Вторник, 5 октября 2004 г.
Йель. Общежитие Рори
21:31
Эмили нахмурилась, окидывая взглядом общежитский хаос: — Что здесь, чёрт возьми, происходит? Рори вздохнула и потёрла переносицу. — Мне пора, — сказала она матери в трубку. — Я уже говорила, что мне жаль? — в который раз повторила Лорелай, надеясь на снисхождение. Но сейчас Рори была не в том состоянии, чтобы прощать. Она сухо попрощалась и переключила внимание на катастрофу, которая с недовольным видом оглядывала её комнату. С натянутой улыбкой Рори приблизилась к бабушке и обняла её: — Вот это сюрприз. Эмили ответила на объятие и улыбнулась внучке: — Мне просто нужно было выйти из дома. Твоя мама сказала, что ты здесь, вот я и решила заскочить поздороваться. Она с лёгким неодобрением оглядела переполненную комнату. Однако вскоре недовольство сменилось недоумением: — Почему здесь повсюду фотографии Ашера Флеминга? Рори нервно огляделась и обхватила себя за плечи: — Это поминки по профессору Флемингу. Он умер. Эмили вместо печали выказала возмущение: — Можно подумать, твой дедушка мог бы мне об этом сказать. Но нет. Готова поспорить, он заставит меня идти на похороны этого невыносимого человека. — Его кремировали, — неловко выдавила Рори. — О, слава богу, — с облегчением выдохнула Эмили.Вторник, 5 октября 2004 г.
Старс Холлоу. Квартира Дина и Линдси
21:47
Дин с подозрением уставился на жаркое. После их последней ссоры Линдси делала всё возможное, чтобы превратить его жизнь в ещё более невыносимый ад. Она даже не пыталась убирать за собой и ждала, что он будет исполнять любые её хотелки. Не имело значения, что он валился с ног после двойной смены, — если Линдси хотела куда-то пойти, они шли. И не имело значения, сколько раз он просил её урезать расходы. Всего две недели назад она купила розовую вазу по смехотворно завышенной цене просто потому, что ей так захотелось. Дин надеялся, что со временем что-нибудь — да что угодно — изменится. И оно изменилось. К худшему. Линдси ясно дала понять, что ей больше не хочется даже притворяться, будто она прислушивается к его словам. В прошлом Дин быстро понял, что в рамках их брака Линдси считала себя неспособной ошибаться. Однако до недавнего времени она хотя бы делала вид, что это не так. О, она никогда не признавала, что ошибается, потому что была не способна в это поверить. Однако после недавней ссоры Линдси отбросила последние притворства во всём, что касалось их брака. Дину быстро стало ясно, что с этого момента Линдси будет ожидать от него, что он будет работать на двух работах, убираться в доме, готовить и развлекать ее, пока она целыми днями бездельничает и ходит по магазинам. Поэтому, когда Дин вернулся домой и обнаружил, что жена приготовила его любимый ужин, он не на шутку встревожился: к чему бы это?Вторник, 5 октября 2004 г.
Йель. Общежитие Рори
21:54
— Рутбир? — Марти подошёл сзади и протянул ей стаканчик. — Да, — рассеянно ответила Рори. Она переживала, что вечер обернётся полным крахом после того, как бабушка без предупреждения заявилась в общежитие. Рори не была готова к этой встрече и нервничала. Как бы иррационально это ни звучало, она не могла отделаться от мысли: если бабушка проведёт с ней достаточно времени, то заметит чуть округлившийся живот и тут же всё поймёт. Из-за этого страха Рори чувствовала себя особенно неловко в присутствии этой женщины, что, в свою очередь, заставляло её ещё сильнее бояться, что великая Эмили Гилмор заподозрит неладное. К счастью, Рори удалось избежать неловкой ситуации благодаря самому неожиданному обстоятельству — Парис Геллер. В своём горе блондинка увидела бабушку Рори и, нуждаясь в материнском утешении, устремилась к ней. Прежде чем кто-либо из Гилморов успел опомниться, Парис уже бросилась Эмили на шею и крепко обняла её. Поражённая до глубины души, Эмили на мгновение застыла. Когда в конце концов к ней наконец вернулся дар речи, она начала осторожно похлопывать Пэрис по спине в надежде, что та её отпустит. Эта тактика обернулась против неё: блондинка не только не ослабила хватку, но и принялась взахлёб расхваливать Ашера Флеминга. В конце концов Парис разрыдалась, и Рори увидела, как бабушка с головой ушла в попытки утешить девушку. Как ни невероятно это звучало, Парис стала её спасительницей — пусть и невольной. Рори повернулась к Марти: — Спасибо, Марти, — улыбнулась она. — За всё. — Для тебя, Рори, — игриво отозвался он, — всё что угодно. Рори счастливо вздохнула, оглядывая комнату. В этот миг она чувствовала себя довольной. Несмотря на беременность, несмотря на то, что Дин по-прежнему ничего не знал и был женат, несмотря на то, что Парис рыдала из-за смерти своего парня, Рори Гилмор была счастлива. Даже неожиданный визит бабушки не принёс ей в этот вечер ничего ужасного. По крайней мере, Рори могла порадоваться хоть чему-то. И девушка не сомневалась, что это чувство окажется мимолётным — настоящее счастье казалось ей все еще недостижимым. И всё же она была Гилмор. А Гилморы умеют радоваться мелочам, даже когда большие события складываются не лучшим образом. — Эй, Рори? — неуверенно позвал Марти. — Да? — рассеянно отозвалась она. — Ты… — он замялся, — я имею в виду… почему у тебя нет парня? Вся радость, накопленная за вечер, мгновенно улетучилась. — Что? Марти неловко переступил с ноги на ногу, его щёки залила краска. — Просто любопытно. Ты ни о ком не рассказываешь. Здесь, похоже, никого нет… ну, с кем бы ты встречалась. Вот мне и стало интересно, в чём дело. — О, — она растерянно уставилась на него. — Нет. Он нахмурился: — «Нет» — это ты не хочешь отвечать, или у тебя и правда никого нет? — Нет, — вздохнула Рори. — У меня нет парня. — Что ж, — Марти ухмыльнулся, — раз у тебя никого нет, может быть, ты… — он замолчал, нервно переминаясь с ноги на ногу. В животе у Рори образовался тяжёлый ком. Та самая тошнота, из-за которой Парис переживала всего пару часов назад, внезапно дала о себе знать. Она не ожидала такого. Рори даже в голову не приходило, что Марти может хотеть от неё большего, чем просто дружбы. Теперь, столкнувшись с реальностью, она не могла не думать о том, что это признание не могло случиться в худший момент. — Не хочешь сходить со мной на свидание? — наконец набравшись смелости, спросил Марти. Позже Рори готова была поклясться, что слышала, как в ночи раздался предупреждающий звон. В тот момент она поняла: вечер вот-вот покатится под откос. Но насколько все будет плохо, Рори не осознавала до самого последнего момента. — Я не могу, — ответила Рори, слова вырвались у нее прежде, чем она успела их обдумать. — Ладно, — выдохнул он, и в его голосе явственно слышалась боль. Марти огляделся в поисках чего-нибудь, что позволило бы ему поскорее выбраться из этой мучительно неловкой ситуации. Когда до Рори наконец дошло, что произошло, она поняла, почему Марти мог обидеться на её ответ. — Нет, Марти, — простонала она, закусывая губу. — Я не то имела в виду. Потрясённый, он смотрел на неё с недоверием и гневом. Его взгляд говорил сам за себя: неужели она и правда собирается это сделать? Неужели попытается выкрутиться из неловкой ситуации с помощью лжи? Он уже собирался уйти и сделать вид, что ничего не произошло. Но когда Рори взяла его за руку и притянула к себе, Марти понял, что она не даст ему уйти просто так, без объяснений. — Серьезно? — фыркнул он. — Тогда что же ты имела в виду? — Послушай, — начала Рори, — клянусь, это никак не связано с тобой. Я просто не могу пойти с тобой на свидание. Не сейчас. — Не сейчас? — Марти недоверчиво переспросил. — Это значит, если я подожду пару недель, ты передумаешь? Рори закусила губу: — Нет. — Тогда, честно, Рори, что именно я понял неправильно? — он нахмурился. — Ты один из моих лучших друзей, Марти, — сказала Рори, и слёзы подступили к глазам. Марти горько усмехнулся: — Да, я один из твоих лучших друзей. Но твоим парнем мне никогда не стать, да? — Я… — Рори замолчала, оглушённая и чувствуя себя виноватой. Как же она не предвидела этого? — И всё же ты говоришь, что не можешь пойти со мной на свидание сейчас, — насмешливо бросил он. — Почему? Чтобы мы оба сделали вид, что ничего не было, и надеялись, что я забуду? — Нет, — всхлипнула она. — Марти, нет. — Тогда почему, Рори? Почему ты сказала, что не можешь встречаться со мной сейчас? А на самом деле имела в виду, что не будешь встречаться со мной никогда? — Потому что… — Рори на мгновение запнулась, лихорадочно подыскивая правдоподобное оправдание. Но Марти уже надоело слушать, и он развернулся, чтобы уйти. Увидев это, Рори запаниковала. Не успев опомниться, она выпалила: — Я беременна! Марти замер как вкопанный. Когда к Рори вернулось самообладание, она осознала, что натворила. Марти повернулся к ней, на его лице застыло изумление, и её охватил ужас. Всё это время они стояли посреди переполненной комнаты, и десятки незнакомцев слонялись вокруг, не обращая на них внимания. Или, по крайней мере, им так казалось. Но тут к ним сзади подошла бабушка Рори и прошипела: — Вы еще кто такой?Вторник, 5 октября 2004 г.
Старс Холлоу. Квартира Дина и Линдси
22:13
Линдси ухмыльнулась, наблюдая, как Дин ковыряется в тарелке с тушёной говядиной, которую она для него приготовила. Он ел нерешительно и нервно. Линдси хотелось позлорадствовать, но она сдержалась. В конце концов, если Дин так переживает из-за того, что она приготовила ему домашний ужин, то лишь потому, что прекрасно понимает: он не заслуживает такого отношения. Линдси усмехнулась, уверенная, что уговорить Дина подписать контракт не составит труда. Дин с грохотом положил приборы на стол и нервно заёрзал. — Не то чтобы я не был благодарен, но мне интересно: к чему всё это? — Ну, — вздохнула Линдси, — сегодня наша годовщина. — Да, — Дин откашлялся и скрестил руки на груди. — Я знаю. — И… я подумала, что нам давно пора двигаться дальше. И, кажется, я нашла идеальный способ, — ухмыльнулась Линдси, доставая договор купли-продажи своего идеального маленького таунхауса.Вторник, 5 октября 2004 г.
Йель. Общежитие Рори
22:19
— Что значит «ты беременна»? Ты не можешь быть беременна. Я запрещаю! — взвизгнула Эмили, привлекая всеобщее внимание. В общежитии, где ещё секунду назад кипела жизнь, воцарилась звенящая тишина. В этот момент, впервые за весь вечер, собравшиеся по-настоящему погрузились в траур. Рори в ужасе уставилась на бабушку. Этого не должно было случиться. Бабушка не должна была узнать о её беременности таким образом. Они должны были сидеть в поместье и обсуждать это наедине. Эмили Гилмор должна была услышать эту новость в спокойной обстановке, а не посреди переполненного общежития. И уж точно она не должна была разрыдаться об этом на глазах у десятков незнакомцев, с любопытством наблюдавших за разворачивающейся драмой. Это было жестоко. Поняв, что бабушка настроена на серьёзный скандал, Рори быстро шагнула вперёд и схватила её за правую руку. Не обращая внимания на ошарашенного Марти и притихшую толпу, Рори потащила бабушку к выходу. Женщина попыталась сопротивляться, но гнев и разочарование взяли верх над здравым смыслом. Однако недовольное рычание Рори заставило бабушку опомниться. Эмили огляделась и, проходя мимо любопытных студентов, вновь заметила их. Мысль о том, что она стала объектом сплетен, лишила Эмили дара речи, и в этом ошеломлённом состоянии она сделалась сговорчивой. Рори вздохнула с облегчением, когда ей наконец удалось вывести их из переполненной комнаты. Пока она вела бабушку по коридору во внутренний двор, мысли Рори неслись галопом. Нужно всё исправить, всё объяснить, но она не могла собраться с мыслями. Одна мысль наталкивалась на другую, и чем дольше это продолжалось, тем тяжелее становилось дышать и тем сильнее щипало глаза. К сожалению, не успела Рори прийти в себя, как грянул гром. Заметив, что поблизости нет любопытных глаз, Эмили вновь обрела всю свою напористость. — Юная леди, — рявкнула она, — извольте немедленно объясниться, или, видит Бог, я вас прикончу! Она вырвала руку из хватки Рори и отступила на пару шагов. Рори, всхлипывая, потянулась к бабушке, но та ещё больше отстранилась. Скрестив руки на груди, Рори взмолилась: — Послушай, — всхлипнула она в очередной раз. — Мне жаль, что тебе пришлось узнать об этом вот так. Всё должно было быть по-другому. Я всё спланировала. Я собиралась рассказать вам с дедушкой в эту пятницу, клянусь. Мне просто нужно было время, чтобы кое-что обдумать… чтобы всё прошло легче. — Легче? — закричала Эмили, дрожа от ярости. — Легче, говорит она! Ты беременна. Ты вот-вот станешь матерью! Нет ничего в этом мире, что могло бы сделать это легче! Рори плакала, пока бабушка отчитывала её. — Я не хотела… — Конечно, не хотела! — взвизгнула Эмили. — Тебе же девятнадцать! Ты ничего такого не хотела! — Эмили яростно жестикулировала, её голос срывался на крик. Рори вытерла слёзы и попыталась напомнить себе, что не стоит принимать близко к сердцу всё, что говорит бабушка. Это просто шок. Как только она успокоится, они поговорят, и всё наладится. Рори не тешила себя иллюзиями, что всё вернётся на круги своя. Она прекрасно понимала: всё уже никогда не будет как прежде. Но всё наладится. Бабушка не будет злиться на неё вечно. По крайней мере, Рори хотела в это верить. — Кто отец? — потребовала ответа Эмили, кипя от злости. Поражённая, Рори сделала шаг назад и опустила взгляд на траву под ногами. Почувствовав слабость, Эмили насела: — Кто. Этот. Отец? — отчеканила она. — Я не могу… — прерывисто прошептала Рори. — Не можешь? — Эмили недоверчиво переспросила. — Что вообще значит «не могу»? — прошипела она. — Ты хоть знаешь? Рори болезненно вздохнула и посмотрела разъярённой бабушке в глаза: — Как ты можешь так спрашивать? — всхлипнула она. — Конечно, я знаю. — Тогда кто он? — настаивала Эмили. — Он… — Рори всхлипнула. — Он не… Я не хотела… — она разрыдалась. Эмили смотрела, как внучка опускается на колени и рыдает. — Я не могу этого сделать, — сказала Эмили. — Что? — подняла голову Рори. — Я не могу и не буду заниматься этим прямо сейчас, — отрезала Эмили и развернулась, чтобы уйти. — Бабушка! — всхлипнула Рори, глядя на неё умоляюще. Но Эмили Гилмор осталась глуха к мольбам. Она быстро зашагала прочь, не замечая и не заботясь о том, что оставила внучку с разбитым сердцем рыдать на мокрой траве.Вторник, 5 октября 2004 г.
Старс Холлоу. Квартира Дина и Линдси
22:34
Дин пригнулся, когда Линдси швырнула ему в голову розовую хрустальную вазу. Прежде чем блондинка успела схватить что-то ещё, он выскочил из квартиры. Спускаясь по лестнице, он слышал, как она выкрикивает проклятия. Ещё несколько мгновений после того, как он вышел на улицу и направился прочь, из квартиры доносился грохот. Когда он пришёл к родителям, его приезд не стал для них неожиданностью. Они знали, что вечер снова закончится плохо. Мать даже приготовила для него тарелку с ужином. Когда он выразил удивление, Клара фыркнула и сообщила, что мама всегда оставляет для него еду — на всякий случай. Даже спустя годы Дин так и не смог забыть, как Клара закатила глаза и сказала в тот вечер: — Это было лишь вопросом времени, когда эта блондиночка снова устроит скандал.Вторник, 5 октября 2004 г.
Старс Холлоу. Квартира Дина и Линдси
22:38
Линдси взвизгнула, схватила полную тарелку Дина и швырнула её в стену. Её истерика уже успела нанести немалый ущерб. На полу валялись осколки хрупких вещей. Пострадала и часть мебели. Позже, когда гнев утихнет, она будет сокрушаться о потере множества милых безделушек, которые уговорила Дина ей купить, и поклянётся, что заставит этого ничтожного мужа заменить их на более дорогие и роскошные. Но сейчас она была слишком взбешена выходкой Дина, чтобы обращать внимание на такие мелочи. Как он посмел? Как посмел её никчёмный муж в очередной раз отказать ей в том, что она заслужила? И это в их годовщину, не меньше! Кто он такой, чтобы отказывать ей в чём бы то ни было? Чем больше Линдси об этом думала, тем сильнее злилась. Он не имел права! Она хотела таунхаус. Она заслуживала таунхаус. Значит, он должен купить ей этот чёртов таунхаус, который она выбрала! Линдси уставилась на неподписанный договор. Риелтор сказала ей, что недвижимость долго на рынке не задержится. Поскольку Линдси была молодой женой, отмечавшей первую годовщину, ей удалось уговорить риелтора повременить с показами другим потенциальным покупателям. Та вернётся в город только в четверг утром, но если Линдси не предъявит ей подписанный договор и чек, о таунхаусе можно забыть. Линдси кипела от злости. Нет. Она ни за что не позволит этому неандертальцу всё испортить. С его неповиновением она разберётся позже. А пока Линдси просто подделает его подпись на договоре. Это будет очень просто. Риелтор ничего не заподозрит. Что до чеков — она выпишет их на своё имя. В конце концов, у них общий счёт.