Выбор за тобой

R
Заморожен
24
автор
Размер:
29 страниц, 9 996 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

Глава 3. Пират с кровавого корабля.

Настройки
Примечания:
      Корабль медленно уносило в открытое море.       Судно двигалось так, словно его случайно забросило в воду. Его Высочество пристально смотрел ему в след, пытаясь найти на корабле присутствие жизни, но ничто не давало и секундной мысли, что там есть хоть одна живая душа.       Те люди погибли, когда пришел ОН.       — Пират с кровавого корабля…       Его Высочество пытался в голове воссоздать образ того, кто менее чем за минуту, убил всю жизнь на корабле. Но почему-то он не тронул принца? Не просто не тронул. Спас.       — Кто он такой…       Принц нырнул под воду, нужно отыскать Нань Фэна и Фу Яо, поиски Сирены ещё не окончены.       Сирены — это древние, в основном, девы, сила голоса которых не имеет равных. Многие столетия назад Сирены были нежными и добрыми созданиями, ни один праздник не обходился без них. Они вкладывали души в свои песнопения и мелодии их сердец даровали ощущение несравнимой радости, лёгкости и счастья.       Мать Его Высочества тоже была Сиреной, её пение Се Лянь нежно хранит в своих воспоминаниях. Когда королева пела, все замолкали с восторгом слушая её чарующий голос, а её сын был её главным слушателем и учеником. Сирены всегда жили при дворце, их песнь могла даже исцелять.       Жаль, что они не умеют воскрешать.       Когда точно это произошло, Се Лянь уже не вспомнит, но чистые души Сирен покрыло мглой смятения, горя и боли. Принц до сих пор помнит тот воющий набат сотен голосов. Такую жуткую песнь, он не слышал никогда. Они пели о своей боли, пели о криках в своих сердцах. И плакали.       Стоны умирающего королевства в хоре разорванных отчаянием душ.       Се Лянь вздрогнул от воспоминаний тех дней.       Когда его королевство пало, об этом тут же узнали соседи. На Сирен открыли охоту, посчитав, что они тоже причастны к гибели Сяньлэ.       Тех, кто не был убит, ждала тяжёлая ноша молчания. Русалки начали бояться их голосов, начали считать несчастных проклятыми. Утерянные знания сгубили многие поколения Сирен. Вот только мало было просто убить. Их души не смогли найти покоя и истерзанные тела стали вместилищем для их гнева и жажды мести. Сирены вернулись, но стали петь во вред другим. Мрачные, темные песнопения оглушали водные просторы многие столетия. Многие из них так и не успокоились. Одна из неупокоенных душ и приманивает корабли в бухту Холодных вод. Она жаждет отмщения.       Как бы мысли сейчас не терзали голову принца, работа всё ещё не закончена. Как искать юношей из Глубин принц не представляет. Он направился сразу туда, где видел её собственными глазами.       Естественно, все следы присутствия Сирены давно исчезли. Се Лянь задумался. Убрав растрепавшиеся после ныряния волосы, Его Высочество опустился на дно.       Немного закопанные, в песке лежали расколотые духовные сферы, значит, Нань Фэн сражался с ней здесь. Проплыв немного вперёд и осмотревшись, Его высочество заметил ещё несколько расколотых сфер. Кое как проследив путь, Се Лянь набрёл на небольшой лес водорослей, часть которых была нещадно срезана, часть уже вяло завалилась на бок, а некоторые и вовсе чудом ещё удерживали надломленные части. Песок более не скрывал с десяток разбитых сфер. По всей видимости, здесь юноши нагнали Сирену и вступили в бой, но где же они теперь, Се Лянь абсолютно не мог предположить. Стоило договориться о месте встречи, чем вот так плутать в тщетных попытках найти друг друга.       — Ваше Высочество, кажется вы кого-то потеряли.       Радушный голос прозвучал так неожиданно, что Се Лянь вздрогнул. Почему он не почувствовал чьё-то приближение принц не знает сам. Подняв голову принц немного опешил. Над ним завис юноша с до жути светлой улыбкой, он смотрел на него так, словно знает его очень долго и давно.       — Не волнуйтесь! — Юноша рассмеялся и снял с уха сережку, от этого, казалось бы, лишнего действия, принца обдало волной духовной энергии. Он невольно долго моргнул, чувствуя, как тело расслабляется. — Я хотел напугать вас, Ваше Высочество.       Удивительно.       — Господин Повелитель Течений, в такой ситуации это было не самое разумное решение.       Улыбка на лице юноши расцвела ещё ярче, кажется то, что его узнали, придало ему вдохновения.       Повелитель Течений красив, как о нем и рассказывают. Насыщенные тёмно-зеленые глаза с каким-то переливом около зрачка очень контрастируют со светлой кожей, на груди и руках у него цельное украшение из разного цвета жемчужин и резных камней в форме маленьких рыбок, по рукам, имитируя водоворот немного свободно обвивались браслеты из голубых и тёмно-синих камней, а на каждом пальце сверкало по кольцу. В тёмных волосах тоже была резная коралловая заколка с вставкой чёрной жемчужины. А лазурно-зеленая чешуя переливалась от ярко-голубого, до глубокого зеленого цвета. Юноша рассмеялся.       — Простите меня, я просто проплывал мимо и увидел ваших помощников, я забрал их в один из своих скрытых дворцов. — Ни для кого не секрет, что старший брат Повелителя Течений балует его и возводит повсюду скрытые от русалок дворцы, где тот смог бы отдохнуть в любое время. Морской народ щедро одаривает братьев и жемчугом, и камнями, и всевозможными дарами, на которые только способны. — Я давно хотел познакомиться с вами лично! Многое слышал о вас и вашем голосе!       Голос, конечно, не смотря на невозможность использовать духовные силы, Его Высочество без проблем может петь. Его песни удивительно мощные и, пожалуй, другого с таким голосом не найти. Сын Сирены, королевской крови, его дар воистину сильнее, чем может казаться. Многие боятся, что принц начнет петь и навлечет на всех беду. Поэтому Его Высочество рассказывает всем, что темный ободок на его шее не дает ему петь, а простым русалкам этого достаточно для успокоения. Да и атланты не могут похвастаться багажом знаний об этих существах.       — Господин Повелитель Течений, вам не рассказывали? Я не могу петь, мои духовные силы мне не подвластны.       — Нет-нет, мне это и не нужно! Я просто считаю вас интересным и хотел познакомиться, а тут вы воспользовались моим течением, когда я как раз был в Холодных водах! Это же судьба, вам так не кажется?       — Прошу прощения, но те юноши, с ними был кто-то ещё?       — Ох! Да, они просили скорее найти вас, духовные цепи долго не удержат её, нужно скорее возвращаться в Глубины, только там её смогут действительно удержать. Прошу следовать за мной.       Вдвоём они направились к неприметной, большой скале, она грозно возвышалась над поверхностью воды, а у её подножия истошно вопила Сирена, Нань Фэн и Фу Яо перекрикивая её требовали заткнуться, пытаясь засунуть ей в рот клубок водорослей.       Тяжело вздохнув под сдержанные смешки Повелителя Течений, они подплыли к разьяренным и помятым юношам.       — Наконец-то! Где так долго можно было плавать?!       — Да гренландская акула плавает быстрее!       — Случились непредвиденные обстоятельства и меня поймали в сеть, приношу свои извинения.       Наконец-то присмирив Сирену, хорошенько ударив её, повисла тишина. Перепалка тут же сошла на нет, а взгляд всех троих юношей приобрел нотки волнения.       — Что произошло?       — Ничего такого, просто уводил корабль от бухты и попался. — Его Высочество неловко усмехнулся под внимательными взглядами. — Не волнуйтесь, всё обошлось, меня спас человек.       — Что?! — Нань Фэн бросил Фу Яо одного около Сирены и начал осматривать руки Его Высочества в мелких царапинах.       — Кто?! — Фу Яо перекричал два других голоса и, кажется, на что-то разозлился.       — Как?! — Взволнованные глаза Повелителя Течений оказались фактически перед лицом Се Ляня и тот поднял руки пытаясь их успокоить.       — Всё в порядке, он не пытался причинить мне вред. Он… Кажется, он убил всех тех, кто был на корабле, я плохо видел происходящее. — Принц чуть нахмурил брови. — Они назвали, кажется, «Пират с кровавого корабля».       Второй раз воцарилось молчание.       — Ваше Высочество… Ты уверен, что его назвали именно так? Ты можешь описать, что видел? — Нань Фэн как-то напрягся пристально смотря на принца, словно пытаясь найти в какой момент тот решил их обмануть. Се Лянь кивнул.       — Я думаю он высокий, я видел только его ноги и часть одежды, она была красного цвета, ещё у него были подвески-бабочки. — Кивнув самому себе, словно подтверждая Се Лянь перевел взгляды на юнош. Напряжённые, хмурые и сосредоточенные, они, кажется действительно узнают о ком речь. — Я не успел хорошо запомнить его лица, но я запомнил, что у него очень темные волосы. Вы знаете о нем что-то?       — Странно, что ты не знаешь. — Фу Яо хмуро смотрел куда в сторону, явно не желая поднимать эту тему.       — Его зовут Хуа Чэн. — Начал за него Нань Фэн. — Он не человек. Он чудовище. Никто не знает сколько ему лет, никто не знает откуда он взялся. Он ненавидит и нас, и людей. Даже Глубины не хотят иметь с ним дело. У него есть корабль, он ходит по всем водам, от него нигде не скрыться, у него кроваво-красные паруса, а на борту невиданные твари и монстры. Однажды Пират с кровавого корабля спустился в Глубины, мы до сих пор гадаем, как поле пропустило его, Хуа Чэн вызвал 33 атланта на бой, он предлагал сферу, в которой покоится его душа, если разбить сферу, должен сгинуть и он. Но после своей победы он утянул всех их на свой корабль, и устроил бойню. Никто не смог спастись от него, его корабль окрасился кровью, а воды под ним стали бордовыми. Он уничтожил без следа несколько кораблей, которые охотились на русалок и разрушил целый город за одну ночь. Такого показательного выступления оказалось достаточно, чтобы никто больше не хотел иметь с ним дела. И тебе, Ваше Высочество, очень повезло, что он тебе ничего не сделал. Впредь, если увидишь его, уноси хвост как можно дальше и не дай ему приблизиться к себе. Говорят, что когда-то он был подводным жителем, но это всё, что мы знаем.       Се Лянь внимательно слушал его и абсолютно никак не мог составить этот образ с образом того, кто его спас. Принц чувствовал холод его рук, но и трепетную заботу тоже почувствовал прекрасно. Он покачал головой.       — Ваше Высочество, пора возвращаться.       Се Лянь резко повернулся в сторону бухты. Сань Лан. Он ведь обещал ему, что вернется. Он же будет ждать его.       Сань Лан…       Перед глазами принца внезапно построился образ юноши, но что-то было в его чертах не так. Образ был настолько реальным, что казалось, будто Сань Лан действительно всего в метре от него, смотрит как-то лукаво, чуть склонив голову на бок и прикусив нижнюю губу. Разум, под силой впечатления, или помутнения, добавил Сань Лану возраста и Се Лянь одними губами прошептал.       — Хуа Чэн…       Да, это точно было лицо Сань Лана! Только он младше, а лицо живее. Но это…       — Ваше Высочество, что ты там бормочешь, быстрее.       Се Лянь вынырнул из своих размышлений и образов пляшущих перед глазами. Чем раньше он закончит с глубинами, тем раньше он сможет вернуться, и тем раньше сможет проверить свои догадки.       Повелитель Течений несколько раз взмахнул рукой и начертил какой-то знак, на месте которого появилось временное течение.       — Оно быстрее, чем вам кажется, но не волнуйтесь, оно вас не выбросит.       Атлант как-то ехидно улыбнулся, но никто не обратил на это внимание, и уже через пару секунд их всех стремительно несли воды. Это было не похоже на обычное перемещение в течении. Поток нес их так быстро, что всё вокруг мелькало пятнами, опомнились атланты уже когда оказались на песке в Глубинах. Всё же опыт в подобном плавании, нужен. Се Лянь сплюнул песок, который попал к нему в рот, после приземления. А Нань Фэн и Фу Яо принялись собирать свои разлетевшиеся вещи. И только Повелитель Течений, который едва сдержал смех, и бессознательная Сирена были в целости и аккуратности.       Зато быстро.       К ним почти сразу же направились младшие Атланты с Лин Вэнь во главе.       Девушка поклонилась Се Ляню, а тот в свою очередь ответил поклоном на поклон. Младшие Атланты унесли бессознательную Сирену до выяснения всех обстоятельств и вынесения приговора.       — Ваше Высочество, поздравляю вас с успешным выполнением.       — Ох, я почти ничего и не сделал, я бы хотел отправить благодарность генералу Сюань Чжэню и генералу Наньяну, без их служащих я бы не справился.       — Это не имеет смысла. Не важно чьими руками, важно, что это сделали вы. Ваш долг будет погашен, Владыку уже известили. Столкнулись ли вы с чем-то, о чем нам стоит знать?       Кажется, что её не столь интересует ответ на данный вопрос, формальность.       — Думаю, да. Я встретил Пирата с кровавого корабля. — На этой фразе спокойный и несколько отрешенный взгляд девушки стал напряжённым. — Если он действительно так опасен, как о нем говорят…       — Это многое меняет. Появление Сирены и Пирата с кровавого корабля в одном месте не могут быть просто случайностью. Атланты отслеживают его перемещения, но наших сил не хватает, чтобы отследить каждый его шаг. Возможно, это его рук дело.       — Но зачем ему это, на сколько я видел, он человек, а Сирену на суше не найти.       — Ваше Высочество, это чудовище, которое держит в страхе не только прибрежных жителей, но и глубоководный мир. Он опасен. И для нас, и для людей, да даже демонам лучше не попадаться ему. Вы можете идти, дальнейшее действо поручите нам, мы свяжемся с вами, если что-то узнаем. — Девушка начала уплывать. Се Лянь внезапно обнаружил, что ни Нань Фэна, ни Фу Яо, ни даже Повелителя Течений не видно дна ближайшем обозрении. Лин Вэнь коротко повернулась и бросила на последок. — Бойтесь существо в красном, Ваше Высочество, оно вас погубит.       Се Лянь проводил её взглядом и выдохнул. Странно, что ему не доводилось слышать о Хуа Чэне за всё время его одиноких скитаний по заливам и бухтам.       Благо Его Высочеству не пришлось добираться до Холодных вод самостоятельно, Глубины отпустили его почти там же, откуда и унесло течение. Солнце уже очень высоко, воды хорошо освещены и Сань Лан, наверное, уже заждался. Когда Се Лянь наконец-то доплыл до нужного места, подниматься наверх не было необходимости.       Сань Лан лежал на песке и смотрел вверх, куда-то, кажется, выше натяжения воды. Но, словно почувствовав приближение, он поднялся и стремительно подплыл к нему.       — Гэгэ не было так долго, что я начал думать, что ты уже не вернёшься.       Плескавшиеся в темных глазах нежность, забота и волнение, сбили с толку. Если Сань Лан действительно Хуа Чэн, то для такого чудища, как его описывают, у него слишком мягкий и тёплый взгляд.       — Прости, пришлось уплыть подальше, но хороших ракушек тут совсем нет, поэтому я так долго заставлял тебя ждать. Сань Лан, не хочешь отправиться со мной дальше?       Юноша чуть шире открыл глаза и мягко сощурился закусывая нижнюю губу.       — Я буду рад составить гэгэ компанию. Куда мы направимся?       — На юго-запад, ты когда-нибудь видел Великий Риф?       — Он так далеко от моего дома, что я только слышал истории о нем.       — Тогда позволь мне показать тебе его.       — Гэгэ, за тобой я переплыву все воды.       Се Лянь улыбнулся в кулак. Если догадки Его Высочества будут ошибочны, он будет только рад. Сань Лан кажется ему бесконечно светлым.       
24 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник