ID работы: 11488272

алфавит цветочных эмблем

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
240
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 38 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 6: Ромашковая астра.

Настройки текста
— Я разговаривала с Моной на днях, — начала Люмин, плюхаясь на диван, чтобы сесть рядом со своим братом. Итэр загудел, давая ей понять, что он слушает, чтобы она могла продолжить. — Знаешь журнал Фонтейна, для которого она пишет колонки? Они предложили ей постоянную работу в их главном офисе. Брови Итэра взлетели вверх от этой новости. — О, вау, я рад за нее. — Ты ведь знаешь, что это значит, м? — когда все, что Итэр предложил в ответ, было вопросительным мычанием, Люмин раздраженно вздохнула, вырывая телефон из его рук в попытке привлечь его полное внимание. — Мона переезжает в Фонтейн. — Окей, и? — И, — начинает Люмин, устанавливая прямой зрительный контакт со своим братом. — Она предложила разделить там с нами квартиру. Итэру потребовалось мгновение, чтобы полностью осознать то, что говорила Люмин, но как только он понял, все его лицо озарилось волнением. — Подожди, правда? Мы наконец-то едем в Фонтейн? — Именно! — Люмин рассмеялась, возвращая телефон Итэра его законному владельцу. — Лучше начинай собирать свои вещи. Они хотят, чтобы она начала как можно скорее, так что мы уезжаем через две недели. Разблокировав свой телефон и восторженно перейдя в мессенджер, Итэр был готов отправить Альбедо сообщение с хорошими новостями, но прежде чем он смог начать нажимать на экранную клавиатуру, его руки остановились. Какой бы захватывающей ни была новость о том, что он наконец сможет вернуться к своим путешествиям, это также означало, что ему придется оставить все, что связано с Мондштадтом, позади, включая Альбедо. Итэр заблокировал свой телефон, решив, что, вероятно, будет лучше рассказать Альбедо об этом лично, а не текстом. Если вспомнить его расписание, то в следующий раз он будет работать в магазине Альбедо всего за два дня до того, как они с Люмин уедут в Фонтейн. Конечно, всегда был шанс, что он увидит Альбедо до этого, но что-то в том, чтобы сообщить флористу о своем отъезде раньше, казалось… неправильным. Кивнув самому себе, Итэр решил, что поступить с ним, как с пластырем, было лучшим вариантом — сорвать его в последнюю минуту, не давая чувствам времени загноиться. Когда ему ничего не оставалось делать, кроме как ждать, Итэр решил обойти Мондштадт, по сути, окончательно попрощавшись с историческим городом и всеми его жителями. Церковь Фавония определенно была одним из мест, которые он должен был посетить в последний раз, прежде чем покинуть город. Барбара заметила Итэра в тот момент, когда он вошел в большой собор, и мгновенно бросилась к нему, чтобы поприветствовать. — Итэр, привет! Мы так давно тебя не видели, надеюсь, ты хорошо себя чувствуешь? Итэр одарил веселую дьяконицу легкой улыбкой. — Да, спасибо, Барбара. — Есть ли какая-то особая причина, по которой ты пришел навестить нас сегодня? — На самом деле я здесь, чтобы попрощаться. И чтобы поблагодарить вас за все гостеприимство, которое вы оказывали мне весь год, — Итэр засунул руки в карманы, подняв глаза, чтобы полюбоваться витражами. — Мы с Люмин уезжаем в Фонтейн на следующей неделе. Барбара хлопнула в ладоши, яркая улыбка осветила ее черты. — О боже, это чудесная новость! Я знаю, с каким нетерпением ты ждал продолжения ваших путешествий. Итэр кивнул, впитывая атмосферу церкви. Это было одно из мест, по которым он будет скучать больше всего. Ничто в мире не могло сравниться с прекрасным собором на вершине Мондштадта. Внезапно пребывание в церкви напомнило ему о поездке на Утес Звездолова несколько недель назад и, что важно, о дневнике, про который говорил Альбедо. — Скажи, Барбара, могу я попросить тебя помочь найти кое-что в архивах? — Итэр снова посмотрел на дьяконицу, обнаружив, что она уже полностью завладела его вниманием. — Мой друг упомянул дневник, в котором говорилось о цветах на Утесе Звездолова, мне было интересно, могу ли я взглянуть на транскрипции? — Конечно! Я знаю, о чем ты говоришь, следуй за мной, — Барбара повела Итэра вниз в архив, который, насколько он знал, изначально был подземным хранилищем Церкви, но теперь это был так называемый музей, посвященный богатой истории Мондштадта. Пробираясь между рядами витрин, Барбара, наконец, остановилась, когда они подошли к одной, в которой находилась маленькая, потертая книга в кожаном переплете, открытая на странице, исписанной аккуратным курсивом. — Уверена, это то, что тебе нужно. Если понадобится что-нибудь еще, не стесняйся и просто найди меня! Попрощавшись с Барбарой, Итэр проводил ее взглядом, прежде чем вернуться к дневнику. Это было немного навязчиво — совать нос в личные записи человека, который умер и исчез сотни лет назад, но Итэру было слишком любопытно, что именно так очаровало Альбедо в этом конкретном произведении. Рядом с самим дневником в витрине было несколько небольших этикеток — на каждой из них была либо отсканированная копия фотографий, которые были в дневнике, либо расшифровки самих записей. Итэр сначала сосредоточился на фотографиях, сразу узнав ту, которую Альбедо упоминал: Утес Звездолова, только с небольшим количеством сесилий. Это действительно было невероятно — сравнивать то, чем он был когда-то, с тем, как он выглядел сегодня. На большинстве остальных фотографий виднелось то, что, Итэр мог только предположить, было Драконьим Хребтом, основываясь на бесконечных снежных просторах; похоже, автор тоже питал особую привязанность к горе. Удовлетворенный фотографиями, Итэр после перешел к чтению самих записей. На витрине была выставлена всего часть, так что это не заняло слишком много времени. Сегодня я впервые встретился со знаменитым Путешественником. Очевидно, один из моих ассистентов попросил его встретиться со мной, и сестра из церкви сопроводила его ко мне. Жаль, что он напугал субъекты для моей картины, но я нахожу его сущность гораздо более интересной. Возможно, мне следует как-нибудь попросить его позировать мне, я сочту за честь нарисовать его. В настоящее время проходит Праздник Ветряных Цветов, и у меня было полное намерение вообще не принимать участия в пиршествах. Как человека из другой страны, многие праздники в Мондштадте заставляют меня чувствовать себя совершенно изолированным, и я бы предпочел спокойно проводить время, продолжая свои исследования. Тем не менее, Путешественник в конечном итоге разыскал меня, предоставив мне единственную Сесилию. Когда я спросил его, какова цель этого, он сказал мне, что узнал о фестивале и захотел подарить мне свою собственную Анемонию. Любопытно, что, когда я спросил, как он истолковывает ее значение, Путешественник просто отмахнулся, сказав, что его нет. Путешественник вернулся сегодня из своего путешествия в Инадзуму. Очевидно, он пришел, чтобы найти меня, прежде чем делать что-то дальше. Он рассказывал мне истории о том, что произошло, пока он был за границей, и что у него все еще нет никаких зацепок о местонахождении своей сестры. Он также сказал мне, что в странствиях чувствовал себя невероятно одиноким. Он встретил много новых людей во время своих путешествий по островному государству, но все это время хотел, чтобы я был рядом с ним. Я открыл Путешественнику правду о себе. В последнее время я обнаружил, что все больше и больше жажду его общества, но я не хочу препятствовать его путешествиям. Найти его сестру важнее, чем развлекать мои… чувства к нему. Я предполагал, что раскрытия секретов, которые я хранил о себе, будет достаточно, чтобы оттолкнуть его, но он просто сказал мне, что никуда не уйдет, прежде чем скрепить свои слова поцелуем. Путешественник наконец-то нашел свою сестру. Все его усилия окупились, они воссоединились и могут продолжить свои путешествия. Я действительно рад за него, но все же я в замешательстве… Я позаботился о том, чтобы попрощаться с ним с улыбкой, но, боюсь, он не поверил мне, когда я сказал ему, что у него есть свобода идти, куда он пожелает. Как бы то ни было, я не должен позволять своим собственным чувствам препятствовать его цели в жизни. Перед уходом он подарил мне Сесилию, сказав, что они напоминают ему обо мне. У меня не хватило духу сказать ему, что я бы предпочел, чтобы он оставил ее себе, боясь, что однажды он забудет меня. Сегодня я посетил Утес Звездолова. Прошло уже десять лет с тех пор, как Путешественник и его сестра покинули Тейват, и все же мое сердце продолжает тосковать по нему все больше и больше с каждым днем. Мои усилия по сохранению продвигаются хорошо, уже сейчас скала заметно более плотно покрыта цветами Сесилии, чем раньше, когда я первоначально ходатайствовал о том, чтобы цветы считались охраняемым видом. Всякий раз, когда я чувствую себя одиноким, я, как правило, посещаю Утес, чтобы посмотреть на Сесилии. Они быстро стали моим любимым цветком после того, как я понял, что для меня означала Анемония Путешественника — любовь. Итэр прерывисто выдохнул, закончив читать последнюю запись. Неудивительно, что Альбедо отреагировал так, когда Итэр спросил, есть ли еще что-нибудь интересное в дневнике. Конечно, он знал, что он будет довольно личным, но Итэр действительно не ожидал, что до такой степени. Кем бы ни был автор, было ясно, что он был очень влюблен в этого таинственного путешественника. Жаль, что их отношениям пришлось встретить такой горько-сладкий конец.

***

Может быть, ждать, чтобы сказать Альбедо, все же было неправильной идеей. Итэр все спланировал заранее, предполагая детали того, как пройдет разговор с Альбедо, пока собирал свои вещи. К тому времени, когда он оценивал вид всего, что у него было — три чемодана и спортивная сумка — Итэр практически усовершенствовал сценарий. В понедельник Итэр еще раз пробежался по деталям на своей утренней прогулке до того, что в конечном итоге станет его последним днем помощи в цветочном магазине Альбедо. Он решил, что как раз в тот момент, когда он соберется уходить домой, предоставится прекрасная возможность для разговора. Если бы он начал его раньше, это рисковало бы испортить атмосферу до конца дня. Это и то, что Итэр вообще не знал, как сам отреагирует после того, как сообщит новость. Последнее, чего он хотел, это чтобы Альбедо потенциально увидел его плачущим. Как жаль, что Альбедо был в таком хорошем настроении в тот день. Альбедо в голове Итэра всегда был слишком стоическим, до такой степени, что казался почти бесчувственным, поэтому путешественник совершил ошибку, рассчитывая на эту версию Альбедо при планировании разговора. Плохо, что настоящий Альбедо ни в малейшей степени не соответствовал ожиданиям, Итэр наблюдал, как флорист порхал по магазину, радостно подпевая какой-то песне, тихо звучавшей по старому радио. Взглянув на часы на стене, Итэр отметил, что время приближалось к четырем часам. Всего через несколько минут Альбедо, несомненно, принесет ему любой цветок, который ему приглянется в тот день, поблагодарив его за тяжелую работу. И когда Альбедо скажет, что они увидятся через две недели, Итэру придется оповестить, что на самом деле это была их последняя встреча. Оглядываясь назад, он чувствовал себя бессердечным в решении рассказать Альбедо прямо перед тем, как уехать. Если бы Итэр сказал ему сразу, как получил новости от Люмин, то, по крайней мере, у них двоих было бы время разобраться в своих чувствах и разойтись на хорошей ноте. Всегда был другой вариант: вообще не говорить Альбедо и заставить его закончить день с верой в то, что он действительно снова увидит Итэра всего через несколько недель, только для того, чтобы Итэр отправил ему сообщение прямо перед посадкой на рейс. Но это… Итэр вздохнул, выкидывая эту мысль из головы. Делать что-то подобное с Альбедо было слишком жестоко, даже если это означало спасти себя от того, чтобы увидеть, как отреагирует флорист. Итэр был вырван из своих мыслей ощущением руки, мягко опустившейся ему на плечо. Обернувшись, он обнаружил, что Альбедо смотрит на него, озабоченное выражение украшало его черты. — Все в порядке, Итэр? — Да, просто… — еще один взгляд на часы. Его время, наконец, истекло. — Думаю о некоторых вещах. — Цветок для размышлений? — Альбедо напевал, глядя мимо Итэра на стену цветов, решая, какой из них он подарит путешественнику сегодня. Все это время Итэр мог только наблюдать, пытаясь придумать лучший способ донести новости. — Через два дня… Мы с Люмин уезжаем в Фонтейн. Альбедо резко повернул голову, чтобы посмотреть на Итэра, лицо его озарилось восторгом. — Это замечательно! Я знаю, как долго ты хотел уехать. — Да, мы планировали так долго, что теперь, когда это наконец произошло, это почти не кажется реальным. — Вы знаете, как долго там пробудете и когда вернетесь в Мондштадт? Будет странно, если тебя какое-то время не будет рядом. Итэр судорожно вдохнул, он не мог открыть рот, чтобы ответить. Ему казалось, что он разрыдается, как только начнет. Наконец, Альбедо заметил нерешительность Итэра, выражение его лица дрогнуло, улыбка слегка поникла. — Ты ведь вернешься в Мондштадт, верно, Итэр? — Хотелось бы сказать, что да, но я не хочу лгать тебе. Альбедо продолжал улыбаться, но Итэр мог сказать, что он заставлял себя, потому что улыбка не касалась его глаз. Ему почти хотелось рассмеяться, снова возникло странное совпадение между их нынешней ситуацией и дневником, о котором ему рассказал Альбедо. — Если это последний раз, когда мы видимся, тогда, — Альбедо вздохнул, встретившись взглядом с Итэром. — Ты позволишь мне побыть эгоистичным, только сейчас? Итэр кивнул, не совсем понимая, что именно хотел сделать флорист, но он не возражал. Не возражал, если это был Альбедо. Флорист шагнул вперед, подняв руку, чтобы обхватить ладонью щеку Итэра, к которой тот неосознанно прильнул. Альбедо продолжал приближаться, расстояние между ними было едва ли на волосок. Они были так близко, что Итэр мог чувствовать дыхание Альбедо, мягкие порывы воздуха, обдувающие его губы. Альбедо сделал паузу, бирюзовые глаза смотрели в глаза Итэра. В конце концов флорист вздохнул, опустил руку и вместо этого обнял путешественника за талию, уткнувшись лицом в изгиб шеи Итэра. Тот поднял свои собственные руки, чтобы обхватить Альбедо, крепко прижимая невысокого парня к груди. В конце концов Альбедо отстранился, вытирая глаза и тихо шмыгая носом. Ах, значит, он плакал. Флорист подошел к ведрам с цветами и выбрал простую сиреневую астру. Пробравшись обратно к Итэру, он поднял цветок, неуверенно заправляя его в волосы путешественника. — Спасибо, Итэр. Знакомство с тобой было невероятным опытом, — Альбедо сделал шаг назад, одарив Итэра самой широкой улыбкой, на которую он был способен в своем состоянии со слезами на глазах. — Счастливого пути.

***

Прошло так много времени с тех пор, как Итэр в последний раз был в аэропорту. Вспоминая, можно подумать, что в последний раз это было, вероятно, когда они с Люмин впервые прибыли в Мондштадт, чуть больше года назад. Конечно, для большинства людей поездка в аэропорт была чем-то, что случалось только раз в несколько лет, но когда вы посвятили всю свою взрослую жизнь путешествиям по миру, год между пунктами назначения легко ощущается как вечность. Мона смотрит на Итэра поверх телефона, они вдвоем сидят в терминале, ожидая посадки на свой рейс. Люмин отлучилась в уборную, оставив их вдвоем сидеть в тишине. Это немного нервировало, Итэру почти казалось, что астролог смотрит прямо сквозь него, заглядывая в самую его душу. — Я удивлена, — начала Мона, наконец убирая свой телефон. — Чем? — Этим, — астролог указал на Итэра. — Ты согласился отправиться в Фонтейн со мной и Люмин. Итэр небрежно пожал плечами. — Ну, это то место, куда мы давно хотели попасть, просто впервые появилась такая возможность. — Ясно, — Мона напевала, слегка наклонившись вперед. — Скажи, Итэр, ты помнишь, что я предсказала для тебя около полугода назад? Когда ты попал под дождь. Как он мог забыть? Этот день застрял в его памяти, как будто был закреплен там контактным цементом, исключительно потому, что это был первый раз, когда он встретил Альбедо. Кивнув, Итэр безмолвно подсказал Моне продолжать. — Не принимай это за факт, скорее это интуиция астролога. Я верю, что это твое важное решение, которое было предопределено судьбой. — Покинуть Мондштадт, чтобы отправиться в Фонтейн? — Именно. Я не буду пытаться повлиять на твой окончательный ответ, только ты знаешь, какой правильный путь выбрать, — Мона вздохнула, откидываясь на спинку сиденья. — Но я предложу руководствоваться вот чем; ты определил, что именно ты искал в первую очередь? Очевидно, Мона не ожидала ответа, если то, как она снова сосредоточилась на своем телефоне, было тем, от чего можно было отказаться. Он сказал это еще тогда, когда она впервые читала ему, не так ли? То, что искал Итэр, было переживанием нового во время путешествий. Он был слишком уверен, что это все, но, оглядываясь назад, это казалось довольно тусклым ответом на такой серьезный вопрос. Прежде чем он смог обдумать этот вопрос дальше, Люмин вернулась, размахивая пакетом с закусками перед его лицом. Итэр слушал, как Люмин и Мона болтали друг с другом, планируя, что хотят сделать, когда наконец доберутся до Фонтена, все достопримечательности, которые они хотят увидеть, и места, которые надеются посетить. Время от времени Итэр вставлял свои пять копеек, но по большей части молчал в раздумьях. Люмин, казалось, не заметила перемены в поведении своего брата, но Мона, безусловно, да, и то, как она время от времени смотрела на Итэра с пустым выражением лица, было явным показателем. В конце концов из динамиков раздалось объявление, голос сообщил пассажирам, ожидающим в терминале, что их рейс теперь готов к посадке. Встав со своих мест и собрав вещи, троица двинулась к выходу, чтобы выстроиться в очередь с посадочными талонами в руках. Мона прошла первой, продолжая идти прямо к самолету, а затем за ней последовала и Люмин. Она остановилась после того, как ее пропустили через выход на посадку, и повернулась, чтобы подождать, пока Итэр присоединится к ней. Посмотрев на свой посадочный талон, Итэр нахмурился: действительно ли Фонтейн был тем, чего он хотел? Он должен быть… Мондштадт был великолепен, но он провел так много месяцев в этом городе, работая и копя деньги для этого самого момента. Так почему же теперь, когда наконец появился шанс продолжить свое путешествие, Итэр не решался сделать шаг вперед? — Сэр? Мне нужно взглянуть на него, прежде чем вы сможете подняться на борт. Итэр был вырван из своих мыслей стюардом, указывающим на листок бумаги в его руках. Вдохнув, блондин одарил его извиняющейся улыбкой, прежде чем выйти из очереди. — Простите… Мне просто нужна минутка. Он действительно хотел, чтобы Люмин просто пошла вперед и села в самолет в тот момент, когда ее пропустили. Может быть, если бы она это сделала, то не заметила бы, что Итэр не собирался идти с ней, пока не стало слишком поздно. Жаль, что это не было реальностью. Его дорогой близнец схватил его за запястье, чтобы остановить, прежде чем он успел уйти слишком далеко. Еще Итэр хотел бы, чтобы у него хватило сил просто проигнорировать ее, высвободить руку из ее хватки и продолжать идти. Но для него это было невозможно, и озадаченного выражения, которое он увидел на лице Люмин, когда повернул голову, было достаточно, чтобы разбить его сердце на миллион маленьких кусочков. — Итэр? Все в порядке? В этой ситуации должно быть легко солгать — сказать, что ему просто нужно в туалет, или что у него расстроен желудок, или что он хочет купить еще немного закусок для полета, чтобы им не пришлось заказывать из дорогого меню в пути, если они проголодаются. Но он не может. Итэр никогда не смог бы солгать Люмин. Глубоко вдохнув, Итэр попытался успокоить нервы. — Прости, Люмин, я не могу полететь с тобой в Фонтейн. — Что ты имеешь в виду? — Я хочу остаться здесь, в Мондштадте, — Итэр отвел взгляд, сжимая кулаки. — Нет… Мне нужно остаться в Мондштадте. — Это что, шутка? — озабоченное выражение лица Люмин исчезло, превратившись во что-то более горькое. — Потому что если это так, то это не очень смешно. — Я серьезно. — Ты ранее так радовался поездке в Фонтейн, что случилось? — Люмин пристально посмотрела на Итэра, пытаясь найти ответ. Когда он все еще ничего не сказал, она прищурилась, крепче сжимая запястье брата. — Это из-за Альбедо? Итэр замер, не в силах оторвать взгляда от глаз Люмин. — А что, дорогая сестра, если это так? — Ты, должно быть, шутишь. Твоя жизнь — не гребаный романтический фильм, Итэр, — Люмин раздраженно повысила голос, не обращая внимания на кучку зевак, наблюдавших за спором близнецов. — Тебе нужно повзрослеть и понять, что ты не главный герой! Ты лишь обычный парень! — Если я обычный парень, то почему так важно, останусь я или уйду?! — Я просто… я пытаюсь понять, почему ты это делаешь, Итэр. Почему ты вдруг решил, что твоя страсть — наша страсть к путешествиям по миру — больше не имеет значения? Ах, теперь в уголках глаз Люмин начали собираться слезы. Итэр даже не мог вспомнить, когда в последний раз они ссорились так сильно, и как бы ему ни хотелось бросить все, чтобы она снова была счастлива, он не мог заставить себя отбросить свои собственные чувства, просто чтобы успокоить ее. — Это прозвучит глупо, но несколько месяцев назад Мона сказала мне, что я что-то искал. Что я собирался найти то, что искал, и я думаю, что она была права, — Итэр сглотнул, пытаясь взять себя в руки, чтобы тоже не разрыдаться. — Я думал, что ищу приключений и познаю мир, но я ошибался. Я искал место, которое можно было бы назвать домом, и я пришел к осознанию, что это место — Мондштадт. Люмин посмотрела в землю, наконец-то выпустив запястье Итэра из своей хватки. — Лжец. — Что? — Ты лжец, Итэр, — Люмин вскинула голову, в ее глазах загорелась чистая ярость. — Ты всегда говорил мне, что дом там, где мы вместе, но полагаю, это была просто ложь. Она повернулась, чтобы направиться обратно к выходу на посадку, Итэр поднял руку, пытаясь остановить ее. — Люмин, подожди… — Нет, — Люмин остановилась, бросив взгляд через плечо в сторону Итэра. — Катись к своему глупому маленькому парню, мне уже все равно. Итэр не знал, что сказать, поэтому вместо этого опустил руку, молча наблюдая, как собственная сестра оставляет его позади.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.