Крошечная жемчужина

Перевод
PG-13
Завершён
672
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
196 страниц, 75 804 слова, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
672 Нравится 306 Отзывы 220 В сборник

Глава 24. Не Саске

Настройки
      Это не Саске — было первой мыслью Хинаты. Шаринган не мог принадлежать кому-то другому — она никогда ранее не встречала его печально известного брата — но то, как он на неё смотрел… Она настолько погрузилась в его глаза, что не заметила, как Саске протянул руку, чтобы коснуться её щеки. Остаточная чакра в его пальцах сверкнула у её губы, и та мгновенно закровоточила. Он сразу же отнял руку, помогая ей сесть, и Хината неловко наклонилась набок, из-за чего беруши окончательно вывалились у неё из ушей. — С… Саске-сан? — Хината. — Он провёл правой ладонью по её лицу, обхватив двумя пальцами подбородок. Чёрные томоэ в его глазах закружились. — Ты… ранена. — Хината содрогнулась. Эта чакра… Откуда она взялась? Она исходила из него почти с рёвом. Бьякуган деактивировался самостоятельно, но когда Хината не перестала видеть, как из тела Саске, подобно миазмам, льётся чужеродная энергия, у неё перехватило дыхание. Это выглядело… это было отвратительно. — Куда делись твои крылья? — Ч-что? Саске крепко поцеловал её, проведя языком по порезу на нижней губе, а отстранившись, облизнулся, рассеянно пробуя чужую кровь на вкус. Он больше не смотрел на неё, устремив взгляд в никуда. Хината была так шокирована, что даже не успела покраснеть. Она была так смущена… так напугана. Прямо сейчас цель всего испытания оказалась для неё потеряна — бессмысленна. Во что же они вляпались? Она не смогла удержаться и кинула осторожный взгляд на обезглавленное тело в паре метров от них. Он понимает, что сделал? Неужели он совсем… С-Саске-сан… Хината смотрела, как Саске приблизился к Досу, который давно отказался от попыток выцарапать жуков из своего оружия и теперь был занят тем, что пытался оторвать собственную руку. Его плащ исчез, как и меховая подкладка, вместе со всем остальным, в чём могли гнездиться жуки, но от собственной кожи было непросто избавиться. Кусочек плоти, выглядывающий из-под его повязок, больше не походил на здоровую кожу. Его глаза были широко распахнуты — опухшие и слезящиеся, так что приближение Саске он мог бы определить, только положившись на слух или предчувствие. — Шумно, — с отвращением выплюнул Саске. — Что это, чёрт возьми, такое? — Он, не моргая, склонил голову набок и скривился, после чего с силой опустил ногу на спину Досу, прижимая того к земле. Ниндзя закричал от боли, и Саске улыбнулся. — Скучно будет убивать тебя в таком состоянии. — Он сильнее надавил пяткой на спину Досу, и жучки в панике начали разбегаться кто куда. Хината испытала ужас от того, что даже насекомые бежали от чакры Саске, будто та была ядовита! — Скажи мне правду, и, может быть, я буду к тебе снисходительнее. Ты ранил моего товарища? — Сволочь! — прохрипел Досу. — Ты… Ты убил Заку! — Саске зловеще ухмыльнулся. — Скорбишь по своему товарищу? — Он сильнее вжал в спину несчастного пятку, отчего волдыри начали сочиться сукровицей. — Я удивлён. Учитывая, что ваша куноичи просто сбежала, я поражён, что тебя волнует что-то ещё, помимо твоего жалкого «я». Скажи мне, ты горд, что напал на маленькую куноичи? Мне любопытно, что ты делал с ней в моё отсутствие. Ну? — Не получив ответа, Саске поднял колено к груди и с силой опустил пятку прямо на позвоночник Досу. — Ну?! Что происходит? У Хинаты перехватило дыхание. Это точно Саске? Когда она услышала его смех, в жилах застыла кровь. Саске прикрыл ладонью глаза, разразившись глухим гортанным хохотом. — Знаешь, мне трудно воспринимать это всерьёз. Я так зол, что сейчас хочу просто тебя уничтожить, но Ками, посмотри на себя! Подумать только, у моей Хинаты был такой туз в рукаве. Неужели это ты тот гордый шиноби Звука, которого мы встретили не далее, как вчера? О, как быстро падут могучие. — Он прижал левую ладонь к затылку Досу, а правой схватил его за запястье. В его руках начали формироваться фиолетовые искры, бушующие зловещими багряно-чёрными всполохами. — Н-нет! — выдохнула Хината. Пошатываясь, она поднялась на ноги. — Саске-сан! — позвала она напряжённым голосом. — Последняя атака абсолютно ничего мне не стоила, — доверительно мурлыкнул он Досу хриплым от удовольствия голосом. — Я могу превратить тебя в пыль, если захочу. Что думаешь? Избавить тебя от страданий? Эти жуки так активно размножаются… — Н-не убивай меня! — воскликнул Досу. — Пожалуйста… — О, дружище, мне так жаль. — Сгусток электричества увеличился вдвое. — Я прекращу твои мучения! — Саске, пожалуйста! — воскликнула Хината. — Ты меня слышишь? Ты осознаёшь, что делаешь? Кто ты? — Удивительно, но он вдруг заколебался, замерев, однако чёрные метки продолжали исторгать ту зловещую чакру, а Чидори не исчезал. — Моя смерть не принесёт тебе никакой пользы, — прохрипел Досу. — Проклятый кунай всё равно у тебя, а остальная часть моей команды мертва, хотя не то чтобы это имело хоть какое-то значение. Ты был без сознания всю ночь, верно? Так что ты, наверное, даже не знаешь… — Не знаю что? — прорычал Саске. — Что испытание оказалось бессмысленным. С такой-то конкуренцией. — И почему это? — Потому что никто не может достать Песчаный кунай. Если всё и дальше продолжится так, то до третьего этапа просто не дойдёт. Из Песка участвует только одна команда, и было ошибкой дать на троих только один кунай. Ты понимаешь, о чём я? Никто не сможет его достать. — И ваша цель действительно состояла в том, чтобы добыть кунаи? — холодно спросил Саске. Досу не ответил. — Шиноби-сан! — нехотя позвала Хината. — Орочимару — та змея, которая напала на Саске прошлой ночью? — Саске посмотрел на неё через плечо, а затем снова обратил взор на Досу. — Орочимару… — ещё одна зловещая ухмылка растянула его губы, и у Хинаты в горле образовался ледяной ком. Чидори застрекотал так громко, что голоса Саске больше не было слышно, но благодаря Бьякугану она смогла прочитать по губам. — Когда встретишь его в аду, передавай мою благодарность. — Остановись. — Рядом с Хинатой возник столб песка. Она ахнула, отступив к дереву, поближе к Наруто. Песок рассеялся, и перед ними предстал Гаара, скрестивший на груди руки и пристально глядящий на Саске. — Пусть он сначала ответит. — Саске недоверчиво нахмурил тёмные брови. — Какого биджу ты здесь делаешь? — Хината заметила, когда его взгляд метнулся к ней. Это произошло за долю секунды, но очевидно, он осознал, насколько близко она стояла к Гааре. Даже его Чидори слегка поутих. — Что Орочимару велел тебе? — спросил Гаара Досу. — Отвечай немедленно, пока я сам тебя не убил. Гарантирую, что не буду так быстр, как Учиха. — Саске вздёрнул подбородок, но (к огромному облегчению Хинаты) рассеял Чидори и отступил в сторону. Досу, казалось, растерял последние остатки рассудка. Его тело сотрясали судороги, он неловко распластался на земле, повернув голову набок. На его спине темнело огромное пятно в том месте, где Саске раздавил ногой волдыри, а единственный видимый глаз совсем заплыл. Из уголка его рта к земле тянулась ниточка слюны. — Грязь, — с отвращением выплюнул Гаара и вытянул руку. Песок пополз по телу несчастной жертвы, захлёстывая жуков, что в испуге прятались в свой новый дом. Саске отступил подальше, его глаза заалели, а песок меж тем уплотнился и сжался, повинуясь команде Гаары «песчаный гроб». Это была относительно «культурная» казнь; единственное, что было видно — красное пятно на песке. Хината намеренно деактивировала Бьякуган, чтобы не видеть, что скрыли под собой песчинки. Саске повернулся спиной к окровавленной насыпи, тут же забыв о ней. — Где твоя команда? — спросил он Гаару, делая осторожный шаг вперёд. Гаара ответил заинтересованным взглядом. — Ты пахнешь смертью и ядом. — Его глаза обратились к обезглавленному телу рядом с Хинатой. Она не проследила за взглядом Гаары. Когда он снова посмотрел на Саске, то спросил, слегка скривившись: — Как ты себя чувствуешь? Твоё тело дрожит? — Саске отпрянул, сбитый с толку. Он рефлекторно взглянул на свою ладонь и, кажется, будто впервые заметил на ней мелкие брызги крови, проследил взглядом за чёрными отметинами, тянущимися вдоль рук, а также на обезглавленного звукового ниндзя у дерева. Томоэ в его глазах завращались. Выражение его лица буквально вопрошало: это я сделал? Гаара повернулся лицом к Хинате, и она поперхнулась воздухом. Саске дёрнулся в сторону Гаары, но песчаный щит выгнулся дугой, блокируя атаку. Его отбросило назад песчаным кулаком, и, хотя ему удалось приземлиться на ноги, он оступился. Саске был в шоке? Гаара даже не взглянул на него. — Я не ожидал этого от тебя, — сказал он Хинате. Она оторвала взгляд от Саске. Наруто позади всё ещё был без сознания, и Хината двинулась, чтобы заслонить укрытие собой. Гаара проследил за её действием, но, похоже, не был заинтересован в том, чтобы причинять вред её товарищу. — Почему ты защищаешь кого-то столь бесполезного? — грубо спросил он. — Наруто-кун не бесполезен, — возразила Хината. Ноги подкашивались, но она не опустилась на землю. — Он защищает своих друзей и заботится о них, несмотря ни на что, так что я делаю то же самое. — Она приняла стойку мягкой ладони. Удивительно, но Гаара нахмурился, опустив руки, и хотя Хинате не казалось, что он может напасть, Саске довольно быстро возник рядом, чтобы в случае нападения защитить её, и опустил левую руку, приготовившись использовать Чидори. — Отойди, песочный урод! — прорычал он. Гаара оставался невозмутим. Он прищурился, но промолчал. Из-за пояса он вдруг вынул кунай. Саске усмехнулся, но, взглянув на оружие внимательнее, заметил на том символ Песка. Гаара бросил кунай им под ноги, и тот глубоко вонзился остриём в землю. — Утолите моё любопытство Учиха Саске, Хьюга Хината. — Я надеюсь, ты не собираешься просто уйти, — тихо сказал Саске. В его глазах тлело сомнение. Он ни на секунду не поверил этому внезапному подарку, по сути, отвергнув его. — Я намерен сделать именно это. — Гаара-сан… — Он посмотрел на Хинату, но она не отвела взгляд. — Что ты знаешь о змее? Что это за отметины на теле Саске-сана? — Молчание стало ей ответом. Вдруг Гаара, неожиданно, улыбнулся. Это была не добрая улыбка, но и не злая. Эмоция, таящаяся за ней, Хинате была незнакома и пугала. — Урод, — выплюнул Саске. — Тем, у кого стеклянные дома, не следует бросаться камнями, Учиха. — Он повернулся к ним спиной и двинулся прочь. — Я с нетерпением жду большего. От всех вас. — Они смотрели, как Гаара исчезает в лесу, и когда он ушёл, Саске сжал ладонь в кулак. Тёмные отметины начали отступать, осыпаясь пеплом, пока его кожа не очистилась. От боли он упал на колени. Через секунду Хината оказалась рядом, опустив руки ему на плечи. Миазмы ядовитой чакры тоже пропали, и когда на его шее не осталось ничего, кроме двух точек, он рухнул в её объятия. В отличие от прошлого раза, он не потерял сознания и ухватился за неё дрожащими руками, тяжело дыша и широко распахнув испуганные глаза. Потом он вскочил, крепко вцепившись пальцами ей в плечи, и уставился на неё в диком замешательстве. Её глаза, казалось, вернули его к реальности. Прошло несколько минут, прежде чем Саске снова смог дышать ровно. Он повернул голову в сторону мёртвого ниндзя у дерева. Повсюду была кровь, а его тело… Саске сжал челюсти. Он выглядел совсем плохо. Хината приложила ладонь к щеке Саске и развернула его лицом к себе. Он замер и снова немигая посмотрел на неё. — Саске, сейчас это ты? — спросила она, не до конца осознавая, о чём спрашивает, однако любой другой вопрос показался бы ей неуместным. К её огромному облегчению, он кивнул. — Наруто… — Он в порядке, — перебила Хината, опуская руку. — Нужно разбудить его и убраться к чёрту из этого леса. — Хината опустила глаза и медленно покачала головой. — Гаара-сан дал нам Песчаный кунай. Я не понимаю. — Он пришёл на это соревнование, чтобы убивать, — сказал Саске. — Если Досу прав, и никто не добьётся успеха, тогда в чём смысл? Нет, здесь должно быть что-то ещё. Неосознанно он приложил руку к своей шее. — О чём, чёрт возьми, думали джонины, организуя подобное испытание? Это выходит далеко за рамки честной борьбы. Как будто они пытаются проредить нас. И кто, чёрт возьми, такой Орочимару? — Было похоже, будто он специально нацелился на тебя? — Саске опустил встревоженный и потерянный взгляд на её колени. — Да, — тихо ответил он, затем, сам того не сознавая, взял её ладонь и снова приложил к своей щеке. Саске было невероятно жарко, хотя видимого румянца на его щеках не наблюдалось. Ладонь Хинаты дарила прохладу его пылающей коже, и он почти в эйфории наслаждался её прикосновением. Дрожащими пальцами, он твёрдо удерживал руку Хинаты, пока она молча наблюдала за ним, озабоченно сдвинув брови. Вдруг Наруто пошевелился на дереве, не сразу осознав, где находится. К счастью, Саске и Хината были рядом, так что он сразу заметил их. — Что произошло? — спросил он, мгновенно встревожившись. Хината инстинктивно отдёрнула руку, но Саске держал крепко и отпустил только тогда, когда она расслабилась, по-видимому, просто осознав, что делает. — Хината-чан! — Наруто подбежал к ним и обхватил её лицо руками. Его глаза цвета морской волны широко распахнулись от беспокойства. — Что с тобой случилось? Ты ранена! Ты попала в беду? — Хината покраснела от его прикосновения, потеряв дар речи. Столько всего произошло, что она просто не знала, с чего начать. Наруто, меж тем, наткнулся взглядом на обезглавленное тело, чего она и боялась, и когда он это сделал, то вскочил на ноги. Его лицо приобрело совершенно бледный оттенок. — К-какого чёрта… Саске не обратил на него внимания, вырвав из земли оставленный Гаарой кунай. Он усмехнулся, но всё же сунул его в кобуру. — У нас есть Звуковой и Песчаный кунаи. Пошли. — Наруто резко развернулся к нему лицом. — У нас есть что? — Кунай Листа у тебя, Наруто-кун, — сказала Хината, когда Саске помог ей подняться. — А Звука у тебя, Саске-сан. Я разделила их, пока вы были без сознания, на всякий случай. — Спасибо, Хината, — выдохнул Саске. — Я… да. Вы мои товарищи, так что… — Подождите, что я пропустил, даттебаё? — воскликнул Наруто. — Там лежит тело без головы! А… а это что? — Он указал на окровавленный холмик из песка. — Что, чёрт возьми, тут произошло? — Заткнись, — отрезал Саске. — Ты вызываешь у меня головную боль. Поверь, сейчас это последнее, что мне нужно. — Он потёр виски кончиками пальцев, бледный и вспотевший. — Единственный путь назад — впёред. У нас нет другого выбора, кроме как закончить это чёртово испытание. Мы обработаем раны Хинаты, дадим ей отдохнуть, а потом уйдём. — Нет, — тут же запротестовала Хината. — Я… — Мы так и поступим, — тихо, но твёрдо перебил Саске. — Ты никуда не пойдёшь в таком состоянии. На этот раз мы защитим тебя. Не волнуйся. Мы не станем разбивать лагерь здесь… по очевидным причинам. Хината больше беспокоилась о них двоих. Неизвестно, когда метка Саске снова активируется, и о Наруто она тоже не забыла. Та отметина на его животе всё ещё вызывала беспокойство, и если бы не сдержанность Хинаты, она бы попросила осмотреть ту здесь и сейчас. Хотя она всё же спросила о ней, невзначай, на что Наруто в замешательстве поднял брови. Он снял куртку и потёр живот. На коже всё ещё виднелись странные углубления, похожие на отметины, которые она видела прошлой ночью. Саске тоже начал расспрашивать, но Наруто знал об этом не больше, чем они. Какаши придётся ответить в будущем на много вопросов. Ребята молились, чтобы это произошло поскорее.

***

Хината немного привела себя в порядок и самостоятельно перевязала свои раны, слишком смущаясь, чтобы позволить Саске сделать это (хотя он настаивал). Не стоило рисковать, отправляясь на охоту средь бела дня, поэтому она поела то, что запасла ранее. Этого хватило, чтобы она задремала, пригревшись. Когда Хината проснулась, было относительно темно и моросил мелкий дождик. Саске поместил её в дупло дерева, в которое могли уместиться только двое, предварительно подстелив ей под спину тонкое одеяло. В качестве неудобной подушки он использовал её сумку, но, по крайней мере, у Хинаты не затекла шея. Саске сидел рядом и точил кунай. Несмотря на то, что она не пошевелилась, он всё равно почувствовал, когда Хината проснулась, и прервал своё занятие. — Прости. Я тебя разбудил? — Нет, — тихо ответила она, но он всё равно отложил инструменты. — Где Наруто-кун? — Расставляет ловушки. Разведывает местность. Он будет рад узнать, что ты проснулась. Я только недавно вернулся. — Он в порядке? — Я не слышал, чтобы он кричал. — Это не смешно, Саске-сан. — Он улыбнулся краешком губ. Хината попыталась сесть, но Саске мягко надавил ей на плечо, и она снова уронила голову на сумку. Он протянул ей фляжку, которую, по его словам, наполнил во время дождя. Хината поблагодарила и отпила, опустив глаза. Когда она напилась, Саске завинтил крышку и убрал флягу в сумку. Позже он спросил о её самочувствии. — Немного побаливает, но уже гораздо лучше. Как хорошо, что я захватила с собой беруши. — Твоей подготовкой можно только восхищаться. Что заставило тебя взять с собой беруши? — Ничего особенного, — застенчиво ответила она. — Я просто подумала, что с таким названием, как Звук… — Они будут использовать звуковые атаки? — Она покраснела сильнее, и Саске усмехнулся. — И всё же, ты превзошла меня. Я впечатлён. Не могу в это поверить, но мне кажется, ты действительно меня избаловала. Хотя я не могу сосчитать, сколько раз молил о твоём Бьякугане, когда тебя не было рядом, я ведь правда молил о нём. Твоя изобретательность — то, чего я никогда не замечал у остальных куноичи. Этому я тебя не учил. — Саске хмыкнул. — Может, тебе стоит начать тренировать меня? — Хинате хотелось, чтобы он прекратил. Она отвернула лицо и почувствовала, как пряди волос упали ей на глаза. Появившееся импровизированное укрытие для пылающих щёк чуть успокоило, но когда Саске медленно отвёл растрепавшиеся локоны в сторону, её сердце ёкнуло. Что он делал? — Ты зовёшь его Гаара-сан. Хината отвела взгляд. — Хм? — Это не может быть просто потому, что вы живёте в одном доме. Вы, похоже, как-то взаимодействовали вне испытаний. Он почему-то странно привязан к тебе. — Он и с тобой такой. — Нет, — мгновенно возразил Саске. — Со мной всё по другому. Его потребность бороться с другими, чтобы самоутвердиться, — это я могу понять. Связь, которую он испытывает к тебе, — то, чего я не понимаю. Так в чём же причина? — У Хинаты заныло в груди. Она никак не могла унять бешено колотящееся сердце. — Я… я не понимаю, о чём ты говоришь. — Она и правда не понимала. Пространство вокруг них было таким крошечным, что она чувствовала жар его тела. У них и раньше случался тесный контакт, например, во время тренировок или когда Саске нёс её в больницу, так что она не понимала, почему сейчас чувствует себя так странно. Смотреть ему в глаза было невыносимо. Он опустил правую руку сбоку от её лица и склонился над ней, пытаясь поймать её взгляд. Хината ощутила исходящий от Саске запах дождя и земли, а также древесную терпкость, напоминающую запах костра. — Что ты будешь делать, если мы столкнёмся с Неджи? — спросил он с раздражением. — Что? — Если он узнает, что у нас Песчаный кунай, он может попытаться сразиться с нами за него. Что ты будешь делать? — Я… я не думаю, что это произойдёт. — Ты думаешь, он специально позволит тебе выиграть? Неужели его преданность тебе так сильна? Только не говори мне, что Хьюга заставили его участвовать в турнире только для того, чтобы помочь тебе добиться успеха. — Нет! — вскинулась Хината. — Они бы никогда этого не сделали. Ниисан — великий воин, отец это знает. Он честный, трудолюбивый и храбрый. Если кто-то и должен стать следующим главой клана, то только он! Я знаю его с трёх лет, так что понимаю, о чём говорю. Мой ниисан… — Саске прикрыл ей рот всей шириной ладони. Другая его рука по-прежнему упиралась в древесину рядом с головой Хинаты, так что в этот момент он оказался практически лежащим на ней. — Он не твой брат. Он твой двоюродный брат. Кунай всё равно у меня, так что, если он захочет его отнять, ему придётся сразиться со мной. Не думай, что он откажется. Почему ты так легко забываешь, что мы соревнуемся? Прямо сейчас человек, которого ты называешь «ниисан», не друг тебе. Ни мальчик-жук, ни дворняга, и уж точно не песчаный урод. Наруто тоже для тебя бесполезен, когда ты это поймёшь? Даже при нормальных обстоятельствах его крошечный мозг настолько забит Сакурой, что он не замечает ничего вокруг. Но ты-то, наверное, знаешь это лучше других. Он наклонился ещё ближе. Хината никогда не оказывалась так близко к Саске, не видела его глаз на таком расстоянии. Её взволнованное и испуганное лицо отражалось в этих алых сияющих озёрах. — У тебя есть только я, Хината. Так и знай. Зови меня Саске. Точно так же, как сегодня; без почтительности, просто Саске. — Его ладонь соскользнула с её губ к подбородку и замерла у ключицы. Хинату словно парализовало. Разум совершенно опустел, а кожа горела огнём. — Хината. Зачем он это говорит? — подумала она, совсем оцепенев. Это не похоже на то, что сказал бы Саске. Единственная реальность, которую она могла воспринимать — звук дождя, барабанящего по земле снаружи, да шелест листьев. Что бы сейчас ни происходило между ней и Саске — Хината этого не понимала. Не могла осознать. В животе что-то трепетало, а в груди ныло. Она мечтала, чтобы это прекратилось. Хината ничего не ответила. Саске сжал губы, прикрыв веки, и тяжело вздохнул. — Я правда не знаю, что с тобой делать, — прошептал он. Это могло быть ложью, а могло и не быть, но ей не дали времени подумать над этим, и в следующее мгновение Хината осознала, что его губы прижаты к её, а руки лежат по обе стороны от её лица. Она попыталась оттолкнуть его, но Саске был… агрессивен. Ей стало страшно. Хинате не нравился такой Саске. Звук шагов снаружи заставил Саске оторваться от неё. Вернулся Наруто. Саске выглянул наружу и щёлкнул языком. Хината заметила, как чёрные отметины отступают к маленьким точкам на его шее, а глаза Учихи снова приобретают глубокий ониксовый оттенок. Он отстранился от неё одним плавным движением, прислонившись спиной к внутренней стороне дерева, и снова принялся точить свой кунай. Когда Наруто заглянул внутрь, то увидел его в том же положении, в котором оставил. Хината перевернулась, вжавшись лицом в одеяло. — Хината-чан ещё не проснулась? Саске громко ударил точильным камнем о лезвие куная. — Она проснётся в любую минуту. — Это хорошо. Я нашёл несколько птичьих яиц, пока разведывал местность, так что, может, получится приготовить ей омлет, когда она проснётся. — Он казался таким счастливым по этому поводу. — Она спасла наши задницы, понимаешь? Так что и я хочу кое-что для неё сделать. — Хм. — Ба, да что с тобой разговаривать? Похоже, дождь скоро прекратится, так что пойду разведу костёр. — И он оставил их. Хината, естественно, не спала, но была так парализована, не то страхом, не то чем-то ещё, что ей хотелось плакать. Саске продолжал орудовать точильным камнем. Спустя несколько минут тишины, когда дождь, наконец, утих, он заговорил. Хотя Хината не сдвинулась ни на дюйм, он знал, что она слушает. — Причина, по которой Сабаку но Гаара так зациклен на тебе… Кажется, я понял. Они не разговаривали друг с другом до конца ночи.
Примечания:
672 Нравится 306 Отзывы 220 В сборник
Отзывы (8)