Weather
8 декабря 2021 г. в 18:00
Они шли уже два часа, и снег только усиливался. Снежинки превратились в хлопья, а те — во влажные комки снега, заваливающие лес так, что приходилось высоко поднимать ноги, чтобы сделать шаг.
— Где-то через милю дом Дерека, — говорит Скотт, оборачиваясь к Стайлзу. Тот кивает, и они идут быстрее.
Вообще, надеть толстовку было глупой затеей, потому что уже через пять минут снегопада она промокла насквозь, и Скотт просто принял мокрую и холодную ситуацию, злясь на Стайлза, Дерека и на само существование снега.
Когда они добрались до дома Дерека, пару минут заняло радостное ликование, а затем хмурое лицо Дерека и Коры в дверном проеме, смотрящих на замерзших и промокших Скотта и Стайлза так, будто они валялись в собачьем дерьме.
— Погодка на улице шикарная, — говорит Стайлз, отталкивая Дерека с порога и заходя в дом. Скотт тут же стягивает толстовку и уходит в душ, ничего не говоря, а только тихо рыча.
— И почему вы не позвонили мне? Я мог забрать вас на машине. Где вы вообще были? — спрашивает Дерек, идя вслед за Стайлзом, взъерошенным, с красными щеками и чертовски злым шагом шагающим на кухню и ставящим чайник. На его руке полностью окровавленный бинт, и Дерек не знает, можно ли задать еще тысячу вопросов на этот счет, чтобы получить ответ на каждый.
— Что значит «где мы были»? «Не позвонили»? Скотт написал тебе, что нам нужна помощь! — зашипел Стайлз, согревая покрасневшие руки. Он смотрел в окно, ожидая, когда закипит чайник.
— Что? Куда писали? Голубем? — Дерек рычит, подходя ближе.
— Смс, Дерек, — чеканит Стайлз, поворачиваясь к нему и ткнув его пальцем в грудь. Он выглядел уставшим и злым. А еще на нем все еще чувствовался запах магии.
— Я не слышал никакое смс, — голос Дерека низкий. Он замечает ползущую черную руну по запястью Стайлза. Черный — это злость Дерека.
— О, я ответила за тебя, — говорит Кора, заходя на кухню и забирая чайник. Она делает четыре чая так, будто ничего не происходит.
— Ты ответила на смс Стайлза о том, что он в опасности, и я об этом не узнал? — Дерек смотрит Стайлзу за плечо туда, где стоит Кора и ее буквально прижимает к столешнице альфа-силой. Она упирается руками в стол и рычит.
— Я спросила, на сколько они в опасности и правда ли нам нужно ехать в гребаную чащу леса спасать их! — защищается она, не поднимая головы.
— Правда нужно ли нам ехать?! Ты с ума сошла?! — Дерек выпускает когти и клыки, а его глаза заливает алый, когда его плеча касается Скотт.
— Чувак, расслабься. Мы были в относительной безопасности. Только снег застал нас врасплох, ничего страшного. Тем более, ты знаешь, на что способен Стайлз. Он мог защитить нас, — Скотт треплет Дерека по плечу и помогает Коре отнести кружки в гостиную.
Дерек неверяще качает головой и прежде, чем он успевает уйти, зарычать или сделать что-либо необдуманное, Стайлз выдыхает и обнимает его.
Он буквально виснет у Дерека на плечах, крепко обнимая его. Его щека прижимается к шее Дерека, где ускоряются удары пульса.
— Все в порядке, — говорит Стайлз шепотом. — Я в порядке, — повторяет он так, чтобы услышал только Дерек. С секунду Дерек стоит, замерев, злясь на всех присутствующих и чувствуя рычание в горле.
Он не осознает, как его руки забираются под свитер Стайлза, касаясь кожи и крепко прижимая к себе.
Он тихо рычит Стайлзу в шею, и чувствует облегчение.
За окном валит крупными хлопьями снег, все вокруг Дерека пахнет только Стайлзом и чистым теплом.
— Так что с твоей рукой? — шепчет Дерек, заводя руку за спину и взяв ладонь Стайлза.
— А, это? Ну, если попроще, то теперь твоя территория гораздо больше, — Стайлз подмигивает и Дерек закатывает глаза и не может сдержать улыбку.