Приносящий удачу

R
Завершён
143
автор
Фэндом:
Размер:
90 страниц, 26 143 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
143 Нравится 27 Отзывы 42 В сборник

Часть 2. Глава 5

Настройки

Спустя два года

Шерлок очнулся с громким, протяжным криком, от которого сорвал горло. Он провел руками по телу и хрипло рассмеялся. Выбираясь из круговорота чужих личностей, ему пришлось убивать их одну за другой, а чаще — совершать самоубийства раз за разом, пока он не осознал самого себя. После этого он занялся уборкой: Чертоги были завалены трупами разной степени разложения. Создав крематорий, Шерлок перетаскивал туда мерзкие останки, уже полностью понимая, что борется с остатками помешательства. Закончив с наведением порядка, он заставил себя проснуться. Поднявшись с кровати, Шерлок прислушался к пространству и сумел определить, что находится в просторной комнате. Он выставил руки вперед и осторожно пошел, пока не наткнулся на стену, ощупывая ее, обнаружил запертую дверь. Шерлок принялся колотить по ней, требуя позвать Майкрофта. — Отойдите от двери, — раздался голос, судя по всему, из динамика. — Мистер Холмс, отойдите, или мы применим усыпляющий газ. Шерлок после короткого колебания подчинился требованию. Не сразу, но в комнату кто-то вошел. Шерлок попытался присоединиться к зрению этого человека и не смог. Блокирующий. — Кто вы сегодня? — спросил мужчина. — Уильям Шерлок Скотт Холмс. Очевидно, я застрял в огромном количестве чужих личностей, но теперь все закончилось, уверяю вас. Перед внутренним зрением мелькнули кровавые сцены бесконечных самоубийств. Шерлок отмахнулся от них. Крылья, которые до этого лежали мертвым грузом, выпрямились, хрустально позвякивая. — Подождите немного. — Мужчина ушел. Шерлок вернулся на кровать. Он сгорал от нетерпения, желая как можно скорее встретиться с Джоном, но при этом не представлял, сколько времени находился в состоянии помешательства. Его вывели из комнаты, и подвергли нескончаемым обследованиям, которые в итоге стали напоминать Шерлоку допрос, разве что без применения пыток. Под конец его привели в очередное помещение, и Шерлок услышал голос брата: — Добро пожаловать в реальность. — Я хочу видеть. — Шерлок почувствовал, как сдерживание Блокирующих исчезло. Почти пустая комната, посреди — стол и два стула. Шерлок сел на один из них, на втором уже сидел Майкрофт. Шерлока сопровождали две женщины-Блокирующие. Они встали за его спиной, черные крылья раскрылись наполовину. — Кто-то остался? — спросил Майкрофт. — Пришлось всех убить, — с кривой усмешкой ответил Шерлок. — Вдоволь отработал суицидальные наклонности. — Ты понимаешь, что в реальности эти люди живы? — Отлично понимаю. Когда меня отпустят? — Пробудешь здесь неделю, чтобы врачи убедились в твоем полном исцелении. — Этого не избежать. — Нет. — Что с Джоном? — Сначала ответь на вопрос. — Майкрофт глянул на Блокирующих. — Ты представляешь, сколько времени находился в состоянии множественного раздвоения личности? — Я пытался это выяснить. Не получилось. — Ровно два года. — Что? — Шерлок вцепился в край стола. — Два года? — Не было положительных прогнозов. Абсолютно никаких. Я был вынужден предпринять определенные меры, иначе Джон начал бы тебя искать. — Что ты ему сказал? — Шерлок видел себя глазами Майкрофта: слишком худой, болезненно бледный, со следами недавно заживших царапин на лице и шее, свежие синяки на нижней челюсти, виднеющиеся сквозь щетину. Короткие волосы торчали ежиком. — Отвечай! Майкрофт закрыл глаза, а потом взглянул на брата, и тот даже без прикосновения почувствовал его переживания. — Ты был признан умершим. Но не волнуйся, я уже запустил обратную процедуру. — Ты что?.. — Шерлок вскочил. Блокирующие шагнули к нему, но Майкрофт сделал предостерегающий жест. — Я официально мертв? И ты устроил похороны? — Кремация. Джон отказался присутствовать. — Надеюсь, ты не всучил ему урну с чьим-то прахом. Что же ты натворил? — вскинулся Шерлок. — А ты что натворил? — парировал Майкрофт. — Сообщество экстрасенсов подало в суд на тебя, мне с трудом удалось заключить с ними соглашение о мире. Позже подпишешь документ, что под страхом принудительной терапии больше не устроишь сеанса слияния и растворения. — Чье тело ты показал Джону? — Твое. — Охлаждение, препараты, — понимающе кивнул Шерлок. — Да. — Ты рисковал. — Шерлок, в тебе сосуществовало более тысячи личностей. Ты мог и не выбраться. Поверь, в таком случае смерть была бы оптимальным выходом. — Но я выбрался! — с жаром воскликнул Шерлок. Майкрофт покачал головой и продолжил: — Ты останешься здесь на неделю. — Что с Джоном? — справившись с разочарованием, спросил Шерлок. — Переехал в небольшой домик в Уолтон-он-Темзе. — Майкрофт натянуто улыбнулся. — С ним все в порядке, аура восстановилась. Но вам лучше не встречаться. — Почему? — Он обручен с Мэри Морстен. Блокирующая, работает медсестрой в той же клинике, что и Джон. — Майкрофт напряженно наблюдал за братом. От неожиданности Шерлок издал звук, похожий на рыдание. Крылья захлопали, словно собирались поднять человека в воздух. Блокирующие невольно отшатнулись от него. — Сделал ей предложение на прошлой неделе, — поспешно добавил Майкрофт. — Оставь его в покое. Ты понемногу вернешься в жизнь, у Грегори есть куча увлекательных дел, миссис Хадсон соскучилась по тебе. Наши родители ждут не дождутся встречи. Шерлок, не разрушай то, что Джон с трудом наладил. — Ты солгал ему. — Шерлок отключился от зрения брата, не желая видеть свое лицо, перекошенное от слез и боли. — Я сделал ошибку, рассказав о том, что ты умер, пока искал его. Джон считает себя виновным в твоей смерти. Мне пришлось присматривать за ним долгое время, пока он не начал встречаться с мисс Морстен. — Я хочу в свою комнату. — Шерлок встал. — И больше не приходи ко мне. Вообще не появляйся на глаза. Я тебя ненавижу.

***

Месяц после выхода из клиники Шерлок провел как во сне. Он отказывался от спиритических сеансов, хотя старые клиенты были рады его возвращению. Он игнорировал предложения Лестрейда. Он безвылазно сидел в квартире, покорно обедая и ужиная, — миссис Хадсон хлопотала вокруг него едва ли не сутки напролет. Иногда играл на скрипке, слушал аудиокниги, валялся на кровати в комнате Джона, принимал антидепрессанты и таблетки для подавления трансляции снов. Его даже не возмущал факт наличия видеонаблюдения в квартире: как-то Шерлок заметил глазами миссис Хадсон одну из камер, прикрепленных в углу гостиной. Порой он спохватывался, что из жизни пропали два года, и начинал наверстывать упущенное, прослушивая устаревшие новости, узнавая то, что все успели переварить и забыть. Порой в голове мелькали картины из чьей-то жизни, и Шерлок ужасался, что ничего не закончилось. Он согласился встретиться с родителями, в итоге сорвался и поделился с матерью своей болью. «Если бы я могла, то забрала бы часть твоих мучений», — произнесла Вайолет, с тревогой глядя на сына, держа его за руки. Ее молочно-белые крылья бережно касались крыльев Шерлока, даруя им свою энергию. «Тебе все же стоит поговорить со своим другом, — сказала Вайолет на прощание. — Нельзя позволять отчаянию заполнять душу». Через неделю после разговора с матерью Шерлок поехал в Уолтон-он-Темзу, ожидая, что его перехватят люди Майкрофта, но беспрепятственно добрался до места назначения. Шерлок расплатился с кэбменом, вышел из машины перед небольшим двухэтажным домом в длинном ряду таких же домов. Шерлок нажал на кнопку звонка. Через несколько минут дверь открылась, женский голос произнес: — Здравствуйте. Что вам? Он схватил ее за руку. Женщина мгновенно опустила ментальные щиты, но Шерлок успел ощутить смертельную угрозу, которая не должна была исходить от обычного человека. Такого рода угрозу он чувствовал от военных, полицейских, преступников и людей, практикующих насилие. — Кто там? — Голос Джона. — Кто… Шерлок? Ужас и потрясение Джона ощущались даже на расстоянии. — Я могу войти? — спросил Шерлок, отпустив руку женщины. — Кто вы? — спросила Мэри. — Шерлок Холмс. Показать удостоверение личности? — Впусти его, — велел Джон. Мэри сделала пару шагов назад, не убирая блокировку. Шерлок, не способный присоединиться к ее зрению или зрению Джона, на ощупь вошел в прихожую и остановился. — Он слепой, — сказал Джон. — Проведи его в гостиную. Мэри взяла Шерлока за рукав пальто и потянула за собой. Она не предупредила его о пороге между комнатами, Шерлок споткнулся и чудом не упал. — Это в самом деле ты. — Джон стоял неподалеку. — Мэри, ты можешь… пожалуйста. На мгновение Шерлок увидел Мэри глазами Джона. Ее крылья были сложены за спиной и окраской напоминали крылья полярной совы. Странный окрас для Блокирующей вместо черного или темно-серого. — Схожу за булочками, — холодно произнесла Мэри. — Надеюсь, что мы поужинаем вдвоем. Шерлок дождался, когда она выйдет из дома, и поспешно посмотрел на Джона астральным зрением. От вида ауры, пусть и не такой сияющей, как в прошлом, и золотистых крыльев, в Шерлоке что-то сломалось. Понимая, что действует как в дешевой мелодраме, он прижал руки к груди и спросил: — Ты меня простишь? — Прекрати играть, публики маловато. — Прости, если сможешь. — Шерлок не воспользовался зрением Джона, ему не хотелось смотреть на себя. — Твой брат обманул меня! — Джон сорвался в крик. — Я видел тебя мертвым. Дыхание, сердцебиение… ничего не было. Кожа ледяная. А после… вы это вдвоем придумали, да? — Я очнулся месяц и неделю назад. — Шерлок так сильно вдавливал руки в грудь, что ему было трудно дышать. — Мне пришлось убить всех, кого я захватил во время слияния. Ну, то есть, не настоящих людей, а ментальные проекции. Мало приятного, ты понимаешь. Но я должен был тебя найти, потому и устроил слияние. — Нет, не должен был. Меня не пытали, разве что паршиво кормили и в душ не пускали. Благодарен за спасение, но твоя жертва бессмысленна. — Тебя могли вывезти за пределы страны. — Я бы в любом случае остался в живых. Шерлок хотел сказать: «Моя жизнь закончилась бы, потеряй я тебя». Очевидно, это отразилось на его лице, и Джон обозлился: — Зачем ты приехал? Я с таким трудом все наладил. А теперь что мне делать? Шерлок вздрогнул, услышав шаги Джона. — Не возвращайся, иначе пожалеешь об этом. Джон сгреб его за пальто и потащил к выходу, открыл дверь и вытолкнул из дома. Падая с высоты трех ступенек и собственного роста, Шерлок сильно приложился спиной о кирпичную дорожку. Кто-то засмеялся. Шерлок с трудом поднялся, как мог, отряхнул одежду от грязи, подключился к зрению прохожего, которому показалось смешным, что человека выбросили, как мусор. Проходя мимо, он сказал: — Твоя временная линия оборвется завтра вечером. Мужчина охнул и разразился проклятиями. Перескакивая от зрения к зрению, Шерлок дошел до конца квартала и там поймал такси. Он поспешил покинуть это место, боясь, что развернется и пойдет обратно к Джону.

***

— Так значит, это был тот самый… — начала Мэри, но Джон перебил ее: — Не хочу говорить о нем. Он для меня мертв, как и полагается мертвецу, которого я видел в морге. Ясно? Мэри покачала головой, осуждающе поджав губы, но вслух произнесла: — Без проблем. Мне, в сущности, все равно.
Примечания:
143 Нравится 27 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (2)