The Empty City

Перевод
NC-17
Завершён
170
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
160 страниц, 65 035 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
170 Нравится 59 Отзывы 63 В сборник

Щелк-щелк, ублюдок

Настройки
Стараясь вести себя как можно тише, Ирука осторожно вошел в полуразрушенный продуктовый магазин через разбитое эркерное окно, стараясь не наступить на разбитое стекло, разбросанное по полу. Могильную тишину нарушал лишь разорванный навес в зелено-белую полоску, который слабо развевался на ветру. Между трещинами торчал ржавый металлический каркас. На разрушенном плиточном полу лежали металлические полки, покрытые старой запекшейся кровью. Ирука, наученный горьким опытом, знал, что в такой горе мусора он навряд ли что-нибудь найдет. Так всегда было — заброшенные магазины были опустошены еще в первый год катастрофы. Миновав проржавевшие полки и направившись к задней части здания, он нашел то, за чем пришел. В задней части цеха стояли старые деревянные ящики, в которых обычно хранился садовый инвентарь. Ирука откинул все крышки и внимательно осмотрел содержимое. Шансы, что он что-нибудь найдет, были малы, но он всегда надеялся на лучшее. Как оказалось, удача была на его стороне. В ящиках лежали ручные мастерки, лопаты и другие необходимые садовые принадлежности, запечатанные в полиэтиленовом пакете. Взяв его в руки, Ирука вытащил свой армейский нож и разрезал упаковку пополам. Впечатленный безупречным состоянием инструментов, Ирука быстро спрятал их в свой рюкзак, хитро улыбаясь, довольный своей находкой. Конечно, он пока не придумал место для своего сада, но он подумает об этом, когда вернется. Мужчина продолжил поиски, войдя в другую секцию магазина; удивительно, но там все еще было довольно много целых предметов. Мешки с углем и кухонная утварь были совсем как новые. Ирука не знал, что они делали в продуктовом магазине, но грех жаловаться. Он просмотрел все разделы в поисках чего-нибудь, что могло бы быть хоть немного полезным. Найдя несколько емкостей с жидкостью для зажигалок, он взял несколько бутылочек. Могут пригодиться. Он вышел из магазина, огляделся и посмотрел на окружающие здания и близлежащие дома. Было бы полезно на будущее получить схему блоков вокруг библиотеки, это также дало бы ему возможность для некоторых исследований. Не переставая постоянно оглядываться, Ирука направился к одному из старых жилых домов, которые он заприметил ранее.

***

Какаши с любопытством наблюдал за мужчиной. Во время обычного осмотра он заметил, как Ирука крадется из библиотеки. Со своего места на вершине полуразрушенного здания открывался прекрасный вид на местность, и Какаши, присев за куском цемента, чтобы никто его заметил, внимательно наблюдал. Другой мужчина остановился и огляделся с ледорубом в руке, прежде чем припуститься бегом. «Что он все еще здесь делает? Я сказал ему уйти…» — Какаши раздраженно нахмурился. Незнакомец беспокоил его стаю. Он не часто встречал других выживших, но и даже когда встречал, это раздражало. Помимо попыток убить его или его собак, они часто попадались в его ловушки, из-за чего приходилось их постоянно чинить. Они обычно не задерживались надолго, так как эта область была довольно сильно заселена Зараженными. Несмотря на то, как сильно он охранял и защищал город, Зараженные продолжали находить способы проникнуть сюда вновь. Он предупреждал выживших быть осторожными, но никто никогда его не слушал. Взглянув на брюнета, он покачал головой. Хоть он ничего и не знал о нем, он собирался защитить свой дом и своих зверей. Доверять выжившим было слишком рискованно. «Он должен был послушаться», — опасная улыбка скользнула по его лицу, когда его серые глаза потемнели. Щелкнув языком, он свистнул одной из собак. Она была метисом мелвильского островного волка и кого-то еще, кого он не знал. У нее была узкая грудь и красивые раскосые умные голубые глаза. Мягкий белый мех переходил в светло-серый оттенок около лап. Острые уши стояли торчком, пока собака смотрела на Какаши. Она поднялась на лапы и лениво направилась к Какаши, бодая его мордой и фыркая. — Посмотрим, сможем ли мы его отпугнуть, — Какаши ухмыльнулся. У Ируки не будет ни единого шанса. Протянув руку, он похлопал собаку по голове. Переглянувшись с ней, он отдернул руку. Волкособ залаяла и тут же сорвалась с места, царапая лапами бетонный пол. Через несколько минут он увидел, как белая вспышка вылетела из здания и направилась к мужчине. Убедившись, что её не заметили, сука остановилась в нескольких футах от цели и тайно последовала за Ирукой. Какаши откинулся назад и стал наблюдать из тени.

***

Взглянув на солнце высоко в небе, Ирука прикрыл глаза. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на высокие небоскребы города, пытаясь рассмотреть жилой дом, к которому он приближался. Он давно не был в городе и сомневался, что было бы разумно вслепую зайти в одно из, казалось бы, пустых зданий. — С другой стороны, я ничего не смогу найти, стоя здесь. — рассуждал он, потирая нос. — Сейчас или никогда. Подойдя к довольно высокому строению, Ирука предположил, что это была гостиница. Зияющая дыра на месте входа открывала некогда модный вестибюль и несколько старых диванов с кофейными столиками. Рядом со стеной валялись груды кирпичей, а также куски штукатурки и дерева. Ирука шагнул внутрь, осторожно переступая грязные кирпичи, крошащиеся под его ногами. Он взглянул на заплесневелый потолок и с удивлением увидел, как огромная часть второго этажа наклонена вниз и упирается в вестибюль. Видя обширные повреждения, Ирука исключил возможность остаться здесь надолго. Он осторожно ступил на наклонную площадку, проверяя её устойчивость, прежде чем полностью на неё наступить. Толстые куски старого гнилого дерева скрипели и хрустели под его ногами, когда он двигался, заставляя его ускоряться. Достигнув второго этажа, он зашел в маленькую комнатку, которая, видимо, раньше была прачечной, подошел к старенькой сушилке и прислушался. Слышалось легкое журчание воды. Ирука вышел в коридор со старыми коричневыми дверями, которые все были приоткрыты и едва держались на петлях. На полу валялись газеты и банки колы, а также старые чемоданы и огромный слой пыли на них. Заглянув в комнату справа, он увидел старый выпотрошенный матрас, который был перевернут на бок. В углу стояла небольшая прикроватная тумбочка, комод и шкаф. На серой подушке были размазаны запекшиеся пятна крови; из огромной дырки сбоку еще виднелись остатки набивки. Пустой железный каркас кровати обнажил небольшую медицинскую аптечку, спрятанную под ней, почти невидимую из-за скопления грязи сверху. Ирука подошел к каркасу кровати и потянулся за ящиком. Открыв его, он был лишь слегка разочарован, обнаружив несколько бинтов и швейный набор. Никаких лекарственных средств не было. Спрятав находку в рюкзак, он продолжил свой путь в следующую комнату. Не найдя ничего интересного, он вернулся в коридор, вскоре взойдя на третий этаж по старой деревянной лестнице. На этом уровне было больше комнат и больше коридоров. Ирука осторожно вошел в одну из открытых дверей. Сломанный телевизор на длинном комоде, две кровати и дверь, ведущая в ванную, вот и все, что там было. Мрачный солнечный свет выглядывал через грязное и треснувшее окно. Войдя внутрь, он медленно подошел к заколоченной раме и выглянул наружу. Окно давало лучший вид на окружающие здания и библиотеку позади. Кратко оценив обстановку, Ирука возобновил поиски. С недовольством он заметил, что по мере того, как он углублялся в отель, становилось лишь темнее. Он вытащил свой фонарик из бокового кармана на рюкзаке и включил его, поморщившись, когда яркий свет ударил ему в глаза. Идя вдоль по коридору, Ирука тихонько напевал себе под нос, внимательно изучая и отмечая все, что видел. Каждая комната, хоть они все, в основном, находились в довольно ветхом состоянии, давала возможность заглянуть в чье-то прошлое, на историю, которая, скорее всего, закончилась трагично. Зайдя в следующий номер, Ирука был сбит с толку, увидев, что огромный кусок стены просто отсутствовал, открывая вид на соседнее здание. Ирука осмотрел зияющую дыру, тыкая в свисающие куски штукатурки и полосы пожелтевших обоев, украшавших изломанные края. Изнутри здания торчали металлические стержни, изогнутые в необычных формах. Солнечный свет просачивался в комнату, падая на съеденный молью ковер. Растения пустили корни в заплесневелом матрасе и обильно росли, оплетая старую ткань. Осторожно заглянув в дыру, Ирука нахмурился, глядя на обрыв. Он был высотой в несколько этажей. Если он сорвется, то приземлится на ржавые мусорные баки в узком переулке и точно сломает пару костей. Крыша соседнего многоквартирного дома находилась в нескольких футах, до нее было легко добраться. Раздумывая, Ирука оглянулся и снова повернулся к дыре. — С одной стороны, это совершенно идиотская идея, но с другой — это сэкономит мне время… — бормотал он себе под нос, покачиваясь на пятках. Его фонарик был убран обратно в карман, а рюкзак плотно закреплен. — Эх, все равно когда-нибудь помру, — он попятился, разбежался и прыгнул прямо в зияющую дыру. Он приземлился на ноги и тут же упал на колени, чтобы случайно не откатиться назад, пачкаясь в слою пыли. Тихо посмеиваясь, он встал и отряхнулся несколькими похлопывающими движениями. Регулируя ремни рюкзака, он поплелся к люку, ведущему в здание. Осторожно спустившись, он нахмурился, чувствуя запах плесени и гнили. Холодный воздух казался влажным и будто прилипал к коже. Спрыгивая с лестницы, Ирука снова вытащил свой фонарик. Эта часть здания была в разы темнее, чем предыдущая; неестественная тьма беспокоила его. Зная, что он находится на верхнем этаже и что он находится в довольно уязвимом положении, Ирука поспешил вперед, следя за каждым шагом и малейшими изменениями в окружающей его обстановке. Он зашагал по коридору, наблюдая, как меняются медные числа на дверях. Услышав легкий щелчок, мужчина замер, его тело тут же напряглось. «Пожалуйста, только не Щелкун….» — умоляюще подумал он, чувствуя, как его сердце бешено бьется. Внезапно громкий лай вывел его ступора. Ирука резко развернулся, луч от фонаря полностью осветил зал. Это было так близко… Неужели вчерашний незнакомец? Пытаясь избавиться от дрожи в руках, Ирука вытащил ледоруб. Ничего не слыша, кроме собственного дыхания и бешеного сердцебиения, Ирука мельком подумал бросить курить, пока не поздно. Обернувшись, он обнаружил, что путь ему преграждала огромная белая не то собака, не то волк. Он пристально наблюдал за ней, её лазурные глаза сияли в свете фонаря. Ирука сделал шаг, не отрывая взгляда от собаки. — Привет, пёсик, — хрипло пробормотал он, — хороший пёсик… — Ирука поднял руки вверх, пытаясь изобразить покорность и дружелюбный настрой. Возможная драка с огромной псиной не входила в его список приоритетов. Метис неожиданно громко залаял на него, царапая передними лапами землю. Ирука нахмурился и опустил руки. — Что за.? — Краааа… Крааагхх… краакххх… Отчетливый гортанный звук донесся до его ушей. Ирука в ту же секунду побледнел, и его сердце упало в пятки. — Щелкун… твою мать… Огромная собака снова громко залаяла, теперь приближаясь к неподвижному брюнету. — Нет-нет-нет, тсс, шшш! — Ирука запаниковал, изо всех сил молясь, чтобы Щелкун их не услышал. Собака-волк облизнулась и неожиданно сорвалась с места, пробежав по шаткой лестнице в конце коридора. Трясущейся рукой, Ирука направил фонарь вслед за ней и, затаив дыхание, двинулся по коридору. Он и раньше имел дело с Щелкунами и повторять этот опыт не намеревался. Его рука нервно сжималась и расслаблялась на рукоятке топора, адреналин в его организме заставлял его непроизвольно дергаться, в ожидании каких-либо еще звуков. Его сердце оглушающе колотилось в ушах, а по коже пробегали мурашки. Он затянул шарф на шее, чуть не придушив себя. Снова раздался предательский крик Зараженного, звучащий как будто издалека. Мысленно планируя побег, Ирука уже планировал отступать, как вдруг его живот громко заурчал, сопровождаемый знакомой болью. Господи, только не сейчас! Он быстро спустился по ступенькам, делая все, что в его силах, чтобы не оступиться на прогнивших деревянных досках. — Граааххх… грррруууухххх. Ирука чуть не застонал, ненавидя свою жизнь в данный момент. Собрал комбо не только из Щелкуна, но там и Бегун каким-то боком затесался. Мама, он прожил такую короткую и бессмысленную жизнь. Добежав до нижнего этажа, он сначала немного испугался, увидев собаку, сидящую посреди коридора, виляющую хвостом и скалящуюся на учителя перед ней. Зачем она здесь? Ирука глубоко призадумался, чувствуя, как его пальцы касаются застывшей краски и сломанной штукатурки, пока он спускался вниз, держась за стену для большей надежности. А где же её хозяин? Он остановился, когда собака вскочила на лапы и начала дико лаять. Словно по сигналу, Ирука услышал визг Щелкуна и громкие шаги. Судя по эху, Зараженный был этажом выше их. Бегун завизжал и тоже помчался вперед, следуя за Щелкуном. Все еще парализованный и паниковавший, Ирука смотрел, как собака быстро виляет хвостом и бросается вперед. Карие глаза расширились, когда он понял, что эта псина делала. Она предупреждала Зараженных, что Ирука был здесь и намеренно их привлекала! Адреналин, смешанный с сильным желанием спасти свою задницу, заставил мужчину наконец сорваться с места. Мчась со всех ног, Ирука устремился вниз по гнилой деревянной лестнице. Его сердце бешено застучало, когда он услышал, как Зараженные бросаются в погоню. Взяв себя в руки, он проанализировал всю ситуацию. Если он вступит в бой с Щелкуном и Бегуном, находясь в здании, скорее всего, он умрет в первую же минуту. В то время как Бегун представлял собой небольшую проблему, Щелкун был гораздо более смертоносным, он сам не раз видел, что они могут делать своими мощными челюстями. Чуть не сломав лодыжку при резком повороте в другой коридор, он споткнулся о что-то, торчащее из разломанной в вдребезги плитки. Издав резкий возглас удивления, он тяжело упал, проскользив несколько футов. Прежде чем он смог хоть попытаться встать, Бегун напал на него, щелкая зубами и царапая длинными ногтями. Воспользуясь длиной ледоруба, чтобы удержать челюсть Зараженного подальше от себя, Ирука хмыкнул, пытаясь оттолкнуть Бегуна от себя. Он слышал звук падающего и ломающегося фонарика, но не обратил на это внимания. Сумев освободить часть своего тела, мужчина резко развернулся, ткнув топором в ​​Бегуна и пронзив его уязвимое горло у основания головы. Какая-то мерзкая субстанция начала обильно вытекать, впитываясь в рубашку Ируки и стекая по пластиковой ручке. Все еще сражаясь, но постепенно замедляясь, Бегун впился ногтями в руку Ируки, разрывая его кожу. С криком Ирука оттолкнул от себя тяжелое тело и поднялся на ноги. Тяжелый Бегун упал на пол, в конце концов прекратив подавать признаки жизни, если это можно было так назвать. Подняв глаза, Ирука еле удержался на ногах от страха. В нескольких футах от него, рвано дергаясь и тяжело дыша, стоял Щелкун. Толстые мокрые красные язвы гноились по всему его телу. Кожа была болезненно-серого цвета, постепенно переходя в совсем белый по мере продвижения заразы вниз по телу. Из обнаженного рта блестели зазубренные гнилые желтые зубы, слюна капала на пол. Прямо над его ртом были разноцветные грибковые пластинки, по которым и можно было понять степень заражения. Грибок пророс из мозга, пробил череп и охватил всю голову, врастая в кожу и превращая ее в еще больший нарост грибка. Это лишило Щелкуна зрения, заставив его использовать что-то типа эхолокации – постоянные громкие щелчки и рычания, позволяющие ориентироваться в пространстве. Ирука разглядел, что некогда это была женщина. Рваная серая майка когда-то была удобной одеждой известного бренда, а такие же рваные и потертые джинсы все еще комфортно облегали тело. Ее обнаженная грудь, теперь покрытая грибком, тяжело вздымалась. Ее руки были изуродованы когтями и толстыми прожилками с легким грибковым опушением. Она покачивалась, стоя на месте, казалось, глубоко призадумавшаяся. Раздались медленные щелчки, когда она мотнула головой, повернувшись и уставившись на Ируку своим безглазым лицом. Щелкун внезапно взмахнула руками и испустила пронзительный крик, бросаясь вперед. Разложившийся рот широко распахнулся, щелчки усилились, становясь неистовыми и оглушающими. Рассеяв туман паники, Ирука глубоко вздохнул и собрался с силами, зная, что бежать в данный момент было бесполезно, ведь Щелкуны намного быстрее обычных людей. Он встал в стойку, расположив руки так, чтобы было удобнее защищать горло. Щелкуны в основном как раз целились в мягкие ткани обнаженной шеи, разрывая жизненно важную область своими острыми зубами. Зараженное существо врезалось в него, откинув к стене. Крякнув, Ирука почувствовал, как его сердце чуть не вырвалось из груди, когда горячее дыхание Щелкуна обожгло его ухо. В ужасе Ирука схватился за изуродованную челюсть и оттолкнул от себя, храбро сражаясь с обезумевшим существом. Используя стену позади себя в качестве опоры, он толкнулся вперед, отталкивая Зараженного. Не заметив как когтистая рука Щелкуна промелькнула рядом с его лицом, Ирука слишком поздно понял, что его лицо буквально горит. На губах появился соленый вкус крови, нос и обе щеки тут же стали влажными и горячими. Повисший в воздухе запах крови, казалось, взбесил Зараженного еще сильнее, заставляя того неистового закричать и начать атаковать яростнее. Ирука уклонился в сторону, стараясь быть как можно тише. Его дыхание было трудно контролировать, но резкий всплеск адреналина заставлял его не терять хватку. Он знал, что те, кто находится на третьей стадии инфекции, слепы и в значительной степени полагаются на звук. Он так же молился, чтобы его предположение, что запах крови вызывает у Щелкунов агрессию, оказалось ложным. Он ломал голову, пытаясь придумать действенный способ побега. С Щелкунами обычно расправлялись ружьями, но, поскольку Ирука не носил с собой оружия, он был фактически вверен удаче и судьбе. Единственный способ убить Щелкуна, который ему оставался — перерезать ему шею или обезглавить. Решив придерживаться этого плана, Ирука вытащил нож из кармана жилета, все еще пытаясь сохранять спокойствие. Зараженный повернулся к нему спиной, безумно щелкая, пытаясь найти мужчину. Он дернулся в сторону, когда услышал дребезжащий звук катящейся по полу стеклянной бутылки. Как только его нога задела пивную бутылку, отчего та со звоном покатилась по наклонной, Ирука понял, что он в полной пизде. Не заставивший себя долго ждать Зараженный резко развернулся и с громким визгом бросился на него. Они упали на землю, пальцы Ируки впились в грибковые пластины, когда он отчаянно пытался оттолкнуть омерзительное лицо от своей шеи. Его пальцы сильнее погрузились в пенистое лицо, когда челюсти сжались ближе к его кадыку, обдавая его смердящим жарким дыханием. — Сука! — воскликнул Ирука, его руки дрогнули под сверхъестественной силой Зараженного. Он освободил одну руку, пытаясь найти хоть что-нибудь. Его пальцы коснулись шероховатой поверхности кирпича. Ухватившись за нее, он поднял увесистый кусок и ударил им по голове Зараженного, оглушив существо. Момент отсрочки позволил Ируке воткнуть нож в открытую шею. Раздались бульканье и стон, Щелкун задергался, частично упав в сторону. Откинув голову от изнеможения, Ирука вдохнул чистый воздух и застонал, поблагодарив всех известных ему богов за удачу. Он хотел сейчас же уйти и вернуться домой, в свою комнату в библиотеке. У него больше не было сил и желания иметь дело с Зараженным. Затаив дыхание, он оттолкнул от себя тяжелое тело Щелкуна и некоторое время полежал на полу, пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце. Брюнет сел, морщась от боли в мышцах. Он не был создан для боя один на один с Зараженными; скрытность всегда была его более сильной стороной. Мужчина встал и тихонько вскрикнул от резкой боли, которая обожгла его лицо, когда он, как всегда, потянулся, чтобы почесать нос. Вздрогнув, он сунул нож обратно в карман. Быстро проведя рукой по волосам, Ирука сосредоточился. Ему нужно было уходить как можно скорее. Он не знал, сколько шума вызвали Щелкун и Бегун, но он не собирался задерживаться, чтобы узнать это. Вдалеке он услышал лай собаки.

***

Оказавшись в безопасности и комфорте своей комнаты, Ирука тяжело рухнул на свою импровизированную кровать и тяжело вздохнул. Мозолистыми пальцами он аккуратно коснулся поврежденного лица, чувствуя разорванную ткань по краям раны. Повезло еще, что она не было слишком глубокой. Он проследил длину, проведя пальцами по запекшейся крови и засохшей корочке. Да, было поразительно, что Зараженный не попал когтем в глаз. Прошло много времени с тех пор, как он в последний раз дрался с Щелкуном, и он забыл, насколько это было утомительно. Открыв глаза, он уставился в потолок, глядя на гниющую вздутую штукатурку. Его мысли блуждали до того момента, как на него напали. Собака точно была там, дабы привлечь их внимание своим лаем. В их последнюю встречу он видел, что собака сидела рядом с человеком, подчиняясь всем его командам. Неужели он послал свою шавку натравить на него Зараженных? Разозленный, Ирука сел, забыв о своем истощении. Как посмел этот человек так низко и гнусно от него избавиться! Он ведь просто поселился по соседству, не давая этому мудаку никаких оснований пытаться выгнать его из города. — Я не ожидал, что он раскатает для меня красную ковровую дорожку, но, черт возьми, я же мог умереть!.. Если только это не то, чего он хочет. Может быть, он один из выживших психопатов, которым все равно, кого, но лишь бы убить? — выругался вслух Ирука, блуждая глазами по комнате. Может, лучше было бы забрать свои вещи и уйти, пока еще есть шанс. Тут его взгляд упал на книгу, которую он листал утром. — Нет, я сделал свой выбор и я остаюсь здесь. Я не собираюсь убегать, просто потому что зазнавшийся идиот решил поиграть в забияку, — усмехнулся Ирука, — Он думает, что может отпугнуть меня? Что за наивное дитё. Он порылся в рюкзаке в поисках подобранного ранее набора. Схватив внутри одну из бутылок с водой, он сделал глоток и скривился от землистого вкуса. Ему нужно будет что-нибудь соорудить, чтобы, когда пойдет дождь, он смог собрать чистую воду. Взяв один из кусков сушеного мяса, он стал грызть его, параллельно доставая и открывая аптечку. Было важно быстро перевязать рану, прежде чем на нее попадут какие-либо споры. Он все еще не заразился и был твердо уверен в том, что этого никогда не должно произойти. Ирука схватил еще несколько вещей и направился к двери, закрыв ее за собой. Учителя встретили в темном коридоре лишь зловещие и скрипящие звуки. Как можно тише он пошел вперед в поисках ванных комнат. После нескольких минут тщательного поиска он нашел женский туалет и осторожно вошел, убедившись, что в маленьком помещении нет незваных гостей. Плитки, которые раньше были белыми, а теперь стали серыми, выглядывали на него из-под слоя мха и грязи. Двери жалобно скрипели, потому что ржавые металлические петли едва удерживали их. Большое прямоугольное окно тянулось вдоль стены высоко под потолком, позволяя солнечным лучам падать и освещать сырую комнату. Заперев себя, усталый мужчина поставил свои принадлежности на небольшую ржавую раковину и посмотрел в грязное и размазанное зеркало. Усталые карие глаза смотрели осуждающе в ответ, прежде чем его взгляд упал на свежую травму. Длинная рана была относительно узкой, но достаточно глубокой, чтобы из-за неё остался шрам. Приступив к работе, Ирука мастерски очистил и продезинфицировал порез. Он наложил несколько швов-бабочек, так как красные края среза были далеко друг от друга, а сшить их надо было достаточно прочно. Небольшие капельки крови стекали к кончику носа, но тут же были стерты чистым куском марли. Нанеся немного крема, чтобы порез быстрее зажил, Ирука поморщился от неприятного ощущения. Наконец, закончив, он заклеил оставшуюся часть раны и приступил к чистке ран на руках. Удовлетворившись своей работой, Ирука закрыл мазь крышкой и убрал все необходимое обратно в коробку. Утомленный тупой болью в спине и ноющими мышцами, он покинул туалет и поплелся обратно в свою комнату. Не обращая внимания на сильное урчание живота, Ирука запер дверь и положил свои вещи туда, откуда он их взял. Ирука расстегнул свой красный шарф и положил его на подлокотник дивана. Он стянул рубашку, обнажив худое загорелое тело. После этого он поднес ее к носу и понюхал, кривясь от запаха. Он давно не мылся, и, хотя запах пота был довольно обычным явлением, Ирука тосковал по дням, когда он мог принимать душ в любое время и легко стирать свою одежду. Ему нужно было найти источник чистой воды, чтобы постирать вещи и искупаться, а также найти немного воды для питья, но ему хватило приключений на один день, поэтому этим он займется чуть позже. Он быстро расстегнул джинсы и скинул их, натягивая назад свои трусы, которые чуть не соскользнули вниз. Холодок, пробежавший по комнате, заставил его вздрогнуть. Одетый только в боксеры и грубую серую майку, Ирука улегся на кушетке, накинул тонкое одеяло на свое тело и быстро заснул, видя во сне огромных белых волков и опасные серые глаза.
170 Нравится 59 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (2)