Марти Сью
22 декабря 2021 г. в 22:16
Прежде чем двигаться дальше, давайте предположим, что все наши рассуждения ошибочны и Леди Этель имела в виду только то, что имела - безо всяких подтекстов и контекстов.
Как же выглядит наш герой в этом случае? Скажем прямо - весьма мэрисьюшно.
Вот он в первой части - красив как юный бог, талантлив, богатый сирота (официально), а неофициально - почти полуангел-полудемон (сын священника и грешницы).
Проходят годы, но ничего не меняется - он всё так же божественно красив и откровенно сексуален, талантлив во всём за что бы ни взялся, окружающие безоговорочно признают его главенство, а те кто его ненавидит - всё равно им восхищаются. При этом, в "Оводе" его жизненные успехи не объясняются вообще никак, они просто есть : неизвестно откуда взявшиеся деньги, которых достаточно, чтобы вести светскую жизнь - и это после дикой нищеты; должность полевого командира среди повстанцев; авторитет у коллег из "Молодой Италии" во Флоренции - хотя они его знают без году неделя и откровенно не любят.
Видимо, сама Войнич понимала, что в её истории что-то не так и тринадцать лет спустя выпустила вторую книгу - "Прерванную дружбу". В ней она попыталась расставить точки над "I", но, то ли цензура не пропустила, то ли подтекст всё-таки был - результат получился так себе. То есть, нам объяснили как Риварес разбогател (вложил деньги, заработанные в экспедиции, в успешный бизнес и жил на ренту), как попал в итальянскую революционную борьбу (внезапно проснулась ностальгия по исторической родине, ладно допустим). Но всё остальное - лидерство в этой самой революции, авторитет среди людей с явно большим военным опытом, озабоченность его гибелью членов английского парламента - по прежнему неясно.
Кратко говоря, если принять эту историю без критики и размышлений - перед нами типичная Сьюха Классическая. Которая ну никак не соответствует всем остальным персонажам этого и других романов писательницы, которая всегда - за исключением этого конкретного перса - была очень реалистична.
То есть, в своих подозрениях о недосказанности романа мы были правы, а посему двинемся дальше.