Лили и её отец

NC-17
Завершён
54
Фэндом:
Размер:
177 страниц, 75 660 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 97 Отзывы 15 В сборник

Глава 2: Больше оптимизма

Настройки
Примечания:
Солнце ещё не взошло, когда две женские фигурки быстро промелькнули меж сонных улиц крохотного городка. Мало кто видел, как они свернули на узкую грунтовку, уходящую в ближайший лес. Сказать по правде, никому особо и не было дела. Мутный летний рассвет только начинал брезжить, когда Челл и Лили устроились на поваленном бревне, пойдя около трёх четвертей пути. Челл свалила свой рюкзак на землю, негромко выдохнула и подняла глаза на древесные вершины, подернутые белой пеленой тумана. Она привыкла ходить долго и помногу. С самых первых дней ее нормальной жизни Челл никак не могла наглядеться на все это — небо, деревья, других людей. Она любила часами бродить по лесам, полям, да хоть по городскому парку, если его можно было так назвать. Это чувство, когда можешь идти куда захочешь и когда захочешь, когда нет стен, лифтов, коридоров и камер… Боже, это непередаваемо. С трудом верилось, что она добровольно возвращается в эту подземную клетку — да, большу, да, многоуровневую, но клетку. Клетку, в которой её ждёт очень много старого и плохого. Лили же, тяжело дыша, положила рюкзак на колени, села на бревно и, опустив голову, уставилась на свои сапоги. Челл знала, что ее спутница не любит прогулки. Да и не привыкла она к ним — все, кто впервые слышал что-то о Лили, первым делом узнавали именно о её затворничестве. — Учти, если припасы закончатся, а твоего отца мы не найдем, нам придется вернуться, — озабоченно сказала Челл, чуть повернувшись к ней, — и ещё учти, что бегать придется много. — Знаю, — кивнула та, — скажи, если из-за припасов мы вернёмся домой, мы сделаем потом второй заход? — Не знаю, — вздохнула Челл, — сама понимаешь, будет зависеть от нашего состояния. — Ну да, если нам отпилят руки-ноги или выжгут глаза, наши поиски осложнятся, — невесело усмехнулась Лили. Челл вздрогнула и повернулась к ней: — Откуда такие ужасы? — Да так, флешбеки, — мотнула та головой, — ладно, пойдём что ли? С трудом взвалив на плечи рюкзак, в основном набитый сухарями и домашними сухофруктами, маленькая художница потопала дальше, по тропе. Ее коротко и неровно обрезанные волосы смахивали на взъерошенный птичий хохолок. Зелёные глаза поблескивали из прищуренных глазниц теми самыми мрачно-мятежными огоньками, увидев которые любой человек поежится. Челл не так много видела Лили, но сейчас, нагоняя её, чувствовала холодок неуверенности. — Лили, можно я сразу проясню пару вещей, — Челл глянула на неё сверху-вниз, — ты была в Aperture давно, а значит могла что-то забыть. Плюс я больше взаимодействовала с модулями и с… С Ней. — Хочешь быть главной? — почти буднично спросила Лили, — да без вопросов, и не претендовала. — Хорошо, — с облегчением выдохнула Челл, — спасибо, что понимаешь. — Только с одним условием, — вдруг повернулась к ней Лили, — если передо мной встанет смертельная полоса препятствий, но за ней меня будет ждать отец, не становись для меня ещё одной преградой. Челл непонимающе подняла бровь. — Короче, даже если путь к отцу будет ну очень опасным, не останавливай меня, — художница решительно посмотрела вперёд, — я не прошу тебя прыгать за мной в печь. Прошу лишь не мешать мне туда прыгать. Челл нахмурилась. — Давай без такого пессимизма, — она чуть усмехнулась и похлопала ее по плечу, — хотя бы в начале. — Челл, по-твоему мы в аквапарк идём? — с раздражением и изумлением спросила Лили. — Нет, но мы идём спасать твоего отца, а не куб-компаньон, — вздохнула та, — прошу тебя, Лили, чуть больше уверенности в успехе, хорошо? — Ладно, — буркнула та и отвернулась, продолжая шагать по тропе, — кстати, что ещё за куб? — Да так… — вздохнула Челл, гдяля на пробивающееся между облаков голубовато-розовое небо, — неважно. В этот момент деревья расступились. Челл замерла, остановившись на опушке. Поле. То самое поле под высоким небом — самым чистым и высоким, какое она когда-либо видела. Горечь в душе снова просочилась, спустя вот уже столько лет. — Ты чего? — участливо глянула на неё Лили. — Нет-нет, ничего, — помотала головой Челл и вдруг полезла в рюкзак, — подожди-ка, я сейчас. Покопавшись в вещах, она вытащила две куртки. — Если останемся в своей обычной одежде, Она сразу все поймёт, — объяснила Челл, — вот, надевай. Лили взяла потрёпанный свёрток и развернула. Мятая оранжевая куртка с кольцом из треугольников на груди и спине. — Ненавижу этот знак, — прошептала Лили. — Ой, бывает и хуже, — улыбнулась Челл, доставая свою. — А у тебя что? — пробубнила Лили, надевая куртку. — Я всю ночь вышивала на ней этот чертов логотип, — проворчала та, напяливая серую куртку с капюшоном и таким же кольцом приблизительно на груди, — надеюсь, это Её запутает. Лили тихо вздрогнула и отвернулась. — Нам ещё долго? — не оглядываясь спросила она, поднимая рюкзак. — Уже близко, — Челл взяла свою ношу и пошла вперёд, — чуть дальше в поле есть сарайчик. Вот нам к нему. — Сарайчик? — фыркнула Лили, — они это маскировкой называют? — Ну, случайно свалившегося в комплекс человека либо расстреляют, либо отправят на тесты, — мрачно пробормотала Челл. — Тесты? — хмыкнула художница, с трудом догоняя её в густой траве, — там что, кровь на анализ сдавать? Или баночку? Вдруг Челл остановилась и медленно повернула к ней голову. — Тесты, Лили. Она их проводит. Её для этого создали. — Стой-стой, что? — та растерянно на неё глянула, — нет, я знаю, что есть Она — компьютер, контролирующий всё здание и пустивший однажды газ — но при чём тут тесты? Челл почти испуганно уставилась на Лили: — Хочешь сказать, ты даже не знаешь, что изучали в Aperture Science? — Ну… Что обычно изучают в лабораториях, — замялась она, — всякие природные явления, наверно… — Это не обычная лаборатория, — Челл почему-то с волнением вгляделась куда-то вперёд, — этот искусственный интеллект не просто контролировал комплекс, но и проводил тесты на людях. Он, точнее Она, заставляла меня проходить множество комнат с заданиями на логику, где надо было использовать порталы… — Чего-чего? — Лили впервые выглядела озадаченной. — Господи… — Челл приложила ладонь к лицу, — ты провела там больше двух лет, но не поняла главной сути Aperture? — Ну я как бы не по тестовым комнатам ходила, — развела руками Лили, — хотя… Кажется, когда-то я попала в странный зал, перемазанный оранжевой и синей краской, но не решилась туда наступать, мало ли… — Нет, это не порталы, это другое, — Челл обречённо вздохнула и пошла дальше, — что ж, объясним тебе все по ходу дела. — Погоди-погоди, а не лучше ли объяснить мне все сейчас, пока мы в безопасности? — сердито спросила Лили, — я за это утро уже столько новых терминов услышала — кубы, порталы, тесты… Не хочешь ввести меня в курс дела? — Слишком долго, да и все равно всего не упомнить, — раздраженно отмахнулась Челл. — Так, хорошо, можешь хотя бы сказать, чего я должна там опасаться? — закатила глаза Лили, значительно отставая от припустившей чуть ли не бегом напарницы, — Челл, я с тобой говорю, эй! — Тихо! — вдруг шикнула на неё та и, пригнувшись, жестом показала сесть в траву. — Да что происходит? — испуганно и одновременно зло прошептала Лили, прячась в колосьях, — Челл, ты должна мне… И тут она похолодела. Топ. Лязг. Топ. Лязг. Земля под ней дрогнула от чьих-то шагов, раздавшихся метрах в тридцати впереди и слева. — Челл? — шепотом позвала Лили и почти сразу услышала тихое, но яростное: «Ч-щ-щ!» Топ. Лязг. Топ. Лязг. Верхушки травинок над ней едва заметно покачивались. Топ. Лязг. Топ. Лязг. Топ. Лязг. Тяжёлые, мерные шаги, сопровождающиеся железным поскрипыванием. — Челл, что это? — одними губами спросила Лили, судорожно шаря глазами между стеблей и пытаясь отыскать девушку. Топ. Лязг. Топ. Лязг. Топ. Остановилось. Скри-ип! Её передёрнуло от этого жуткого звука. Сердце билось так быстро и сильно, что толчки пульса явственно ощущались даже на самых кончиках пальцев. А уперевшись голыми ладонями во влажную почву Лили почувствовала, как она подрагивает, будто едва заметно вибрирует. Топ. Лязг. Топ. Лязг. Топ… Миг спустя сердце на пару секунд просто остановилось. Чуть-чуть приподнявшись, совсем рядом, всего в двадцати шагах, она увидела нечто, возвышающееся из травы. Больше двух метров ростом, чисто-белое, блестящее, человекоподобное, с громадной круглой головой, оно стояло спиной к Лили, чуть повернув вправо корпус. Лишь секунду спустя до неё дошло, что это не живое существо, а машина — выдали серые шарниры в локтях и коленях. И как же Лили благодарила бога, что эта хреновина стояла к ней спиной, а не лицом. «Челл! — мелькнула вдруг в голове страшная мысль, — оно ее заметило?» Но шли минуты, а белая штуковина не двигалась. Ни звука не доносилось и со стороны Челл. Вдруг оно скрипнуло, дернулось, повертело своей шарообразной башкой на 360 градусов (Лили успела увидеть громадный светящийся розовый глаз на все «лицо»), развернулось и пошло куда-то вперёд и вдаль, поглядывая по сторонам. Топ. Лязг. Топ. Лязг. Топ. Лязг… Затихает. Вот уже почти не слышно… Всё. Дрожа всем телом, Лили сжалась на холодной земле, не в силах подняться. Челл тихонько вынырнула из травы и подползла к ней: — Ты как, живая? — Чт… Чт… — голос не слушался, — ЧЕЛЛ, ЧТО ЭТО, МЕДЬ ТВОЮ, БЫЛО?! — Кажется, модуль, — прошептала она, сама такая же бледная, как напарница, — раньше они были просто шариками на рельсах, а теперь… — Стой-стой-стой, ОНИ были? — Лили часто дышала, — их там что, НЕСКОЛЬКО? — Я тебя расстрою, Лили, их там целый комплекс, — процедила Челл, оборачиваясь в сторону ушедшего робота, — представить боюсь, какой апгрейд сделали турелям… — Кому?! — несчастным голосом выдохнула Лили, — ты знаешь, как со всеми ними справляться? — Я… Я справлялась с ними, — неуверенно выдохнула та, — но их улучшили. Так что теперь… Боюсь, теперь не знаю. — Блеск, — Лили вполне могла соревноваться с модулем в бледности, — ладно, у нас хотя бы есть оружие. И она, порывшись в рюкзаке, выудила оттуда монтировку. — Серьезно? — прошептала Челл, — ты хочешь драться с ними в рукопашную? — Для тебя есть швейцарский ножик, — огрызнулась та, швыряя в неё бордовым предметом размером с ладонь. — Удивишься, но он может принести куда больше пользы, — фыркнула Челл, — ну что, пошли? — За ним? — Да. Есть варианты? Лили привстала и проглядела вдаль, на холмик, за которым пропал робот. — Пошли, — кивнула она, похлопывая железкой по ладони, — посмотрим, насколько они прочные. Челл недоверчиво на неё посмотрела. — Что? — развела руками та, — как ты там говорила? Больше оптимизма!
Примечания:
54 Нравится 97 Отзывы 15 В сборник