Time Falls Away

Перевод
R
Заморожен
131
переводчик
Хорёк ехидный сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
159 страниц, 55 971 слово, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
131 Нравится 25 Отзывы 64 В сборник

Глава 2

Настройки
Ванная комната в квартире Стива и Баки была настолько маленькой, что Тони пришлось шагнуть в душ и наклониться над унитазом, чтобы хватило места для закрытия двери и она при этом не ударила его по лицу, что было одновременно уморительно и почти вызывало у него приступ паники. На самом деле, Тони был так близок к тому, чтобы сорваться, что когда у него отказали ноги, он даже не попытался поймать себя, когда упал, и опустился на пол душевой в трясущейся позе, подтянув колени к груди и спрятав лицо. Что, черт возьми, произошло? Червоточина в небе. Да, он помнил это отчетливо, чувство тошноты в кишечнике, полное недоумение от количества существ, хлынувших из нее, шок от их размеров и от того, насколько беспомощным все это казалось. Бомба. Фьюри был ближе всех к панике, когда говорил Тони через наушник, что на город направляется ядерная бомба, что Совет решил пожертвовать Манхэттеном в попытке уничтожить и пришельцев. Меньше минуты. Тони понял, что спас мир, когда выпустил ядерную бомбу в пустоту, когда взрыв уничтожил его зрение. А потом он упал, упал вниз, а потом, видимо, сквозь нечто, потому что приземлился в мусорный контейнер в 1940-х годах. Ага. Приступ паники. Внезапно поблагодарив за близость туалета, Тони наклонился к нему, и его мгновенно стошнило. *********************** - Думаешь, с ним все в порядке? - спросил Стив, опустившись на один из кухонных стульев, прижав руку к груди, пытаясь отдышаться. "Он выглядит растерянным, не так ли? - Да, что ж..., - из ванной донесся звук рвоты, и Баки вздрогнул. - Надеюсь, это просто плохое похмелье, хотя я не могу представить, что он выпил, чтобы проснуться в таком состоянии. - Он сказал, что он не солдат. - заметил Стив. - Но он ведет себя так, будто видел войну. Такая паническая атака? Как, по-твоему, он здесь оказался? - Черт его знает, Стиви. - Баки покопался в ящике со льдом в поисках пакета замороженного горошка и завернул его в полотенце, после чего протянул Стиву. - Но скажу тебе, я много чего находил в переулке. Но никогда никого такого симпатичного, как он. - Не знаю. - Стив прижал пакет со льдом к своему уже ушибленному глазу. - Однажды там была Сисси О'Рейли, помнишь? По-моему, она самая красивая из всех, кто когда-либо оказывался в нашем переулке. - Да, я помню. - Баки начал рыться в их менее чем полных шкафах в поисках хлеба и арахисового масла. - Я помню, как у твоей тощей задницы случился приступ астмы, потому что ее юбка задралась до колен, вот что я помню. - Она была до бедер.- Стив нахмурился, глядя на своего лучшего друга. - И я помню, что ты пялился так долго, что она бросила туфлю в твою большую голову. - Да, но на следующий вечер она танцевала со мной всю ночь, не так ли? - Баки взмахнул бровями, ставя чайник, готовя воду для имбирного чая, который Стив пил для борьбы с астмой. - Точно. - Стив насмешливо посмотрел на него. - А ты пол ночи пялился на Билли и даже не заметил, как Сисси пыталась залезть тебе в штаны. - Стиви. - Баки бросил тревожный взгляд в сторону ванной, опасаясь, что их таинственный гость подслушает. - Тихо. Нельзя шутить на эту тему, когда рядом другие люди. - Извини. - Стив положил пакет со льдом на стол и положил свое лицо прямо на него. - У меня болит нос. - Сломан? - Я так не думаю. - Из-за чего ты дрался на этот раз, Стиви? - Баки глубоко вздохнул и начал расстегивать несколько верхних пуговиц своей рубашки. - А? Кто нахамил? - Какой-то придурок в бюро по найму - Стив потянулся в карман и достал скомканный листок бумаги. - Смеялся надо мной, когда назвали мое имя. Сказал мне, что видел девушек, которые больше подходят на роль солдат, чем я. Баки разгладил бумагу и нахмурился, глядя на ярко-красную цифру 4F, которая признавала Стива непригодным к службе. - И что ты сказал? - Ничего не сказал! - Стиви. - .... сказал ему, что с такими зубами ему место в телеге, потому что это все, на что годятся ослы. пробормотал Стив. - И он вывел тебя на улицу и надрал тебе задницу? - И он вывел меня на улицу и надрал мне задницу. - Черт побери. - Баки опустился на другой стул и уставился на него. - Черт возьми, Стив! Брось это, ладно? Сколько уже, третий? Ты не должен хотеть быть солдатом, ты не должен хотеть идти на войну! Ты едва можешь выжить, поднимаясь по лестнице, почему ты думаешь, что выживешь... - Потому что это правильно! - отрезал Стив. - Это то, что я должен делать! Моя страна находится на войне, и я не имею права сидеть дома и позволять тебе сражаться с ней в одиночку! Они не должны отказывать мне только потому, что я болен! Им нужны готовые мужчины, чтобы быть солдатами! - Им нужны трудоспособные мужчины, чтобы быть солдатами. - сказал Баки твердо, и Стив сел обратно, сердито нахмурившись. - Трудоспособные. Давай, Стиви, не будем больше ссориться из-за этого. Я жду приказа со дня на день, и я не хочу уходить, беспокоясь о том, что ты собираешься пойти и сделать какую-нибудь глупость, пока меня нет! Стив только застонал и снова опустил голову на стол. Баки протянул руку и ласково провел пальцами по волосам Стива. - Я иду на повышение, Стив. Скоро я буду зарабатывать здесь больше денег. Я могу отправить их домой, чтобы ты мог вернуться в художественную школу. Это сделает тебя счастливым. - Точно. - Стив не поднял глаз, но его худые плечи опустились в знак поражения. - Художественная школа. ****************** ****************** Тони потребовалось добрых двадцать минут, чтобы прийти в себя после панической атаки. Его дважды вырвало, каждый раз он полоскал рот водой со вкусом железа из старых труб, и теперь он стоял перед маленьким зеркалом без рубашки и смотрел на свою грудь. Там не было дугового реактора, и не было никаких шрамов. Ни швов, удерживающих его вместе, ни растущей рубцовой ткани, ни дыры в груди. Ничего. Его волосы выглядели полнее, лицо немного моложе, а все тревожные морщины, которые не стирал ни один из дорогих кремов Пеппер, исчезли. - Мне тридцать? - задался он вопросом, потрогав свое отражение в стекле. - Я выгляжу на тридцать. Как я могу... Что ж, был один верный способ узнать, старше ли он тридцати в этой временной линии. Тони посмотрел на свой пупок, осторожно провел пальцами по коже, нащупывая заметный бугорок - все, что осталось от инцидента с проколом пупка, в котором было слишком много алкоголя и один слишком самоуверенный Джеймс Роудс, который поклялся, что знает, как проколоть пупок, и Тони, который едва мог стоять прямо, и осмелился предложить Роуди проколоть его пупок, если тот был так уверен, что сможет это сделать. Тони кричал от боли, Роуди испортил весь процесс, и после недели инфекции и немалого количества алкоголя Тони остался с шишкой чуть выше пупка и лучшим другом, который даже смотреть на него не мог без смеха. Пеппер была наименее веселой, чем когда бы то ни было, и они так и не смогли с этим смириться. Но теперь - Тони снова надавил на живот. Никакого бугорка. Не было ни шишки, ни шрамов от дугового реактора, и только посмотрите на это - он повернулся, чтобы посмотреть на свой бок. Ни шрама от очередного пьяного инцидента, из-за которого они с Роуди поклялись друг другу молчать. - Мне нет и тридцати - Тони окинул взглядом свое тело. - Боже правый! Паника снова накапливалась в его душе и проявилась в нервном хихиканье, когда он схватился за край раковины так сильно, что поранил руки. Как это было возможно? - Тони? - Легкое постукивание в дверь. - Ты там в порядке? У нас есть сэндвич для тебя, что-нибудь выпить, если хочешь? - Хм... - Тони зажмурил глаза, затем открыл их снова. - Да. Сэндвич звучит отлично. Только нужно еще минутку. На его лицо плеснули еще воды, неуверенно коснулись места, где должен был находиться дуговой реактор, и Тони откинул плечи назад, выпрямившись с решительным хмурым видом. Путешествие во времени. Омоложение на десятилетие или около того. Это было нормально. Не самая странная вещь, с которой он столкнулся - в конце концов, он дружил с Тором, так что это было просто что-то другое. Он был в порядке. Старки сделаны из железа, разве не так всегда говорил его отец? Костюм или нет, он был в порядке. ...не так ли? ***************** ***************** Тони удалось выскользнуть из ванной незамеченным Стивом и Баки, и он воспользовался возможностью осмотреть их квартиру, пытаясь лучше понять мужчин, о которых он знал только истории. Даже то, что Стив был Капитаном Америка, ничего не говорило Тони об этом человеке. Он знал, что у Кэпа сильный удар справа, челюсть, способная пробить сталь, и хмурый взгляд, способный пристыдить монашку - и все. Как бы он ни паниковал из-за того, что на семьдесят лет отстал от своего времени, Тони было любопытно, он должен был знать, поэтому вместо того, чтобы окликнуть двух других мужчин, он замолчал и просто наблюдал. От улицы до квартиры было три пролета - три пролета узких лестниц, темных площадок и сомнительно липких перил, и Тони никогда в жизни так не скучал по лифту. Он даже не успел толком осмотреть помещение, как Баки открыл дверь в первый раз, направившись вместо этого в ванную, и теперь Тони потратил несколько минут на осмотр квартиры. Вернее, комнату, которая выдавалась за квартиру. Кухня, представлявшая собой лишь плиту и раковину у стены, гостиная с потрепанным диваном, задвинутым в угол, казалась невероятно маленькой. Две двери, одна открывалась в спальню с двумя односпальными кроватями, другая дверь была закрыта. Трубы в ванной издавали ужасный шум, когда он включил воду, чтобы помыть руки, и Тони... Тони знал, что Стив был беден, знал, что жизнь до того, как он стал Капитаном Америкой, была тяжелой. Но это? - Вот. - Баки протягивал Стиву чашку чая, когда Тони, наконец, оглянулся на них. - Выпей это все, ладно? - Знаю. - ворчал Стив, прижимая к лицу то, что выглядело как пачка гороха. - Я знаю, как пить чай. - Ну так перестань сучиться и сделай это. - Баки бросил замороженный пакет обратно в ящик для льда, затем опустил руки на плечи Стива и начал осторожно растирать. - Твой глаз в порядке? - У меня будет синяк. Стив послушно сделал глоток. - Но я думаю, что на этот раз это самое худшее. - Господи Иисусе. - Одна из рук Баки скользнула вверх и запуталась в волосах Стива. - Я оставляю тебя на несколько недель, а ты позволяешь своим волосам отрасти, ввязываешься в драки. Ты не в себе, Стиви. Может, мне стоит остаться дома, а? Убедиться, что ты не сорвешься и не убьешь себя? - Я в порядке, Бак. Я проживу и без тебя. - Стив откинулся на спинку кресла. - До сих пор все шло хорошо. - Пока что ты вел себя ужасно. - Баки поправил его и позволил своим рукам задержаться еще на минуту, на его лице появилась снисходительная улыбка. - Но как скажешь, сопляк. - Придурок. - Стив огрызнулся, но в словах не было жара, и они оставались вместе еще долгую минуту, лицо Стива скривилось от боли, которая поселилась в его теле после нескольких ударов, глаз почти закрылся. - Я буду скучать по тебе, Бак. - Да. Да, я знаю. Все еще стоя у двери в ванную, Тони вдруг почувствовал себя незваным гостем, как будто он подглядывает за личным моментом, поэтому он попытался отойти назад, чтобы вернуться в ванную, не привлекая к себе внимания. Но, конечно, он споткнулся о неровную доску и врезался в стену, а Стив и Баки расступились, улыбка Стива была вежливой и приветливой, а глаза Баки задержались на следах слез на лице Тони, на румянце на его щеках от волнения. - Все в порядке, Тони? - спросил он, подняв брови. - Как ты себя чувствуешь? - Как будто мне нужно выпить. честно ответил Тони. - Но я бы согласился на сэндвич. - Мы можем это сделать. - Стив пододвинул тарелку к столу. - Ничего особенного, но ты не умрешь с голоду. Ты хоть немного привел голову в порядок? - Может быть, немного. - Тони сделал паузу, когда Баки выдвинул для него стул, и заглянул в светло-голубые глаза. - Спасибо. Баки не ответил, только подмигнул и пошел наливать стакан молока. - Итак, Тони. - Стив сделал еще один глоток чая, поморщившись от его вкуса. - Фамилия? Откуда ты? - Карбонелл. - Тони сказал без раздумий, девичья фамилия его матери слетела с его губ. - Энтони Карбонелл, но все зовут меня просто Тони. А я... ну, я живу в Калифорнии. Ну, я жил в Калифорнии долгое время. - Ого. - Баки присвистнул, поставив перед Тони стакан холодного молока. - Далеко от дома, да? Если ты не солдат, что привело тебя в город? - .... работа? - Тони глотнул молока, пытаясь придумать ответ. - Да. Работа. Я увлекаюсь механикой. Машины, двигатели, все такое. В последнее время работал с летающими штуками? - он сделал движение рукой. - Самолетами и тому подобными вещами. - Ну, ты в правильном месте. Баки жестом показал в окно на очертания фабрики по другую сторону железнодорожных путей, едва различимые в уже померкшем свете. - Война означает, что производство на некоторых заводах утроилось, у тебя не будет проблем с поиском работы. - Ты мог бы устроить его на обувную фабрику? - предложил Стив, и Баки кивнул в знак согласия. - Бак работал в цехе напротив, - сказал он, когда Тони в замешательстве посмотрел между ними. - Он ушел, когда поступил на службу, но... - Я уверен, что вернусь туда работать после окончания войны. - закончил Баки. - Ничего гламурного, но это оплачивает счета. Это будет легкая работа для тебя, если ты захочешь остаться здесь. Я с удовольствием отвезу тебя завтра, если хочешь. - Тебе нужно место для ночлега? - Стив наклонил голову в сторону их гостиной. - С удовольствием останусь на диване. - Ты хочешь, чтобы я спал на твоем диване. - повторил Тони. - Правда? - Ты не обязан. - вмешался Баки, когда Стив выглядел готовым спорить. - Но учитывая, что мы нашли тебя в мусоре совсем недавно, я думаю, может, тебе негде спать сегодня, а? - Вообще-то я... Башни Старка еще не существует. Мои родители не встречались в 1942 году, а значит, и дома моего детства тоже нет. Ни Пеппер, ни Роуди еще даже не родились. Вот черт, опять я паникую. - Вообще-то, - Тони наморщил лоб, молча сосчитал до десяти, чтобы не закричать, чтобы его снова не затошнило от всей этой ситуации. - Вообще-то, мне негде остановиться. Диван - это звучит потрясающе. Спасибо. - Отлично! - Стив выглядел настолько довольным, таким искренним, что Тони на минуту не мог отвести взгляд, слишком уж ему улыбался Капитан "Я-Ношу-Свою-Маску-Как-Щит" Америка. Все будущее Стива - настоящее время Стива? Боже, от путешествий во времени у него сейчас разболится голова, - нахмурился и закатил глаза. Улыбающийся до сыворотки Стив был приятной переменой. - Слушай, а волосы на лице... - Стив сделал движение над своим лицом, имитируя козлиную бородку Тони. - Это особенность калифорнийских механиков? Здесь все чисто выбриты. - Не будь придурком. - Баки толкнул Стива в плечо. - С его лицом все в порядке. - Смерил взглядом Тони. - Но ты будешь выделяться в этих краях. Может, стоит побриться, чтобы не привлекать внимания, и тогда, по крайней мере, ты произведешь лучшее впечатление, когда я отведу тебя на фабрику. - Верно. - Тони почесал подбородок, не в силах вспомнить, когда он в последний раз видел себя чисто выбритым. - Я займусь этим. Итак, Баки, ты солдат? - Записался в прошлом году. - А Стив. - Тони поднял брови. - А ты нет? - Нет. - Стив говорил с горечью, стиснув челюсти и глядя в стол. - Я пытался завербоваться, но мне не разрешили. Глупо. - Почему они не позволяют тебе завербоваться? - Тони доел свой сэндвич и с благодарным вздохом отодвинул тарелку, с немалым любопытством ожидая ответа Стива. Он прекрасно знал, почему Стиву не разрешили завербоваться в армию. Эту историю Говард рассказывал снова и снова, когда Тони болел в детстве - у Стива Роджерса были все болезни, но он все равно хотел пойти в армию, как Тони мог хотеть остаться дома с простудой? Нет, Тони знал все причины, от астигматизма и сколиоза до осложнений на сердце и язвы желудка. Он знал, что астма Стива настолько сильна, что он даже не может работать, а качество воздуха в этой части Бруклина заставляет его чаще оставаться дома. Он знал, что у мамы Роджерса был диабет, и что просто родство с больным диабетом автоматически вносило Стива в список исключенных, не говоря уже о скарлатине, хронической усталости и, возможно, о том, что современные врачи диагностировали бы как фибромиалгию. Нет, Тони знал, что Стив был чертовски плох и до сыворотки. Военные имели полное право со смехом выгнать его с призывного пункта, не допустить к призыву. Этот Стив, по крайней мере физически, никогда не станет достойным солдатом. Тони все это знал. Он просто хотел посмотреть, что скажет Стив, какую отговорку придумает красно-белый и звездно-полосатый, или, если он уже достаточно озлоблен, просто выложит все начистоту, перечислив свои болезни, осложнения со здоровьем, все то, как его иммунная система и генетика разрушают его жизнь. - Почему тебе не разрешили завербоваться? - снова спросил он и посмотрел, как Стив опустил свою кружку, тонкие пальцы дрожали настолько, что кружка стучала по столу. - Думаю, им хватает парней из Бруклина, - пробормотал он, не поднимая глаз, чтобы встретить взгляд Баки или Тони. - Но я буду продолжать пытаться. Я хочу служить, они должны мне позволить. - Они должны позволить тебе. - тихо сказал Тони, и Стив удивленно вскинул голову. - Что... что ты сказал? - О, Господи, не поощряй его. - простонал Баки. - Последнее, что нужно Стиви, это... - Заткнись, Бак. - Стив наклонился через маленький столик, голубые глаза серьезно смотрели на него. - Ты действительно думаешь, что они должны позволить мне присоединиться? Думаешь, мне стоит продолжать попытки? - Я думаю, тебе стоит. - Тони медленно кивнул, стараясь сдержать ухмылку. Неужели я действительно призываю Капитана Америку пойти в армию? - Нам нужны такие солдаты, как ты. Преданные. Верные. Сражающиеся за то, что правильно. Ты был бы идеален. - Черт возьми! - Стив возбужденно шлепнул ладонью по столу. - Тогда я буду! Он прав, Бак! Из меня получился бы отличный солдат! Я не перестану пытаться! - Замечательно! - Баки вздохнул, но все равно улыбнулся, похлопал Стива по плечу и послал Тони забавное пожатие плечами. - Это просто замечательно. ******************* ******************* Тони устроился на самом неудобном диване из всех, на которых он когда-либо сидел, закинув руки за голову и пытаясь заставить себя расслабиться. Он не мог слишком много думать о... обо всем этом. Не мог слишком много думать о том, как в одну минуту он падал, а в следующую - проскользнул сквозь время... временной всплеск. Излом. Так вот что это было? Излом времени? О боже, он хотел рассмеяться над этой фразой, но тревога взяла верх, и Тони потер лицо, чтобы скрыть выступившие слезы. Это было не смешно. Ни в коем случае. Он действительно не мог думать о том, что происходит в его собственном времени. Падал ли он еще? Упал ли его костюм на землю пустым? Сколько времени прошло? Только те несколько часов, которые, как ему казалось, прошли? Прошли ли дни в 2012 году? .... Знала ли Пеппер, что его больше нет? Думала ли она, что он умер? А что насчет Роуди? Черт возьми, Роуди убил бы Стива за то, что тот позволил Тони совершить столь безрассудный поступок, как полет через портал. Это был бы пинок под зад всей жизни, и Тони хотел бы это увидеть. Проклятье. Тони вытер слезы, паника и тревога перешли в тяжелое, почти сокрушительное отчаяние. Впервые в жизни Тони не знал, что делать. Он построил проклятый дуговой реактор в пещере, соорудил из обломков свой первый костюм Железного человека, перенаправил ядерную бомбу и пролетел на ней через космос, а теперь... теперь он понятия не имел, с чего начать разбираться, что бы это ни было. Кости ломит, сердце замирает, хочется кричать, но не получается сделать вдох от отчаяния. Безнадежность. Снова слезы, и Тони сел на диване, в расстройстве дергая себя за волосы. Это нехорошо, это нехорошо, это не... - Эй, эй, эй. - Сильные руки легли ему на плечи, и Тони обмяк, так отчаянно нуждаясь в утешении, что готов был принять его от того, кто его предлагал. - Эй, полегче, полегче. - Баки слегка подтолкнул Тони, пока тот не прислонился спиной к дивану. - Все в порядке? Что происходит? Я вышел из комнаты Стиви, и ты тяжело дышал, тебя начало трясти. Он наклонился, чтобы заглянуть в глаза Тони. - Это... это проблема с морфием? Отходняк или что-то еще? Я знаю, ты сказал, что не был на войне, но если бы ты попал в аварию или получил серьезную травму в детстве или... - Не отходняк от морфия. - Тони попытался рассмеяться, делая полусерьезную попытку отмахнуться от рук Баки. - Просто... Просто у меня трудное время. Извини. Я тебя разбудил? Или... - он посмотрел на закрытую дверь спальни. - Или Стива? - Он все равно плохо спит. - Баки пожал плечами и тоже сел обратно на диван. - Не беспокойся об этом. Не хочешь рассказать мне, в чем дело? - Я уверен, что Стиву не понравится, если я буду мешать тебе спать. - Тони прочистил горло, тактично избегая вопроса Баки. - Я буду в порядке, правда. Я ценю диван, одеяла и твою заботу, но я, честно говоря... - Ты сказал, что Стив будет против, если ты не дашь мне спать? - Глаза Баки расширились в тревоге. - Ты имеешь в виду кровать Стива? Тони, мы со Стивом не... мы не... - он быстро покачал головой. - Нет! Я имею в виду, определенно нет, мы не... - Прости. - Тони спокойно поднял руки вверх. - Прости, я не хотел ни на что намекать. Я просто увидел вас двоих раньше и подумал, что вы выглядите... близко. Знаете, в интернете есть целые разделы, посвященные роману Капитана Америки и Баки Барнса. Было бы интересно узнать, правда ли это... - Мы со Стивом не вместе. тихо сказал Баки, - Такие дурачества могут привести к смерти в этом районе. Не говоря уже о том, что меня могут отчислить из армии. Нет. Нет. Я не знаю, как там в Калифорнии, но здесь нельзя говорить такие вещи. - Верно. - Тони отвел взгляд от смущения на лице Баки, а затем не смог удержаться, чтобы не посмотреть снова, увидев стыд, скрывающийся под непреклонным отрицанием. Затем он вспомнил слишком кокетливую, чтобы быть платонической, улыбку Баки, которую тот подарил ему в переулке, то, как голубоглазый солдат выдвинул для него стул, то, как легко Баки чувствовал физическую близость со Стивом. И, по причинам, о которых он не был готов думать, и пользуясь реальным шансом, что Баки не тот парень, который ударит его за такие слова, Тони очень тихо сказал: - Я не из тех... парней... у которых есть проблемы с такими вещами, хорошо?. Баки с минуту пожевал внутреннюю сторону щеки, затем так же тихо сказал: - Да? - Да. Тони снова замолчал, задаваясь вопросом, что, черт возьми, побудило его заверить будущего сержанта Джеймса Бьюкенена Барнса, что он не против гомосексуализма, бисексуальности или любой другой сексуальной ориентации этого человека. Может быть, это было потому, что Тони нужно было чем-то отвлечься от своей ситуации, от депрессии, которая, без сомнения, начнется, как только он начнет думать о том, что застрял в прошлом, от глубокой печали, которая захлестнет его, когда он осознает, что, скорее всего, никогда больше не увидит Пеппер, никогда больше не разыграет Роуди, что есть вполне реальный шанс, что он умрет в этом временном периоде еще до рождения тех, кого он любил. А может, все дело в том, что фотографии Баки Барнса в Смитсоновском музее не оправдали его надежд. Может быть, Тони всегда нравились люди с акцентом, а бруклинский говор Баки был удивительно сексуальным. Возможно, дело было в том, что Тони был мужчиной, а его основным средством снятия стресса, когда он чувствовал себя подавленным, был секс с красивым человеком, а Баки Барнс был очень красивым человеком. Любая из этих причин, а может быть, и все эти причины, подойдут, поэтому Тони сказал то, что сказал, и замолчал, ожидая ответа Баки. - Мы со Стивом не вместе. - Баки снова сказал, но на этот раз он сказал это с медленной улыбкой, от которой сердцебиение Тони участилось втрое. - Ну что ж. Приятно знать, что ты из тех, кто не против, чтобы я был таким, понимаешь? - Приятно слышать. - повторил Тони, и его сердце просто не выдержало, когда Баки снова так улыбнулся. - Значит, просто друзья? - он ткнул большим пальцем в сторону спальни Стива. - Давние приятели? - Дружу с этим сопляком с тех пор, как застукал его за дракой, когда мы были детьми. Баки усмехнулся, еще больше расслабившись в подушках. - Тупой пацан. Кто-то пытался отнять у него деньги на обед, он попытался замахнуться на них. Повезло, что его не разорвало на куски, такого тощего и задиристого. - И что? - Тони откинул голову назад, наблюдая за Баки в периферийных устройствах. - Так ты вмешался? - Заступился, надрал задницу, в итоге усыновил светловолосого паренька со слишком большим ртом и недостаточной силой для подкрепления. - Баки устало провел рукой по лицу. - Лучший парень, которого ты когда-либо встретишь, знаешь? Не думаю, что он сильно страдает. Всегда болел, потерял обоих родителей, у него нет братьев и сестер..., - он покачал головой. - Я - все, что у него есть. - Ты заботишься о нем? - Когда он мне позволяет. - с сожалением, пожав плечами. - Половину времени он слишком слаб, чтобы делать это самому, другую половину - чертовски упрям. На днях он чихнул? Ударился головой прямо об стол и разбил себе нос. Тони открыл рот, когда Баки начал смеяться. - Ах, Боже правый, я никогда в жизни так не смеялся. Думал, он меня убьет. - Зачем тебе смеяться над ним! - пробурчал Тони. - Я думал, ты его лучший друг! - Тони. - Баки хихикнул, откинув голову назад, чтобы дьявольски улыбнуться ему. - Ты говоришь мне, что ты и твой лучший друг не разыгрываете друг друга, а потом смеетесь, когда другому становится больно? Рука Тони автоматически потянулась к пупку без пирсинга. - Да, хорошо. Я понял твою точку зрения. - Кроме того. - Баки зевнул и потянулся, явно устав. - Стив тоже смеется над этим. Если ты не можешь смеяться над тем, что преподносит тебе жизнь, как ты собираешься выжить? - Значит, я должен смеяться над тем, что очнулся в куче мусора без памяти о том, как я туда попал? - сухо спросил Тони. - Потому что я не вижу в этом ничего смешного. - Ну, ты же нас встретил, верно? - Баки похлопал его по плечу. - Мы хорошие люди. - Точно. - Тони наконец-то улыбнулся. - Я действительно познакомился с тобой и Стивом. - Я дам тебе поспать. - сказал тогда Баки. - Завтра надо рано вставать, если хочешь, я отвезу тебя на завод, чтобы узнать насчет работы, да? - Спасибо. - Конечно. - Баки подмигнул ему, а затем направился в свою комнату. Тони лег обратно, ворочаясь и ворочаясь, пока не устроился поудобнее, глядя в потолок и молясь о сне, надеясь, что утром он проснется и окажется снова в Малибу, или снова в башне Старка, или даже по-прежнему будет падать из космоса, лишь бы открыть глаза и понять, что все это было каким-то сверхреалистичным сном. Тони снова закрыл глаза и ждал, когда паника охватит его, как это было перед тем, как Баки вышел на диван, но на этот раз этого не произошло. Все это по-прежнему оставалось в глубине его сознания - все вопросы, все замешательство, страх... -но после нескольких минут, проведенных с Баки, они казались менее мучительными. Интересно.
131 Нравится 25 Отзывы 64 В сборник