ID работы: 11470006

Портал в Тейват

Смешанная
R
В процессе
393
Размер:
планируется Мини, написано 67 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
393 Нравится 106 Отзывы 46 В сборник Скачать

Zhongli

Настройки текста
Примечание: вы уже женаты        Вы вдвоём сидели в гостиной. Каждый занимался своими делами, только перекидывались парой фраз. Закрыв книгу, Чжун Ли посмотрел в окно. Обычный зимний вечер, ну, почти. — Сегодня погода творит чудеса, — сказал мужчина, а ты кивнула, но ещё не отвлеклась от последних строк главы.        Стук в дверь и вы вдвоём оборачиваетесь к коридору. Глянув друг на друга, вы встали с дивана и начали идти к двери. На улице снег падал большими хлопьями, что странно для такого города, как Ли Юэ. — Кто там? — спросила ты, а мужчина стоял за тобой. Ты повернулась к нему, когда ничего не услышала. — Странно... — Надо посмотреть, — сказал Чжун Ли и потянулся к ручке. — Только аккуратно, вдруг снова розыгрыш Ху Тао.        Вы открыли дверь. Перед вашими глазами не было ничего, что могло бы показаться странным. Хмыкнув, уже ты потянулась к ручке, чтобы закрыть входную дверь. Но тебя остановил громкий детский плач. Вы оба глянули вниз. — Архонты! — ты подскочила к маленькому ребёнку, который был завернут в дырявый плед. — Заходи быстрее, — сказал мужчина, а потом вышел, чтобы оглянуться, вдруг поблизости все ещё есть человек, оставивший ребёнка.        Хоть мужчина и давно рассказал про то, кем он является на самом деле. Ты надеялась на его опыт, хотя бы маленький, связанный с детьми. Хоть мужчина и давно рассказал про то, кем он является на самом деле, но сейчас, когда вы вдвоём сидите на диване, он только пожимал плечами. — Что нам делать?.. — тихим голосом спросила ты. — Я не знаю. Но... ты выглядишь очень... привлекательно с ребёнком на руках, — сказал мужчина.        Ребёнок на твоих руках уже спал. Вы думали, что делать дальше. Вы пытались найти человека, который мог оставить ребёнка, но поиски не были оправданы, так как вы потратили время впустую. К поискам присоединилась и Ху Тао, только она искала немного иным способом... Вы пытались поговорить с КеЦин, но они никак не могли помочь.        Через неделю, вы уже привыкли к жизни с маленьким ребёнком. Конечно, никому не хотелось вставать ночью, чтобы успокоить дитя, но приходилось. Ху Тао иногда приходила к вам в гости, чтобы посмотреть на этого карапуза. Пару раз вы отталкивали её от ребёнка, когда она показывала своё привидение. — Это очень серьёзный шаг. Мы правда готовы к этому? — Чжун Ли смотрел на тебя, пока ты сверлила взглядом малыша. — Думаю... — ты начала представлять свою будущую жизнь. В ней был этот ребёнок. — Я точно да, — на тебя посмотрел малыш, а ты улыбнулась ему.        Перед Чжун Ли сейчас стоял сложный выбор. Он - бывший Архонт, который может жить вечно. В то время, как ты, такая хрупкая душа, у которой есть свои песочные часы, которые могут разбиться в любой момент. Также и у этого малыша. Он не знал его происхождения, но точно попытается узнать, ведь однажды ему же нужно сказать об этом... — Кианг, у тебя всё получится! — вы вдвоём сидели на полу, в то время как мальчик пытался сделать свои первые шаги в вашу сторону. — Ты хорошо справился, — Чжун Ли улыбнулся, когда Кианг упал прямо в объятия отца.        С месяцами, у вас появилась традиция – каждый вечер делать что-то вместе. То есть, посидеть перед сном с Киангом и почитать ему книжку, спеть колыбельную, или же "попутешествовать" по миру. — Я вас спасу! — на кровать прыгнул Кианг, пока вы с Чжун Ли сидели в самой дальней комнате квартиры и ждали спасения. — Ваш герой уже идёт! — он быстро прыгнул на пол и выбежал из своей комнаты, помахивая своим картонным мечом.        Мальчик бежал по коридору, не попадаясь под детские ловушки, которые вы вместе ранее установили (они безопасные, Чжун Ли одобрил). Когда он увидел последнюю дверь и услышал твоё хихиканье, Кианг прибавил скорости. Но тут активировалась последняя игрушка, которая сбила его с ног. Вы сразу вышли из своего укрытия, подразумевая, что игра окончена, так как услышали грохот. — Мам! Пап! — Кианг лежал на пол, уткнувшись лицом в пол. — У меня выпал вуб! — он поднял голову и улыбнулся вам, и вы увидели, что один из передних зубов отсутствовал. — Пап, мам, а откуда берутся дети? — сказал мальчик и прыгнул на диван. — Многословность – не мой талант, папа, давай ты расскажешь, — сказала ты и похлопала мужа по коленке, а сама пошла в другую комнату.        На сколько бы он сейчас не выглядел спокойным, в его голове произошёл диссонанс. В голове он уже пару раз сбежал из этой комнаты, но он увидел ждущий взгляд сына и неловко улыбнулся. — От любви?..        На комоде у вас стояли фотографии: семейные, маленький Кианг и тд. Как-то так получилось, что Кианг был удивительно похож на тебя и Чжун Ли. Когда Кианг хотел посмотреть на твои детские фотографии, вас совсем не отличить. А вот с детскими фотографиями Чжун Ли возникли небольшие трудности... — Мам! Тётя Сян Лин дала мне слишком острую еду, дай воды, пожа-а-луйста! — в квартиру забежал Кианг, он возвращался со школы, поэтому решил зайти к Сян Лин, и видимо она решила угостить его новым блюдом. — Кианг! Сначала разуйся! — смеясь, ты уже протягивала ему стакан воды, пока он пытался быстро разуться.        Мальчик жадно выпил воду и вытер рукой рот. Твой муж должен был совсем скоро прийти. Сегодня вы хотели рассказать ему секрет, над которым думали очень долго. Киангу уже 15 лет. Он один из самых, а может и самый умный мальчик в школе.        Каждый из ваших друзей внёс частичку себя в него. Сян Лин научила готовить специфическую еду. Син Цю рекомендовал интересные книги, а потом они вместе обсуждали действия персонажей и сюжет. Ху Тао приучила его пугать вас, когда вы выходите из-за угла, а потом мило улыбаться, будто ничего не было. Чун Юнь обучил искусству мороженного (с такими словами Кианг вручил вам собственно приготовленное мороженное). Юнь Цзинь всегда даёт вам бесплатные билеты на её концерт, ведь ребёнок должен просвещаться. Даже Адепт Сяо, о котором он читал книжки и ему рассказывал папа, встретил его однажды, а тот прищурился, будто вспоминал внешность сына своего спасителя, но потом произнёс только одну фразу: если ты попадёшь в опасность, назови моё имя. И исчез.        Чуть погодя, когда ты сидела на диване, кто-то поцеловал тебя в висок. Это был Чжун Ли. Он только пришёл со своей работы и у него был упакован подарок. Кианг сидел в своей комнате и читал новую книгу, которую ранее ему одолжил Син Цю. — Герои такие удивительные! — Кианг выбежал из своей комнаты и начал показывать пальцем на страницу книги. — Вам нужно обязательно потом прочитать это.        Вы с Чжун Ли переглянулись и кивнули друг другу. Вы долго думали над этим разговором. В школе кто-то пустил слухи насчёт того, что Кианг может быть не родным сыном Чжун Ли. Это была вброшенная фраза в ссору двух людей (которое, как оказалось, быстро разлетелась по всей школе), но Кианг это запомнил, и начал своё мини-исследование, чтобы удостовериться, что это ложь. Он пытался разузнать это у вас, но вы избегали этого вопроса, пытаясь перевести тему. — Кианг, присядь, пожалуйста, — Чжун Ли остановил взволнованного сына, который так судорожно рассказывал о сюжете книги. — А... Хорошо? — Кианг присел на кресло возле вас и положил открытую книгу на коленки. — Нам нужно кое-что обсудить, — сказала ты. — О, ладно. Вам не нравится фантастика? — спросил Кианг, а вы остановили его. — Нет, дело совсем не в этом. Я думаю, ты слышал слухи, которые ходят в твоей школе, мы бы хотели обсудить это, — сказал Чжун Ли, пока ты смотрела по сторонам и пыталась найти себе место. — Да, я слышал о них, но я не верю слухам, пока не узнаю правды, — Кианг закрыл книгу и положил её рядом. — Так вот, сынок, нам с отцом нужно кое-что сказать тебе, — ты сказала это немного тише, но тебя все услышали. — Что же? — у Кианга округлились глаза. — 15 лет назад, в дверь квартиры постучало наше счастье. Тебе тогда было всего два месяца, ещё жизни не видал. Мы приняли тебя, воспитали и пытались дать самое лучшее. Мы никогда не считали тебя приемным, ты всегда бы родным, нашим. Для тебя это, наверняка, большое потрясение, мы можем оставить тебя одного, если ты этого хочешь, — ты быстро кивала, но начала вставать за Чжун Ли. — Нет, не уходите, — Кианг остановил вас и побежал в объятия. — Я, конечно, в шоке, в большом. Я бы никогда не мог подумать, что я приемный. Вы всегда давали мне все что я хотел, всю свою любовь, поддержку и внимание, все о чем я желал. — он уткнулся лицом в грудь отца, но потом посмотрел на ваши лица. — И, честно, мне плевать, что вы мои приемные родители, вы всегда будет для меня родными отцом и матерью и я всегда буду вас любить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.