ID работы: 11480116

Broken

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
46
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
119 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 29 Отзывы 16 В сборник Скачать

7

Настройки текста
— Просто вышли мне адрес. — Что ты задумал? — Это сюрприз.       Луи встречает свой день рождения в кругу семьи. Он не знает каким образом, но Гарри удаётся доставить ему подарок ещё до полудня, и курьер вручает маленькую продолговатую коробку, пожелав хорошего дня напоследок. Из кухни доносится запах свежей выпечки и голоса младших сестёр. Даже не удосужившись переодеться, Луи вскрывает подарок прямо в окружении семьи под удивлённые возгласы. Часы, о которых он так давно мечтал, лежат перед ним в фирменной упаковке, и Луи буквально застывает на месте. Это оригинал — комбинированная сталь с позолотой, сапфировое стекло. И они стоят больше двадцати двух тысяч долларов. Эта информация указана на сайте Rolex. Луи не спешит всё объяснять, а лишь оставляет их на столе и спешит в свою комнату, где ничего не изменилось с его отъезда. Дрожащими руками он звонит Гарри по фейстайму, совсем забыв о разнице в часовых поясах: — Ты с ума сошёл?! Как ты вообще узнал о моём дне рождения и смог так быстро организовать доставку? Гарри сонно трёт глаза и улыбается, демонстрируя свои ямочки. — Судя по всему, всё получилось. И ты доволен подарком. — Я… — пытается произнести Луи. — Это невероятно дорогой подарок, Гарри. Стайлс немного смещается, отчего из-за горловины футболки выглядывают его острые ключицы. — Они твои, детка. И это не обсуждается. Они разговаривают ещё несколько минут, прежде чем Луи возвращается на кухню и останавливает поток вопросов, едва ли не обрушившийся на него от семьи. — Это подарок от… моего парня, — отвечает он. — «Парня»?       Джей радостно обнимает его за плечи и бормочет: «Поговорим за столом, милый». Луи помогает ей с сервировкой и подачей блюд. Ему так приятно вернуться домой спустя такое длительное время, будто все проблемы остались позади. И здесь только его сёстры, мама и Марк, которого задержали на работе даже в Сочельник. Если от Джоанны он получал свою долю тепла, ласки и поддержки, то его биологический отец был отстранённым. Конечно же, он хвалил Луи за успехи в танце, учёбе, но наедине им было сложно. Он всегда считал, что они с Троем словно люди с разных планет: абсолютно не идентичные внешне, с противоположными друг другу характерами и амбициями. Как бывший педагог, он был строг к нему и требователен. А Луи с возрастом всё больше отдалялся и не нуждался в отцовской любви. Разговор за столом не клеился. Младшие сёстры постоянно перетягивали внимание Джоанны. Луи то и дело просто ковырял вилкой в своей тарелке. — Как дела в школе? Странно слышать этот притворный интерес в голосе отца. Их общение всегда сводилось к минимуму. Отец даже не знал, что Луи подрабатывал всё лето, хотя ему едва ли исполнилось четырнадцать лет. — Эм, хорошо. Джей радостно ахает. И Луи продолжает. — Мне осталось учиться три года. Я хочу поступить в полицейскую академию. Учителя говорят, что у меня хорошие оценки, — с гордостью говорит он. — Как здорово, детка! — подытоживает Джоанна, а затем бросает взгляд на Троя. — Не хочешь похвалить Луи? Юноша напрягается. Он знает, как у них с Джей разнятся взгляды на воспитание детей. Несмотря на свою отчуждённость, Трой всегда был хорошим мужем и примерным семьянином. — За что? Луи откладывает вилку и нож на середину тарелки и мотает головой. — Я работаю, чтобы не просить у вас денег, потому что их и так не хватает. Но ты ведь об этом даже не догадываешься. Луи убирает салфетку с колен, чувствуя напряжение в воздухе. — Какого чёрта? — возмущается мужчина. — Ты знала об этом? Конечно же, Луи рассказывал матери то, что считал нужным и то, что бы никогда не доверил отцу. — У вас пятеро детей. Очнись, Трой! Думаешь, твоей зарплаты достаточно?! Искреннее и детское «папа» осталось позади вкупе с детскими обидами на отца. Тот лишь переводит взгляд, полный непонимания, на жену, и та растерянно хлопает глазами. Кто-то из детей начинает раскидывать еду вилкой из тарелки, и это снова перетягивает её внимание. Луи знал, что для такого количества детей её катастрофически мало. Воспоминания в голове до сих пор свежи. Теперь место отца пустое. Он ушёл, оставив навсегда в сердце Луи дыру. Отчим безумно любит Джей и всех её детей. С Луи они легко нашли общий язык, только вот всё в этом доме напоминало о прошлом. Вместо привычного равнодушия он видит в глазах Марка интерес и искренность. Нехотя отвечая на вопросы, Луи понимает, что это идёт вразрез с тем, что было раньше. — Ты познакомишь как-нибудь нас? — спрашивает он. Юноша отрывает взгляд от своей тарелки, и тихое: «Что?» разрезает тишину. — Ну, с твоим парнем? Приезжайте как-нибудь вдвоём.       Не прошло ещё и суток, как Луи согласился быть с Гарри, как его семья уже жаждет встречи с ним. Безусловно, он всех очарует, но, кажется, для такого серьёзного события ещё рано. В свою комнату Луи возвращается поздним вечером. На кровати множество подарков, часть из которых уже распакована. На прикроватной тумбочке чашка кофе — единственное, что сегодня поможет ему уснуть. Он делает глоток обжигающего язык напитка и тихо шипит. Это не арабика, конечно, но тоже сойдёт. В мессенджере полно поздравлений: от одногруппников, друзей и Найла, который даже смонтировал ему видео с композицией Тейлор Свифт. — Ты такой идиот, — произносит Луи, забираясь на свою кровать с маленькой тарелкой праздничного домашнего торта. — За это ты меня и любишь, — отвечает Найл. — Это точно. Кстати, у меня есть новости. Луи делает паузу, прежде чем продолжить. Он не знает, как преподнести эту новость другу, поставить перед фактом или сказать что-то типа: «Хей, я теперь не одинокий». — Дай угадаю. Ему всё-таки удалось сделать это? Парень слизывает с губы остатки крема и непонимающе смотрит на Хорана. — Растопить твоё сердце?       Луи задумывается на мгновение. Ведь, по сути, пока ни о каких глубоких чувствах речи не идёт. Гарри действительно просто привлекает его. Есть некое притяжение и симпатия. И ему удалось покорить Луи своими поступками и действиями, а не простыми словами, не значащими ровным счётом ничего. Этой ночью он засыпает, думая о скорейшей встрече с Гарри.       Вписать в свой график личную жизнь Луи удаётся с трудом. Он чувствует вину, давящую на плечи, когда спустя три недели после нового года они с Гарри наконец встречаются. И то это всего лишь на время его ланча в академии. Этих двадцати минут мало. Луи пытается наспех вытащить кусок салата, застрявший между его зубов, когда Гарри улыбается ему в ответ. — Что? Знаю, это выглядит неэстетично, но я вынужден проделать эту процедуру. Кариес не дремлет, — произносит парень. Стайлс лишь любуется им. Словно даже сейчас, одетый в старую рубашку, леггинсы и кроссовки с полным беспорядком на голове, Луи по-прежнему самый красивый человек в этом прогнившем мире. — Давай сходим куда-нибудь вместе? Только ты и я? — он кладёт руку поверх ладони Луи, и тот слегка давится, делая глоток. У них неофициально три свидания за плечами. Ни одно из них не было романтичным или запланированным. Луи пиздец как сильно нервничает оказаться с Гарри тет-а-тет, потому что что угодно может пойти не так. А ещё ему нечего надеть. И вдруг Луи вовсе всё испортит? — Настоящее свидание?       Гарри кивает в ответ и делает последний глоток кофе, отставляя чашку в сторону. Луи не успевает ответить, как к их столику подходит официантка и забирает всю грязную посуду. Он, конечно же, замечает, как она вежливо улыбается Гарри, а тот даже не обращает на неё внимания. В голове Луи тут же появляются сомнения, насколько будет крепок их уровень доверия. — Лу? Парень смаргивает несколько раз и демонстрирует натянутую улыбку. — Я позвоню тебе, — отвечает он, целуя Гарри в щёку. Он не звонит Гарри ни на следующий день, ни через неделю, оказываясь в кабинете своего психотерапевта раньше положенного времени. Здесь пахнет восковыми свечами с ароматизатором ванили и спокойствием. — Ты что, сменила парфюм? Девушка смотрит на него поверх своих очков-половинок. И Луи тут же понимает, что его искромётная шутка была ни к чему. — Страх выходит в таком виде не просто так. Выкладывай, что на этот раз? И он рассказывает про себя, Гарри, их встречи. И совершенно точно бьёт рекорд, описывая детали. — Почему ты не встречаешься с ним? Чего ты избегаешь? — Я не… это не так. — Ты же знаешь, произнося ложь, ты заставляешь меня снова задавать одни и те же вопросы. Ещё раз, — отвечает Айсидора. — У меня плотный график. А времени на свидание нужно много. — Мимо. И ещё одна попытка. От чего ты убегаешь, Луи? Парень закрывает руками лицо. Яркие пятна пляшут перед ним. В голове шум. Произнести правду кажется ему сложнее, чем что либо. — От себя и своих чувств. — А что случится, если перестанешь это делать? Что же страшного произойдёт, если ты отпустишь наконец-то контроль? — Я влюблюсь. — Так вот, когда ты рассказываешь о Гарри, твои глаза сияют, с лица не сходит улыбка. Тебе нравится с ним проводить время. И Луи. Наверное, ты не заметил, что это уже произошло. Бежать некуда, ты уже влюбился.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.