***
В залитом тусклым солнечным светом, едва пробивающимся сквозь плотные шторы, коридоре абсолютно пусто и темно. Слышны лишь завывания сурового зимнего ветра за окнами, а также злобное пыхтение Скарамуччи, всячески вслушивающегося в бесконечную тишину кабинета директора. На самом деле, там наверняка идут переговоры, долгие, нудные, возможно даже скандальные, переходящие в крики или стуки руками по столу, однако чужая способность не позволяет услышать и простое мельтешение на месте. Тарталья помнит, что парочку половиц внутри скрипят, и максимально удивительно, что никакие звуки не доносятся изнутри, учитывая, какая же там собралась толпа. С прибытием Синьоры жить стало труднее. Да, до этого тоже трудности случались, но это нисколько не отторгало, они со всем могли управиться самостоятельно! Разве что со смертями бессмысленно было бороться, но это не то, это совершенно иное. Мало того, что установили комендантский час (который у них и без того периодически бывал, но не на столь продолжительный срок, как в этот раз) — всем возвращаться в жилой корпус, обязательно по комнатам, после семи вечера, то есть, после ужина. Так ещё и на уроки приходили незнакомцы, прикрывающие головы и лица капюшонами и молча наблюдающие за проведением лекций и практических занятий. Тарталью это не смущало, но, порой, тело пробивало дрожью, стоило ощутить скользкий пристальный взгляд конкретно на себе. Он бы разочек вмазал за бестактные гляделки, да только потом проблем не оберёшься с этими министерскими крысами. И разочаровывать Чжун Ли, который и без того на иголках, совершенно точно не хотелось. Посему Тарталья утыкался в свои полупустые тетради или смиренно вполуха слушал болтовню преподавателей, которым и самим не по себе было. А перед ужинами в компании такого же взвинченного — по иной причине — Скарамуччи разнюхивал, что да как. Пошли слухи, словно школу могут прикрыть. Но куда потом деваться всем детям, новичкам, тем, для кого это старинное безвкусное здание — дом? Безо всякий сомнений, существуют и другие школы для Одарённых, однако же не во всех есть места, не все такие громоздкие и удобные, не все защищены подпространством, а в некоторые вообще нужно сдавать экзамены. Сирот, конечно, можно отдать в дом Арлекино, которая занимается Одарёнными, не имеющими абсолютно ничего. Однако и она не всегда готова взять под своё крыло и опеку кого-либо. Так что Тарталья не доверяет тому, что слышит на каждом углу. Может, эти слухи сами министерские крысы пустили, чтобы запугать или ещё что. Доверять можно лишь определённому кругу лиц. И всякие заносчивые и глупые подростки, снующие туда-сюда и не знающие, куда деваться, не входили в их число. — Бессмысленно, — будто и так не было понятно, что пытаться хоть толику разговора услышать равняется пустой трате времени. Скарамучча отлипает от двери и растирает тонкими пальцами бледное лицо, да так сильно, что остаются красные отметины на мягкой посеревшей коже. — А не сможешь подлезть туда через тень? — Заметят, — он цокает языком и нервно пихает руку в карман, перебирая практически пустую пачку сигарет и шурша не снятой до конца плёнкой. Тут же одёргивает себя, косится с подозрительным прищуром на полоску света под дверью, словно оттуда кто-то вот-вот выползет, и морщится. — Яркие лампы. Она же меня знает. Так что захочу — не пролезу, в любом случае. Тошно от того, что ничего сделать нельзя. Не под силу. А если и есть какая лазейка, то до неё никак не подобраться. Что способность Скарамуччи, который может безо всяких проблем пробираться через тёмные участки в любую область школы, что способность Ху Тао, становящейся невидимой и незаметной для других в окружении — обе бесполезны. К Сяо тоже относится, навряд ли Чжун Ли пропустил бы сына внутрь, к опасности, где чёрт знает, кто чем владеет, не дай боже заметят и на месте прибьют. Директор ни в коем случае не позволит рисковать жизнью ради опрометчивых ненужных действий. Касательно Сяо… он и вовсе озверел. Чем только не пытается насолить чужим, да делает это так искусно, что они не сразу замечают подвох и определяют, кто же травит и портит им их оборудование, проверки и прочие новшества, которые они притащили вместе с собой по приезде. Из-за угла выплывает яркое светлое пятно, маленькая фигурка, кутающаяся в крупные складки тёплого свитера и прячущая нос в вороте. Итэр глядит себе под ноги и что-то рассеянно бубнит, и кажется, словно он свихнулся, разговаривая сам с собой, однако его поспешно нагоняет Каэдэхара, держащий в руках картонный стаканчик с трубочкой. Они не замечают ютящихся, откровенно выделяющихся в тёмном коридоре — Тарталья уж точно — двух парней. Ровно до тех пор, пока Скарамучча не подпинывает витающего в облаках Чайльда носком ботинка чересчур сильно, а тот громко ойкает и шипит, замахиваясь кулаком на скривившего нос друга. — За что?! — непонимающе громким шёпотом возмущается Тарталья, и его голос звучит настолько обиженно, что Скара прыскает в кулак. — Зови этих мелких оболтусов сюда, надо придумать план, — и всё же выуживает из спортивных серых свободных штанов сигарету, прыгая на обтянутый бордовой тканью подоконник и ставя на него одну ногу, сгибая в колене. Какой тут план придумаешь, если действительно никакой, даже самой мелкой бреши нет? Скарамучча иногда удивлял своей невероятной целеустремлённостью и уверенностью в своих действиях, проще говоря — бараньей упёртостью. Ни за что не сдастся, пока не добьётся желаемого. Либо голову разобьёт, но хоть чуточку приблизится к запланированному. В этом они были схожи с Чайльдом, однако последний по непонятным причинам потихоньку начал сдавать позиции — не от недосыпа ли и стресса? Звать Казуху и Итэра не приходится, они сами, молчаливо переглядываясь, — наверняка переговариваясь мыслями, — осторожно подходят к ним. Знают, что опасно маячить возле кабинета, где прочно обосновалось змеиное логово. И если приспешники Синьоры не столь опасны (хотя насчёт семейства Камисато можно и поспорить), то она сама — весьма коварная и непредсказуемая, представляющая сильную угрозу. Самый настоящий тайпан — столь же ядовита и смертоносна. Один её особый взгляд — и ты без головы. Ну, либо помираешь иным способом. Захочет — оторвёт руку, заставит согнуться в три погибели и плеваться кровью, а может и что пострашнее устроить. Тарталья лично на себе не испытывал, но рассказам Скарамуччи верит. — Совсем с ума посходили? — глаза Итэра неодобрительно сверкают, и он чертовски прав, поскольку оба его друга — бесхребетные дураки, нисколько не ценящие собственные жизни и готовящиеся получать по полной программе за то, что посмели вторгнуться на запретную территорию. Нет, в коридоре не висит табличка «проход воспрещён», он не оцеплен никакими лентами, не охраняется, однако же только глупец решился бы топать сюда и надеяться на возможность подслушать. — Терять и так нечего, скучно и всё бесит, — мгновенно отвечает ему Скарамучча, приоткрывая окно и впуская в коридор морозный свежий воздух, от которого каждый передёргивается. Щёлкает пару раз зажигалкой, огонёк которой постоянно тухнет, и приподнимает озлобленно верхнюю губу. Кажется, ещё немного, и он швырнёт её подальше или вовсе сломает что-нибудь. Однако находит в себе терпение, глуша мимолётный порыв гнева наконец подожжённой сигаретой. Итэр, не скрывая, морщится от табачного дыма, отходя чуть в сторонку. — Казуха, скажи-ка… Выдохнув прогорклое противное облако прямиком в лицо Тарталье, решившему разделить с другом подоконник и тут же пожалевшему об этом, Скарамучча склоняет голову набок и задумчиво протягивает: — Если ты чуточку увеличишь зону своего восприятия, получится услышать мысли этих уёбков? Последнее слово он буквально выплёвывает, и Тарталья снова поджимает губы, благо, на него ничего не попадает. Подставив под щёку кулак, парень вытягивает одну из своих длинных худых ног, практически соприкасаясь ей с боком Муччи, отвернувшегося обратно к зимнему пейзажу. Зная Казуху, он ни за что не согласится даже попробовать подобную авантюру. И хотя Чайльд никогда не был близок с альбиносом, он прекрасно понимал, что слушать чужие мысли для него — табу. Никем и ничем не нарушаемый принцип. — Почему ты так одержим этой идеей их подслушать? — решает-таки встрять Итэр, вероятно, надеясь отвести мысли Скарамуччи от друга. — Потому что столько времени прошло, а она даже выговор этому мелкому идиоту не сделала, — рычит парень, делая очередной большой затяг. И хоть не называет имени, Итэр понимает, о ком речь. Но вряд ли понимает, с чего бы этой женщине так заострять внимание на каком-то ученике, как того боится Скарамучча? — Ну так что? Как и ожидалось, Казуха помалкивает. Если бы хоть что-то сказал одному лишь Скарамучче, тот бы наверняка отреагировал, банально повернулся бы лицом к собеседнику и продолжил задавать наводящие вопросы или рассуждать. Однако парень продолжает грызть зубами горькую сигарету, мять её подушечками пальцев, отчего пепел осыпается на его штаны и мятую оверсайз толстовку. Боковым зрением Тарталья наблюдает за тем, как Итэр ненавязчиво касается чужого предплечья в подбадривающем жесте, а Казуха хмурится, бегая взглядом по полу. Мечется, тщательно взвешивает все «за» и «против». А затем в его бордовых радужках словно загорается огонёк, красивый такой, живительный блеск. Некая идея, которая безусловно поможет им в нелёгком деле. Ведут себя, как парочка. Разве Итэру не нравится Сяо? Это же слишком очевидно, как и то, что Скарамучча — долбоёб. Будто бы ощутив, что его мысленно осуждают, Мучча раздражённо зыркает на друга и показывает ему средний палец, отчего внутренности щекочет от смеха. «Полагаю, нам сможет помочь Венти, — наконец выдаёт Каэдэхара, улыбаясь одними лишь уголками губ. Все недоумённо хмурятся, мол, как этот мелкий, вечно пьющий комочек с крыльями поможет им? Что, устроит цирковое представление, раскричится на весь коридор, тем самым привлекая внимание министерских? И тогда Казуха, которого, похоже, коснулись чужие курьёзные мысли, издаёт тихий смешок и поясняет: — Он не так прост, как может показаться на первый взгляд. Его крылья напрямую связаны с ним — каждое пёрышко чувствительно. Воспринимает вибрации ветра, звуков…» — Ебать, а не жирно ли ему? — Чел, он же буквально сказал, что все перья чувствительны, а значит, что любое прикосновение может быть болезненным или типа того?.. А прикинь, если ему вырвать что-то? — осаждает Тарталья своего друга, бестактно перебившего монолог Казухи. — Согласен, штука крутая, но я бы не хотел вечно зависеть от погодных условий и прочего… «Итак, если, к примеру, мы попросим Венти дать нам одно из своих перьев и запустим его в кабинет, вероятно, тогда и получится хоть что-то да услышать», — как ни в чем не бывало, словно его и не перебивали вовсе, заканчивает Казуха, заботливо протягивая стаканчик с непонятным напитком ошарашенному Итэру. Судя по всему, никто из них троих не знал подробностей о силе Венти. — Ты говоришь, что перья чувствительны, и при этом считаешь, что Венти согласится так просто вырвать одно из них и нам одолжить? Очень логично, прямо гений. — А может у него есть запас опавших пёрышек? Ну, знаешь, набивает ими подушку например… — Ты еблан совсем? — Ой, значит, что при помощи вибрации он может распознать речь? Невероятно! Я и не подозревал даже, что он так умеет, — игнорируя очередную перепалку, восторженно лепечет Итэр, и глаза его блестят жутким интересом, граничащим с безумием. Тарталья косится на него с некоторым недоверием, всё ещё не понимая, как за такой срок парнишка не смог хотя бы чуточку овладеть способностью. Хотя… Сора здесь гораздо дольше. Может ли Итэр… обратиться вдруг девастатом? — Что-то они подозрительно долго там сидят, уснули? — приподнявшись со своего нагретого местечка, Тарталья глядит в окно, силясь уловить в выпирающей части здания хоть одно телодвижение, однако, что нисколько не удивляет, все окна кабинета зашторены. — Наверно, нам стоит уйти, — подаёт здравую мысль Итэр, и парни спешат поскорее смыться, когда слышат щелчок дверной ручки. Их скорости мог бы позавидовать любой чемпион по бегу в мире.***
Милые зелёно-голубые тапочки из искусственного меха с чёрными плюшевыми коготками так и приковывают к себе взгляд, и вместо того, чтобы смотреть собеседнику в лицо, Итэр усердно рассматривает их. Особо не вмешивается в диалог между Тартальей и безумно сонным Венти, который не с первого раза открыл им дверь, предпочитая стоять особняком, пихнув ладони в карманы утеплённых штанов. Рядом такими же истуканами вросли в пол Казуха и Сяо, непонятливо переглядывающиеся, словно с некоей неприязнью или чем-то сродни этого — они же, вроде, хорошо относились друг к другу? Какая кошка пробежала между ними? О, боже, теперь о котах совсем невыносимо думать! Едва ли дослушав монолог нетерпеливого Чайльда, Венти растерянно моргает и машинально прикасается пальцами к своим сложенным красивым крыльям, оглаживая вычищенные пёрышки и приоткрывая дверь пошире, чтобы ребята не толпились в коридоре и не наводили шумиху. И если изначально их было всего четверо, то Сяо присоединился абсолютно внезапно, свалился как снег на голову, и непонятно, хорошо это или плохо — с учётом того, как он старался сохранять порядок в школе из-за отца и контролировать одну определённую компанию, ищущую приключения на одно место. Однако же этот «порядок» трещит по швам вместе с маской полнейшей отрешённости от чужих проблем и прочего, что никогда не затрагивало Сяо. — Почти семь вечера, — сообщает им вполне очевидный факт Венти, взглянув на циферблат круглых часов, висящих над его рабочим столом, где стоит тарелка с аккуратно порезанными дольками яблоками. Перья, на удивление, нигде не валяются, разве что одно торчит из подушки. Норт с недоумённой улыбкой поворачивается к ним, опёршись спиной на спинку стула и покручивая меж пальцев в хаотичном порядке ручку. — Намекаешь, что они в такое время не будут шушукаться о всяком? — хотя комната не очень маленькая, но из-за нежданно-негаданно нагрянувших в неё гостей она выглядит совсем уж тесной. И Скарамучча, решив, что на чужой кровати уж явно местечка побольше, без разрешения запрыгивает на неё, ложится на бок и подставляет под щёку кулак. Венти не реагирует, зевая, поясняет: — Нет, но школу обходят каждые полчаса-час, и сегодня на смене этот, как его… — Аято, — любезно подсказывает Тарталья, а меж его бровей возникает мелкая морщинка. Они сейчас очень похожи с Сяо, оба надутые и хмурые, что грозовое облако позавидует. — Фу, с ним могут возникнуть проблемы, — одеяло съезжает с постели Венти, когда Скарамучча со скривившимся лицом чешет ногу и под внимательным взглядом хозяина комнаты быстренько хватается за ткань, подтягивая её обратно. — Его сестра не лучше, — ведёт плечом Сяо. Итэр не очень понимает, о ком идёт речь, поскольку из министерских он видел одну только Синьору и ещё парочку людей, но лица их тусклые, совсем неприметные, серые, не цепляющие и не сохраняющиеся в памяти даже чуть-чуть. Итэру, честно, не хочется нарываться на конфликты и по уши влезать в назревающую заварушку, однако же происходящее постепенно набирает обороты. Он слышал, что на днях сама Синьора будет вести у них уроки, и ему страшно представить, что на них может произойти — слухи о ней ходят не самые приятные, скорее, вызывающие табун мурашек по всему телу и бесконечную дрожь, будто бы он оказался на улице в минус сорок градусов голышом. — Аято может отвлечь Итто, они иногда с ним играют во что-то, видел во дворе, — все, кроме Венти и Итэра, переводят настороженный взгляд на внезапно подавшего голос Норта. Он, кажется, не замечает этого и продолжает дружелюбно улыбаться. — Либо я могу отнести перо в кабинет, а вы здесь подождёте. Венти окончательно просыпается и радостно хлопает в ладоши: — Хорошая ид… — Мы вполне обойдёмся без твоей помощи, — Итэр шокировано вскидывает брови, когда Сяо слишком резко огрызается на чересчур спокойного Норта. Никто, абсолютно никто не удивлён, и одному только Итэру непосильно понять, что случилось. В чём проблема? Он сказал как-то не так? Может, посмотрел слишком… как? Что могло спровоцировать Сяо? Или он сегодня на всех кидается? Однако же на Итэра он смотрит вполне миролюбиво, даже может улыбнуться ему… Может ли это быть как-то связано с причиной распада их музыкальной группы? — Сяо, солнышко, не горячись, тебе вредно, — беззлобно просит Скарамучча, который, очевидно, устал от того, как долго тянутся события. Переведя взгляд на Норта, парень вздыхает: — Давай, пиздуй уже, пока время ещё есть. Несколько поникший Венти раскрывает одно из своих крыльев, растянувшееся почти на всю комнату, и тщательно выбирает, какое из пёрышек выдернуть. Очень интересно узнать, как работает эта часть его способности, но пояснять он вряд ли кому станет. На каком расстоянии он может распознавать вибрации? Как много может услышать? Зависит ли всё от размера, длины, количества перьев? Как это вообще происходит? Если он потеряет несколько перьев, он непроизвольно будет что-то слышать или это работает иначе? Скрывается ли в нём ещё какой потенциал, или на этом всё? Мягко подцепив за пух сравнительно небольшое перо, Венти вытаскивает его из крыла, даже глазом не моргнув. Будто это нечто обыденное. Либо парень просто не захотел показывать лишние эмоции, вкладывая с особым трепетом в механическую руку Норта своё перо. — Попробуй сунуть под дверную щель, если получится. Не заметно. И… — Я помню, Вен, всё будет в порядке, — Норт улыбается ему совершенно иной улыбкой, тёплой и… не описать словами, что-то в его привычной отличалось от этой. Очень сильно отличалось. И когда парень покидает в комнату, атмосфера резко перестаёт быть нагнетающей. Тарталья расслабляет плечи, уже больше не бросая встревоженные взгляды на ощетинившегося Сяо, который тоже успокаивается и присаживается осторожно на освободившийся стул. Кончик его слабо завязанного галстука прячется за тканью свободной чёрной школьной кофты, когда он устало откидывается спиной на стол. Итэр частенько видел его в форме, но в этот раз парень слишком растрёпан и выглядит по-особенному мило, словно собирался впопыхах. Даже парочка прядок торчит из наспех завязанного мелкого хвостика на затылке. Они мало говорили после той спонтанной ночёвки, а после выздоровления Казухи Сяо стал вести себя странно. По крайней мере, иначе трактовать его действия и поведение Итэр не сумел. Он даже хотел попросить Казуху разобраться, может, Итэр обидел или задел чем Сяо, однако проглотил свою просьбу, зная, как друг относится к чтению чужих мыслей. В итоге убедил себя, что это всё из-за людей из Министерства. — …я не так много смогу услышать, но и идти туда опасно, — звонкий голосок Венти вырывает из раздумий, привлекая к себе внимание. Он устроился на кровати Норта, вытянув ножки в тапочках и пижамных шортах перед собой и задумчиво перебирая пальцами выкрашенные в голубой кончики своих косичек. — У меня у самого проблемы с Синьорой, нет никакого желания попадаться ей на глаза, особенно пытаться напрямую подслушивать. Извините, я всегда рад помочь, но здесь мои полномочия всё… Немножко информации — тоже полезно, согласны? — Не переживай, нам главное хоть что-то узнать, — заметив, с какими кислыми минами все сидят в комнате, подаёт голос Итэр. Он пихает не глядя Скарамуччу, так же заползая на кровать, перед этим с одобрения Венти взяв с тарелки дольку яблока. — Ты чё, берега попутал? — не то чтобы Скарамучча всерьёз возмущается, ему, наверно, главное съязвить или прокомментировать, не оставляя ничто без реакции. Подложив под щёку вместо затёкшей руки чужую подушку, ярко пахнущую сладким яблоком, парень резко подскакивает и швыряет её в лицо Тарталье. — Блять, я ж говорил, перья в подушке! — Да хватит меня шпунять, ты, маленький!.. Не выдержав, Итэр звонко смеётся, пряча широкую улыбку за ладонью и зажмуриваясь, когда Тарталья с кулаками налетает на выставившего перед собой ногу в качестве обороны Скарамуччу. Между ними завязывается шуточная — или реальная? — драка, и приходится чуть сдвинуться, чтобы не попасть под горячую руку. Ему порой кажется, будто он в цирке учится, а не в школе, где периодически кто-то умирает. Но стоит отдать этим клоунам должное — они помогают отвлечься от насущных проблем, развеивают страх, прочно воткнувший свои когти в Итэра. Не сильно, конечно, но факт остаётся фактом. — Перестаньте шуметь, что вы так неблагодарно относитесь к моей подушке-то? Ой, спасибо, Зузу, ты прелесть! Казуха, никак не принимающий участия во всей заварушке, мягко улыбается и возвращает Венти его подушку, которую тот любовно обнимает, прижимая близко к груди и положив на неё подбородок. Зузу? Итэру определённо нравится такое обращение, может, ему тоже стоит так называть Казуху? Если, конечно, тот не будет против. — Ну надо же мне показать, что я в очередной раз оказался прав, когда меня за это называли долбоёбом! — Я назвал тебя ебланом, не ври. — Это не меняет ситуацию! — Как раз меняет! Долбоёб и еблан — разные оскорбления. — Вот именно, что оскорбления, — ещё немного, и Скарамучча с Тартальей друг другу глотки перегрызут. От того, что Чайльд нависает над другом и шутливо на него замахивается, футболка Муччи сильно задирается, обнажая покрытый шрамами живот. Раны, полученные от кабини, уже заросли, но откуда всё остальное? Выглядит так, словно… Итэру не дают додумать, потому что футболку одёргивают вниз, а Тарталья летит с громким «ёлки-палки» на пол, отпихнутый худой юркой ногой. Им обоим повезло, что они закончили свою нелепую беспочвенную бойню сами, поскольку у Сяо уже нервы сдали и он поднялся со стула, сжав руки в кулаки. — Продолжите в том же духе, и какой-нибудь стукач донесёт на нас за шум, — Венти, Сяо и Казуха благодарно смотрят на Итэра. Он смущённо улыбается им, прислушиваясь к тому, как по коридору проходят возвращающиеся с ужина ребята. — О, о, о! Кажется, Норт уже подложил перо! Теперь попрошу всех закрыть рты и не мешать мне, у нас есть максимум пять минут, — вероятно, это про продолжительность его связи с потерянным пером? Итэру кажется эта мысль здравой и правильной, нужно будет позже уточнить все аспекты силы Венти. Тем временем пёрышки на крыльях Венти начинают дрожать, словно по ним пробегают мурашки, и парень расправляет крылья чуть сильнее. При этом щурится и почти вжимает голову в плечи. — Тц, людей много, шумно, — шипит он, чуть склоняя голову набок. — Эй, только не говори, что... — Ш-ш-ш, — приложив палец к своим губам, Итэр быстро прерывает волну возмущения Скарамуччи. К счастью, тот замолкает, а Венти в свою очередь, открывает глаза. На несколько секунд, несмотря на количество человек, в комнате повисает мертвенная тишина. Сперва даже кажется, что все, не сговариваясь, затаили дыхание. И потому внезапно раздавшийся голос Венти заставляет Итэра вздрогнуть. — Они о чём-то спорят, но я не могу понять, так как не слышал начало. Жесть, у неё такой пугающе спокойный голос, аж дрожь берёт. Как бы в доказательство своих слов Венти передёргивается всем телом, и невидимая рябь пробегает даже по его крыльям, отзываясь лишь тихим мягким шелестом. — О да, она это умеет, — тихо цыкает Тарталья, но дальше не комментирует. Венти осторожно склоняет голову на другую сторону и после некоторой паузы продолжает говорить: — Это Чжун Ли. Он говорит: «Вы недостаточно убедились в том, что школа по-прежнему надёжно защищена? Для многих учеников она стала вторым или единственным домом, и здесь для них безопасно». — Губы Венти после этих слов трогает лёгкая улыбка, но в тот же миг сходит на нет, и кровь стремительно отливает от его лица. Он чуть искажает голос, как бы поясняя, что в диалог вступил другой человек: — «Так же ты сказал родителям разорванной на части девочки?» И без того гнетущая тишина в комнате становится ещё напряжённее. Но когда дверь внезапно приоткрывается, и возвращается Норт, этой тяжёлой атмосферы, кажется, и вовсе становится возможным коснуться. Но никто старается не реагировать, поскольку Венти продолжает вещать чужие слова: — «Канбрис в районе учебного кампуса, открытое нападение не меньше дюжины кабини, отравленные ученики, труп молодой девушки и обращение в девастата...» Их рассказчик вдруг вздрагивает, и Итэр может лишь предположить, что Синьора, возможно, ударила по столу. Но Венти не отвлекается, а присевший на полу Норт с безмятежной улыбкой, поддерживая друга, мягко касается его колена пальцем. — «Пусть барьер подпространства Райден Эи не имеет бреши, это не отменяет того, что ваша защита слабеет. Возможно, вы больше не в силах уследить за порядком? Не обманывайте ни меня, ни себя, господин директор, Ваши ученики не только больше не в безопасности в этом месте, но уже и сами представляют опасность. И этот документ тому подтверждение». Внезапно Венти подпрыгивает на месте и, громко шипя, прикрывает ухо ладонью. Обеспокоенный Норт сильнее сжимает его колено, и, вскоре придя в себя, Вен ободряюще дёргает уголками губ: — Похоже, моё перо оказалось рядом с чьей-то ногой. — Прости, — Норт продолжает поглаживать паренька по пушистой как облака ткани пижамных штанов. — Это не твоя вина, всё в порядке. Просто, этот человек либо вдруг отошёл, либо топнул, либо... — Ясно, — фырчит Скарамучча, недовольно складывая руки на груди. — И это что, всё, получается? Венти отрицательно мотает головой: — Ещё есть время, я сейчас. С этими словами он снова пару раз наклоняет голову в разные стороны. Но тут замечает взгляд Сяо, и тихо пищит: — Извини. Только сейчас Итэр тоже обращает внимание на слишком серьёзного и раздражённого Сяо, который буравит взглядом то ли Венти, то ли Норта, то ли сразу обоих. — За что? — слишком резко, как лезвием резанув по стеклу, интересуется Сяо. Но вдруг соображает быстрее, чем все остальные: — Это же были не твои слова. Венти поджимает губы и кивнув возвращается к своей задаче. Он молчит некоторое время, вероятно, сосредотачиваясь, но всё же установить некий сигнал с пером ему удаётся. Уже не стараясь вникнуть, он сразу, лишь с некоторыми запинками, начинает повторять и передавать им чужие слова. — «... и в соответствие с этим списком разделены по своим классам. Если вы не в силах достойно обучить своих учеников, этим займётся Министерство.» — Достойно?! — вдруг взрывается Тарталья, едва не вскочив на ноги, и не обращает внимания даже на Скарамуччу, потянувшего его за руку, чтобы успокоить и заткнуть. — Да какого хера? И что это вообще значит? Что ещё за «список»? Норт оборачивается к нему всё с той же безмятежной улыбкой: — Возможно, мы это узнаем, если ты помолчишь, — говорит он мягко и спокойно, но почему-то от этого даже у Итэра по спине пробегают мурашки. — Эй, замолкни, — грубо почти что выплёвывает в сторону Чайльда Сяо. Остаётся только гадать, что его так раздражает: сам Чайльд или то, что приходится поддержать Норта, к которому он явно питает какую-то особую неприязнь. — Времени и так мало, а ты снова его сбиваешь. Тарталья недовольно бурчит себе под нос, но под недовольным взглядом Венти скукоживается в комок на чужой кровати. Времени, действительно, остаётся слишком мало, но на этот раз связь с пером парень восстанавливает быстрее: — Ещё какой-то голос. Мужской. Не уверен, что знаю... Спрашивает: «Что насчёт мальчишки?» — Венти не спешит пересказывать дальше, поджимает губы. Он слышит дальнейший разговор, что даёт понять одним лишь взглядом, но предусмотрительно молчит, видимо, решив остальное рассказывать уже своими словами. Итэр совсем не против и сам уже поглядывает в сторону нахохлившихся Тартальи и Скарамуччи. И вскоре Венти мрачно выдыхает: — Стало слишком шумно, она всех распустила. Чжу... Директор продолжает с ней говорить, но там слишком много людей, топают, шуршат, больше не слышно. Извините. — О ком шла речь в конце? — не отрывая взгляда от успокаивающих поглаживаний Норта по ноге соседа по комнате, интересуется Итэр и не без труда всё-таки поднимает глаза. — Имя не назвали, но предположить могу, — отвечает Венти и переводит опасливый взгляд пары больших зелёных глаз на нервно трясущего ногой Скарамуччу. — Сказала, что не верит ни единому его слову и хочет завтра на уроке устроить какой-то допрос. — А? — лицо Тартальи вытягивается. Он, как и все другие, не понимает, при чём тут Скарамучча, и когда это он успел обмануть эту тётку из Министерства. Но вот он сам всё понимает сразу и, снова скрестив руки на груди, откидывается на подушку: — Вот сука неугомонная. Она уже дважды вызывала его к себе. Всё хочет узнать, откуда он взял те таблетки. Точнее, кто ему помог. Итэр поджимает губы. Сразу становится ясно, что речь шла не о самом Скаре, а о его парне. Но даже это пояснение не останавливает уже начавшего свои возмущения Скарамуччу: — Всё ей не имётся. На уроке? Ха! Если думает, что он от стыда проболтается, то «хер там плавал». Ясен перец, что он врёт, но всё равно ничерта не скажет. — Может, и правда никто не помогал, откуда ты знаешь? — смело предполагает Итэр, прекрасно зная, что Скарамучча не был в курсе того, что творилось за его спиной. «Такие препараты в простой аптеке не купить, — раздаётся в голове шелестящий голос Казухи, до сих пор хранившего полное молчание. — Почти любая аптека может предоставить услуги для Одарённых, если заверить их в том, кто ты есть. Аптеки, где могут обслужить таких, как мы, оставляют специальные подсказки. Ну, позже сам узнаешь. Но, в любом случае, существуют и такие лекарства, что нельзя купить просто так, без специального рецепта». — И эти, значит, нельзя? — По сути сильнодействующий, психотропный наркотик, подавляющий способности? — ухмыляется Скарамучча. — Конечно, Итэр, пойдём, прямо сейчас прикупим пару банок. Итэр кривит губы, но не реагирует на колкость. Ему хочется понять: — Зачем тогда вообще подобное создавать, если оно опасно? И кто тогда выписывает эти рецепты? — А ты угадай, — не менее язвительно подхватывает Чайльд. — Специальные врачи? — Обычно — да. Но не то, что нашли у Соры, — чуть помедлив, Чайльд пожимает плечами: — Что? Кое-что мы и без вас узнать смогли. Короче, эту срань только через Министерство достать можно. Но, собственно, на шкуру того, кто это сделал, мне плевать, и что с этой министерской крысой сделает его мамаша, — Тарталья кивает в сторону Скарамуччи, за что моментально получает ногой в колено, но лишь продолжает молниеносно тараторить дальше, — тоже. Мне интересно, о каком «списке» шла речь? Тема сменилась прежде, чем Итэр успел во всём разобраться. Но вернуться и задать ещё один-два вопроса уже не смог, поскольку Сяо тут же подхватил: — Видимо, поэтому они ходили по занятиям всё это время. — Как разделение по навыкам и умениям? — присоединяется Норт и будто бы не замечает, как недовольно Сяо дёргает губой, не скрывая отвращения. Кажется, ему не нравится сама мысль, что Норт понял его мысль и тем более подал голос. — Отлично: та, что не умеет управлять школой, решила ввести тут свои правила, — Тарталья закатывает глаза. — Спорим, у неё ничерта не получится? Тц, они даже опасности никакой в барьере не нашли. Тоже мне! — Вен-Вен, что с тобой? На мягкий и нежный, но немного взволнованный голос Норта отвлекаются все. И лишь сейчас Итэр понимает, что Венти не вступал в обсуждения того, что сам же им передавал. И неизвестно сколько, но парень сидел, почти не шевелясь, а лицо его успело едва ли не позеленеть. Сглотнув, он поднял на гостей встревоженный взгляд. — Я... Я не расслышал всего, но... По-моему, директора Чжун Ли собираются уволить.