Луна на блюде — солнце в блуде

R
Завершён
6
Фэндом:
Размер:
8 страниц, 1 400 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Скорлупа

Настройки
      Король Луны не чувствует боли — единственным глазом, сквозь надоедливую пелену, наблюдает за тем, как твёрдые руки заносят молоток для крокета за голову.       Удар, скула уходит в плоть, выдавливая смятое глазное яблоко из глазницы.       Ещё один — доламывает нос.       Хочется дышать ртом, полной грудью.       Тогда, он потеряет зубы.       — Луна — это большое яйцо, — неужели обезумел, — В нём должен быть птенец, верно? — наконец-то.       — Должен быть, — эхом внушает Король Луны, говорит трудно, все слова заглушает скрип костей.       Даже, когда молчит пробитый язык, а отвечает разум.       — Ни тьмы, ни птенца, — стук по виску, так примеряются перед замахом.       — Глубже, — взгляд смещается к сломанным пальцам. Что-то в шее щёлкает.       И кто придумал обивать головку молотка металлом?       Наверно, тот, кому потом первому проломили голову.       — Здесь? — шумно сглотнув, интересуется Король Солнца, гладит молотком рёбра, царапая свежие ожоги от расплавленной кирасы.       Кожа тянется от каждого вдоха, где-то лопается — где-то стягивается коркой тьмы, чистую кровь давно съела порча.       — Может, — приходится отвернуться, прижаться целой щекой к дурно пахнущей траве.       — Покажи мне, — нетерпеливо постукивает.       — Яйцо нужно есть с правильной стороны, иначе проглотишь птичьи кости, — хруст треснувших рёбер едва различим.       Горячо.       — Звучит, как достойный повод для войны, — поворачивается на каблуках, целится в затылок.       — Сожги меня, — от ожидания тошно, — Преврати Сад в свои угодья, — мир плавится, пышной юбкой кружит перед алеющим туманом зрения.       Совсем немного.       — И не узнать, что прячется в скорлупе? — удар свистит у уха.       Щекочет.       — Твоё право, — сквозь потерянное дыхание пробивается запах пряностей.       Разошёлся.       — Грязная и неблагодарная работа, — наступает на руку.       Подкованный сапог — спинам слуг бывало хуже.       — Излишне романтично для испанца, — яд тупыми осколками трещит во рту, безвкусно проваливается глубже.       Ударил.       Жаль, нижняя челюсть оказалась крепче.       — Покажи его, — задыхающееся шипение.       — Пусть всё сгинет в пламени, — Король Луны резко садится, держать спину неприятно, голова тянет вниз, — Сделка, — что-то срывается с щеки.       В глазнице уже кружит новое сплетение.       — Настоящие короли теряют головы, — метко вбивает неподвижный кадык.       Уголки просветлённой улыбки опускаются.       Понимает.       Проиграл.       — Наши рассудки слишком крепки, чтобы закончить всё так, — в неподвижной груди дернулась тьма, засочилась из ссадин и открытых ран, — Но за игру — за занимательную и разочаровавшею игру, я покажу кое-что, — лицо чуть выше, ладонью за манжет яркого мундира — принарядился перед освобождением, человеческая наивность.       Раскусил.       Горькая надежда.       От зеркала невозможно отвести взгляд.       Ни отражению, ни гордецу.       — Мне не нужна подачка.       — Глупец, — вычурно.       Шёпот перед криком плоти.       Ему внимают — каждому треску, каждому щелчку, каждому хрусту.       Зверь только ворочается.       Из дыры глотки, минуя зубы-осколки зеркала, в ответ тянутся руки.
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник