистер Портмэн. Думаю, это произошло в красной зоне, – она занимала большой отрезок шкалы. – Нужно заполнить пробелы…
Ву внёс несколько изменений, появился ещё один голубой прямоугольник. Лис позволил себе смешок. Розовый цвет, очевидно, обозначал, чем была занята миссис Портмэн.
– Телефонный разговор, – Цай навёл курсор на небольшую розовую полоску. – Я предположил, что мистер Грин не подошёл бы к телефону в чужом доме.
Лис кивнул. Это было логично. Звонить мог отбывший в отпуск муж, разговор с которым явно получился бы не самым приятным. Более того, он из принципа мог всё бросить и, пылая праведным гневом, вернуться назад, чтобы выставить чужака из своего дома.
– На камерах видно, что было ветрено, а у Харлея боковая опора, – рассуждал Ву, увлекаясь. Харпер знал это выражение: он смог раскопать что-то достойное внимания. – Я предположил, что разбуженный телефонным звонком, мистер Грин мог ненадолго вылезти из-под одеяла и выглянуть в окно, чтобы проверить мотоцикл.
Лис совершенно не обратил внимания на столь незначительную деталь конструкции, но поверил Ву потому, что тот намного внимательнее рассматривал Харлей у дома миссис Портмэн. Рассуждал он логично, Лис сам поступал так же, если оставлял машину перед домом, а не в гараже – только чтобы лишний раз удостовериться, что она на месте.
– На одной из камер видно, как голый мужчина комплекции мистера Грина поднимает опрокинутый мотоцикл. Повезло, что он оказался на лужайке и не поцарапался! – сказал Ву и тут же смутился. – Конечно, зная расположение камер, их реально обойти, но такими темпами скоро можно будет утверждать, что жена с любовником не могли совершить преступление. Потребовалось бы достаточно много времени, чтобы тайком выбраться из дома, найти Говарда Портмэна, которого после выезда из города не смог выследить транспортный отдел полиции, совершить убийство, освежевать, расчленить и сварить труп, избавиться от останков и вернуться назад незамеченными.
– А что насчёт родственников этой Грейс? – педантично уточнил Лис, справедливо полагая, что их Ву также без внимания не оставил.
– Рутт Грейс Невилл, одна колотая рана в области шеи, – коротко доложил Ву. – Близких друзей нет. После её смерти из родственников в Сан-Франциско остался только брат и лежачая бабушка в хосписе. Но и он в интересующее нас время был в Нью-Джерси на собственной свадьбе, после которой отправился с женой в свадебное путешествие.
– На другом конце страны… – протянул Лис, прикидывая, сколько это времени в пути. Даже самолётом получится не быстро…
– Может, мистер Элбри прав, и мы не там ищем? – Ву снова развернул на весь экран видео. Вопрос, судя по всему, был риторический.
У него в ушах хотя бы перестал звучать голос миссис Портмэн, повторяющий одну и ту же неосторожно брошенную фразу: «Он заслужил вариться в котле». От этого лишившийся подозреваемых детектив не выглядел менее удручённым. Ему отчаянно хотелось распутать это дело, и Лис прекрасно понимал, почему – все полицейские проходят через это. Первое крупное расследование на новом месте можно сравнить по значимости с первым серьёзным делом в карьере. Увы, не всем и не всегда сопутствует удача…
– Ты же не собираешься просмотреть весь отпуск мистера Грина сегодня? – на всякий случай уточнил Лис, пока Ву снова не погрузился в видео.
– Не успею, – он снова запустил запись. – На самом деле я думал, работы будет намного больше, но из-за расположения камер можно сосредоточиться только на этих четырёх.
Харпер от всего сердца пожелал ему удачи и решил больше не отвлекать. Тем более, его ждали собственные дела, которые отняли неожиданно много времени. Так много, что наконец покончив с ними, Лис посмотрел в окно, за которым, к его изумлению, успел наступить новый день. Часы подтвердили догадку – он слишком засиделся и упустил возможность пересечься с Ву в конце смены.
– Вот черт, – ругнулся он, с трудом поднимаясь из-за стола и в этот самый миг в дверь постучали.
Лис немедленно перестал цепляться за столешницу и прислонился к ней бедром с предельно небрежным видом. Посетитель вошёл одновременно с тем, как прозвучало разрешение. Вопреки его ожиданиям, Цай не отправился домой отсыпаться, и вид у него был возбуждённый, если не сказать нездоровый. Он выглядел так, будто сильно переборщил с кофе, и глаза слегка покраснели от долгого сидения перед монитором.
– Ты всё ещё здесь, Ву? – сделал ему замечание Лис.
– Вы тоже, сэр, – парировал тот, с чем Харпер спорить не стал. Напоминать о недавнем разговоре о сверхурочных тоже не было нужды, да и Цай уже перешёл на другую тему: – Отсутствие почерка может являться почерком?
Харпер задумался. Понятие почерка можно было рассматривать в широком смысле, тогда оно включало преступные действия и ритуалы, выбор жертвы, места и времени… В узком смысле это стратегия, оттачивающаяся с каждым повторением.
– Рассказ Гривза о том деле, из-за которого Вас вызывали в суд… – Ву не договорил, лишний раз напоминать об этом разбирательстве не было его целью. – Он навёл меня на мысль о похожих случаях. И я решил поискать в базе…
– Других полицейских, убивших подозреваемого при задержании? – Лис нахмурился, однако Ву мотнул головой, сильно, так что после этого ему пришлось убрать назад несколько отросшие волосы.
– Других преступников, погибших насильственной смертью, – заговорил он с горячностью. – Понимаю, искать мстителя преждевременно. Ещё толком не проработаны телефонные звонки членов семьи жертвы и финансовые операции.
– Версия с киллером кажется мне более вероятной, – подтвердил Лис, пристально глядя на Ву, который так и застыл у порога.
– Пока могу сказать точно только, что вдова не переводила и не снимала больших сумм в последние полгода, – он подошёл ближе, только зря обнадёжив Харпера.
Тот надеялся, что Ву решил отбросить формальности, ведь сейчас их никто не подслушивал, но подчинённый лишь подал ему несколько листов, ещё тёплых. Только что отпечатанная информация из базы.
– Фостер прикончил двух женщин и застрелился потому, что присяжные не смогли договориться, – бегло просмотрел первую страницу Лис.
– Или ему помогли, – возразил Ву. – Заключение патологоанатома неоднозначное. Это могла быть имитация.
Он должен был понимать, что, скорее всего, выдаёт желаемое за действительное и у самоубийцы просто дрогнула рука. Однако какая хватка, даже Гривз с его манерой переть напролом, не видя препятствий, не вцеплялся так в свои дела. Если раньше новый детектив просто зацепил, то теперь Лис готов был им восхищаться. Ещё несколько часов назад он выглядел удручённым и, пожалуй, растерянным. А теперь воспарил духом и сдаваться не собирался, по крайней мере, до тех пор, пока не исчерпает все возможности до последней, пусть даже самой фантастической. С таким настроем коп притащит в камеру марсианина и наденет наручники на призрак, если он как-то причастен к убийству. Увы, Харпер обязан был остудить его пыл.
– Тауна вытолкнули из окна, когда он курил… – Харпер даже перечитал, – в своей квартире в Сакраменто?
– Я случайно вспомнил о нём, – повинился Ву, раньше не касавшийся дел, о которых слышал или с которыми работал до перевода. – Мистер Таун переехал из Сан-Франциско после того, как его жена скончалась от разрыва кишечника при введении постороннего предмета.
Харпер почувствовал, что лицо перекосило от мысли о том, что этим предметом был кухонный нож. Он взял себя в руки и постарался придать себе просто озабоченный вид. Лейтенанту полиции не годится так реагировать на обычные рабочие моменты. Ву тактично сделал вид, будто не заметил его гримасу.
– Эндрюс, пропал без вести, – доложил он, меняя тему, – после того, как изрезал двух своих студенток.
– Итак, вместе с Портмэном и Коттоном, у нас здесь пятеро насильников, которые использовали различные ножи. Трое белых и двое черных, всем за сорок. Я ничего не забыл?
– По тем или иным причинам, им всё сошло с рук, – Ву перестал горячиться. Похоже, Лису удалось посеять в нём сомнения. – И после этого они умерли.
– Есть что-то ещё? Пока я не вижу причин объединять эти дела, – проговорил он, прекрасно зная, как ранит Цая его скепсис.
Харпер шагнул вперёд и положил руку ему на плечо. Тот не попытался избежать прикосновения и не стряхнул его ладонь. Лис мог ошибиться, но ему показалось, что Ву находит физический контакт желанным.
– Ву, я вижу, ты проделал колоссальную работу, – сказал он ободряюще. – Но ты устал и немного влюблён в эту теорию, поэтому для начала переспи с ней и хорошенько подумай вот над чем: разные округи, разные способы убийства и сокрытия тела.