ID работы: 11460704

Струны, что связывают нас

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
58
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
112 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 9 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 18. Пугало

Настройки текста
Примечания:
      Глаз Маринетт дергается, когда на нее таращится другой человек. Она провела (почти) целый год, встречаясь с Брюсом Уэйном, а папарацци не узнали об этом. Конечно, они знали, что он с кем-то встречается. Но они не знали, что это была она или как она выглядела. Какой-то мудак-стажер (которого, по-видимому, уволили незадолго до публикации твита) выложил в Твиттере фотографию, на которой она и Брюс целуются, когда она принесла файл, который он оставил дома. Стажер был зол на то, что его уволили, и, несмотря на то, что она не имела к этому никакого отношения, он включил ее имя в твит. Это означало, что все смотрели на нее.       А она просто хотела купить продукты. Альфред настаивал на том, что он может это сделать, или что они могут даже доставить их. Но так как в кафе был недельный перерыв (слишком много людей приходило только для того, чтобы пялиться на нее), она решила, что, если она не выйдет и не сделает что-нибудь , то потеряет рассудок. Но теперь ей пришлось иметь дело с взглядами. Как бы она ни ненавидела взгляды, она ни на что не променяла бы их.       Вздохнув, она хватает коробку с яйцами и кладет их в тележку. Взглянув на список, она замирает, когда волосы на затылке встают дыбом. Осматривая магазин, она хмурится, когда не видит ничего, что могло бы вызвать у нее такую ​​реакцию. Как только она достает телефон, чтобы позвонить Брюсу, мир становится черным.       ---       Когда Маринетт просыпается привязанной к стулу в незнакомом месте, она сразу же приходит в крайнее состояние. Она осматривает комнату, ища сначала выходы, а затем всех, кто может прятаться в тени.       — О, хорошо, ты наконец проснулась, — голос говорит, выходя из тени. Мужчина — Пугало — наклоняет голову и смотрит на нее. Маринетт подавляет легкую панику, которая возникает из-за столкновения с этим мужчиной. Ведь ее злодей был основан на отрицательных эмоциях. Акумы, основанные на страхе, никогда не были забавой. И она определенно не хотела переживать ни одного из них.       — Извини, что задержала тебя, — возражает она, желая, чтобы ее голос не дрожал так сильно, как был. Пугало хихикает.       — Не нужно извиняться, дорогая. Мне нужен был доброволец для моего нового токсина страха, и когда я услышал, что неуловимая подружка Брюси Уэйна вышла из дома? Я не мог удержаться от того, чтобы заглянуть в ваш разум. В конце концов, чтобы встречаться с этим дебилом, нужен… особый человек, — Пугало насмехается, лицо Маринетт краснеет от гнева.       — Брюс — добрый человек. Не только мне и его детям, но и всему Готэму, — она огрызается, зная, что не может сказать, что он один из самых умных мужчин, которых она когда-либо встречала. Хотя люди, работающие с Брюсом Уэйном, знают, что он не тот идиот, которого изображает для прессы, широкая публика все еще определенно думает, что он тупой. И это было хорошее прикрытие, так что она не собиралась портить его для него.       — Ой, значит, ты здесь только из-за денег, не так ли? — спрашивает он, и она скрипит зубами.       — Ты вроде как засранец, но ты ведь знаешь это, правда? — она язвительно отвечает, глядя на мужчину. Он вздыхает и вытаскивает большой шприц, отчего глаза Маринетт широко раскрываются. Она немедленно начинает биться о веревку, привязывающую ее к стулу, жалея, что она не послушалась Дамиана не и взяла с собой Плагга.       — Похоже, кто-то не хочет, чтобы ему дозировали, — говорит он, и она слышит широкую ухмылку в его голосе.       — Я думала, вы обычно тестируете свои сыворотки в общественных местах, — говорит она, отчаянно надеясь, что сможет заглохнуть.       — О, я помню. Но это особый тест. И не волнуйтесь, мы записываем только для качественной страховки. Передай привет камере, — он поддразнивает, указывая на место в комнате крошечный зеленый огонек заставляет ее нахмуриться.       — Вы транслируете это в прямом эфире? — спрашивает она.       — Конечно! Если я не могу дозировать публику, я могу показать публике, — говорит он. Прежде чем она сможет попытаться еще больше заглохнуть или попытаться снять веревки с запястья, ей в шею вводят иглу. Она оглядывает комнату, ожидая, что что-то произойдет. Так же, как она думает, что у нее есть какой-то иммунитет к сыворотке, она слышит это. Крошечный хныканье. Обернувшись, она задыхается при виде перед собой. Джейсон. Сломанный, истекающий кровью и весь в синяках. И все логические мысли вылетают в окно.       «Прости, мама. Я не мог… Я не мог… Джейсон кашляет, и по его подбородку течет кровь. Все еще связанные за спиной, ее руки начинают дрожать, и она изо всех сил пытается отдышаться, когда начинает паниковать.       — Джей, детка, все в порядке. Мама здесь, я здесь, ты будешь в порядке, все в порядке, — она его успокаивает. Его глаза начинают закрываться, и ее сердце замирает, — не закрывай глаза, Джейсон, открой глаза.        Она требует, так сильно дергаясь в кресле, что ей удается перевернуть его вперед. Ей удается продвинуться вперед примерно на фут, прежде чем глаза Джейсона полностью закрываются, а его грудь перестает двигаться.        — Нет! — она кричит, боль и страх охватывают ее. Она была недостаточно хороша, ее недостаточно, чтобы спасти его. Он снова умер, и ему снова пришлось умереть, чтобы никто не держал его или рядом с ним. В двенадцати футах от нее, и она даже не могла подняться с проклятого стула, чтобы помочь…       — Мама? — приглушенный голос Дамиана из-за спины заставляет ее обернуться, и в ее голове возникает боль, когда ей удается удариться головой о что-то. На этот раз у нее нет слов. Единственное, что она может сделать, это рыдать и кричать. Поскольку в ту секунду, когда она отвернулась от тела Джейсона, она встретила остальных своих сыновей. Тим и Дик лежали рядом друг с другом, а Дик был в костюме Найтвинга. А у Дамиана — у ее ребенка из груди торчал меч, и все, что она могла сделать, это гипервентиляция. Каким-то чудом ей удается выскользнуть из веревок и добраться до Дамиана, когда он раскачивается и начинает падать. Глубоко вдохнув, чтобы вернуть себе способность говорить, она подавленно всхлипнула.       — Все в порядке, все в порядке. У нас все будет хорошо, — повторяет она, как если бы у нее была петля. Чувство беспомощности овладевает ею, когда она трясущимися руками пытается остановить кровотечение. А потом Тим кашляет, и она снова начинает паниковать. Поскольку ее второй ребенок нуждается в ней, она нужна им обоим, и она не может выбрать ни одного, и они умирают, и как все пошло так не так? Что случилось? Как они вообще сюда попали и почему никто не помогает? Почему никто не спас ее детей? Где был Брюс? Был ли он в безопасности, или он был ранен, или он решил, что больше не хочет иметь с ней дело? С ее магией, багажом и — мой дорогой, глаза Дамиана — резкая щипка на шее заставляет ее нахмуриться, прежде чем мир снова станет расплывчатым и темным.       ---       Сидеть рядом с больничной койкой на закате в день их годовщины — это не то, что Брюс планировал провести вечер. Он запланировал романтический вечер, на котором Маринетт сможет избавиться от стресса. Вместо этого ему пришлось смотреть прямую трансляцию ее испуганных криков и рыданий, пока она находилась под действием токсина страха.       А потом, когда они наконец ее нашли, Пугало уже выбрался. Оставив его некого снимать для происходящего события. Что и говорить, вечер получился неожиданным. Что не было неожиданным, так это реакция мальчиков на нападение. Все они хотели быть с ней в больнице, но больница отказалась. Заявление о том, что единовременно будет разрешен только один посетитель. Из-за чего Брюс почти постоянно писал парням смс, заверяя их, что он расскажет им, когда будет обновление. Но на данный момент изменений не было. Просто любовь всей его жизни, подключенная к машинам, пытающаяся справиться с дополнительным адреналином, который производит токсин страха. Внезапный вздох выводит его из мыслей, и он мгновенно бросается вперед, просматривая лицо Маринетт, пытаясь понять, хорошо ли она себя чувствует.       — Мальчики, — она сразу же говорит, с выражением паники на лице.       — В порядке. Это был токсин страха, М. Все в порядке, — он успокаивает ее. Она немного расслабляется, но смотрит на телефон в его руке.        — Ты хотела им позвонить? — спросил он.       — Пожалуйста, — говорит она прерывистым голосом. Брюс слегка чмокает ее в щеку, прежде чем набрать видеозвонок на телефон Дика.       — Что случилось? — это первые слова Дика, когда он берет трубку. Маринетт с облегчением вздыхает, сразу же привлекая внимание Дика. — Это М?       — Да, — говорит Брюс.       — Ребята! М проснулся! — зовет Дик, и Брюс вздыхает, когда слышит, как мальчишки идут позади Дика.       «Маман?» «Мама не спит?» «Она в порядке?»  — трое младших говорят одновременно, повернувшись, чтобы взглянуть друг на друга, прежде чем снова взглянуть на него. Брюс кивает.       — Вот она, — говорит он, поворачивая телефон, чтобы Маринетт и мальчики могли видеть друг друга. Она издает приглушенный звук, прежде чем слезы начинают катиться по ее улыбающемуся лицу.       — Черт, тебе больно?  — немедленно спрашивает Джейсон, и Маринетт смеется.       — Нет, я просто… — она останавливается, переводя дыхание, прежде чем продолжить. — Рада видеть, что с тобой все в порядке, — сказала она.        Брюс тянется к ней и хватает ее за руку, наклоняясь так, чтобы он также мог участвовать в разговоре. Пока они разговаривают, он рисует большим пальцем круги на тыльной стороне ее руки. Она будет в порядке. Он предполагал, что она не выпустит мальчиков из поля зрения всю следующую неделю, но, судя по выражению лиц мальчиков, она не смогла бы уйти от них, даже если бы попыталась.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.