ID работы: 11488352

История наемного убийцы по имени Черный Кролик

Джен
NC-17
Заморожен
4
автор
Размер:
34 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 4, в которой Кролик притворяется герцогиней

Настройки текста
      Алиса, от нечего делать, валялась поверх заправленной кровати. Было безумно скучно. Не смотря на то, что ее поселили в отдельной, хорошо убраной комнате, ее пребывание здесь походило на заточение. Почему? Все можно объяснить одним словом: «Слишком».       Дверь комнаты была пастельно-бежевого цвета с вырезанными узорами. Слева от двери была стена, справа в углу — кровать с темно-фиолетовым балдахином. В соседнем углу стоял шкаф. Между ним и кроватью находился туалетный столик с одним большим и двумя маленькими ящиками. Напротив двери в комнату — дверь на балкон, запертая на ключ, между дверьми — камин и рядом с ним дровница. Для человека привыкшего к роскоши, какими были герцоги, комната была бедновата, но для Алисы она была слишком вычурной, и казалось, что ее убранство душит ее. Это первая причина, почему ее нахождение здесь было похоже на заключение.       Вторая причина состоит в том, что все жизненно необходимое ей приносили по часам. Это ее раздражало — она любила делать все когда захочется, а не в определенное время. Делать все по часам — скучно, даже слишком скучно.       Третья причина — самая главная. Все двери были заперты на ключ. Балкон вообще за эти несколько дней ни разу не открыли. Слишком душно и душе, и телу. Благо, из коридора тянуло прохладой.       Чтобы не сойти с ума и поддерживать себя в форме, как только у нее восстановились силы, она начала делать различные упражнения в перерывах между приступами лени и созерцания окрестностей через стеклянную дверь балкона.       Алиса перевернулась на спину и пододвинулась к краю кровати. Осматривать комнату лежа вниз головой — самое интересное занятие из всех придуманных ей. Но и оно уже наскучило.       Вдруг в замке послышался ключ. Девушке было лень возвращаться в нормальное положение, к тому же слуги все равно вели себя так, будто ее не существует. Она просто перевела взгляд на часы и удивилась. Обычно слуги приходили в «ровное время», а тут вдруг в двадцать три минуты.       — Развлекаешься? — услышала она голос Элиота и тут же чуть не грохнулась с кровати. Сумев сесть в нормальное положение, она ответила ему:       — Надо же. Я уж думала про меня забыли.       Парень усмехнулся.       — Раз теперь тебе намного лучше, придется тебе побеседовать с господином Гленом. Прошу, — он встал возле двери, предлагая идти первой.       Алиса фыркнула. Голос Элиота, в котором она прекрасно слышала каплю задора, был для нее сейчас как ветерок в жаркий летний день, но все же он ее до сих пор раздражал. Слишком много болтал, пока она сидела в темнице       — Я-то думала, ты сейчас засыпешь меня интересующими тебя вопросами, — сказала она, выходя в коридор.       — Успею еще, — дверь осторожно закрылась на ключ.

***

      Коридор казался бесконечным. Все-таки, у главы Баскервиллей и в правду огромное поместье. Больше, чем кажется снаружи. К счастью, на этот раз они были одни. Алисе очень хотелось спросить о подслушанном разговоре, но она понимала, что не стоит об этом говорить. Но эта тема не давала ей покоя.       Если верить разговору (а его вряд ли подстроили), Элиот должен был давать ей еду с каким-то подмешанным препаратом. Но, это она и сама знала, он этого не делал. Препарат влияет на психо-эмоциональное состояние человека, но у нее сильных изменений не было, а Глен вряд ли стал мелочиться.       Элиот привел ее в тот же кабинет, что и в прошлый раз. Глен сидел за столом, дожидаясь их. Алиса встала напротив него, в паре метров от стола. Элиот занял место справа от своего хозяина и облокотился на стену, сделав вид, будто его предстоящий разговор не касается.       — Я уж подумала, что достопочтенный Глен забыл про меня, — с издевкой сказала она. — Чем могу быть полезна?       Герцог сделал вид, что не услышал ее.       — Наш шпион из поместья Безариусов подтвердил, что ты Черный Кролик, — спокойно начал он. — Так же, за это время ты не напала ни на одного слугу, отправленного к тебе и не попыталась сбежать. Я бы заключил с тобой договор, но…       Он замолчал.       — Но? — переспросила Алиса, не дождавшись ответа.       — Но это не вселяет доверия к тебе.       Алису трясло. Она боялась, что ее сейчас вышвырнут. Вышвырнут, а потом убьют. А этого ей ой как не хотелось. Но вдруг она вспомнила, что слуги ей приносили еду, в которую, вполне возможно, был подмешан тот странный препарат. Осознав это, она мигом вернула себе холодный рассудок. Кажется, препарат ей все же подмешали. Ведь как только она охладила эмоции, она поняла, что сбежать в случае чего реально, хоть и сложно и придется пожертвовать медальоном.       — Что же я должна сделать, чтобы вы мне поверили? — она старалась вести себя непринужденно, но ей казалось, что герцог видит ее насквозь. Видит ее состояние.       Глен открыл ящик стола и достал стопку сшитых между собой бумаг.       — Есть одно незаврешенное дело, — он протянул ей бумаги, и она осторожно начала листать их. — Надеюсь, ты умеешь читать? Мы уже несколько месяцев не можем поймать этого преступника. Если ты сыграешь приманку и сможешь поймать его — я сразу же заключу с тобой контракт. Перелистни на последние страницы. Да, да, эти. Способ описанный здесь эффективен. Мы пробовали его, но он провалился из-за того, что сама приманка не могла дать отпор, а это оказалось очень важным пунктом. Девушка умерла, но дала нам надежду закончить дело. Думаю, для Черного Кролика не составит труда сыграть эту роль.       Она чувствовала прожигающий насквозь взгляд Глена. Вложенные фотографии и описанное в документе вселяло небольшой страх, но Алиса уже все решила.       Когда она подняла взгляд, решимость поубавилась. И дело было не в том, что на нее выжидающе смотрел Глен. Просто взгляд Элиота был слишком серьезным. «Он для меня никто, — мелькнуло в ее голове. — Ему не заставить меня свернуть с выбранного пути. Ему не стоит недооценивать меня.»       — Я согласна, — твердо сказала она.       — Я знал, что ты согласишься, — Глен откинулся на спинку стула. — И так, госпожа Кролик, как мне к вам обращаться? На сколько я понял, ты сама придумываешь себе имена. Но по-моему было глупо назвать себя Селен в доме Безариусов. Как ты вообще узнала имя покойной матери герцога Безариуса? — от Глена так и веяло любопытством. — А впрочем, не думаю, что ты ответишь. Так как нам тебя называть?       Алиса усмехнулась. Она давно придумала себе имя для этого дома. Она давно хотела попасть сюда, хоть и не думала, что таким способом.       — Сейчас я в доме Баскервиллей. Так что, зовите меня Алиса, — девушка нагло улыбнулась.       Герцог прищурился. Его глаза светили злым огнем. Элиот же просто внимательно посмотрел на нее.       — Что ж, Алиса, — протянул Глен, делая акцент на имени. — Надеюсь, мы сможем работать вместе долгое время.        Больше он ее не держал. Алиса вышла из кабинета, вслед за ней и Элиот. Они медленно пошли по коридору в сторону ее комнаты.        — Я слегка удивлен твоими познаниями про семьи Великих домов. Готов поставить на то, что ты либо имеешь с ними какое-то родство, либо у тебя были ну очень хорошие связи. «Алиса» — это ведь отсылка на погибшую дочь предыдущего Глена?        — Кто знает.

***

       — Мисс, вам не слишком жмет? — спросила служанка. Бедная девушка уже два часа возилась с Алисой, исполняя приказ Глена — сделать ее максимально похожей на дворянку.        — Все в порядке, не беспокойся.        Алиса смотрела через зеркало на стене, как девушка поправляет платье на ней. К платьям Алиса не привыкла, ей хотелось снять его, разорвать и сжечь, но она терпела. Ведь это нужно, чтобы закрыть дело. А оно состояло вот в чем.        В этом городе уже несколько месяцев работает один преступник. Он заманивает молодых дворянок, насилует и издевается над ними, пока те еще живы. Молодые леди глупы и наивны, совсем недолго знакомы с окружающим миром, ведь до пятнадцати лет им запрещено покидать поместья. Многие из них сбегают, теряются. И именно таких ловит этот преступник.        План Глена заключался в том, чтобы обычную девушку, согласившуюся помочь, одели как дворянку и подстроили ситуацию. Девушка должна была бродила по улице, играя роль потерявшейся. Но в прошлый раз план провалился, потому что девушка не на шутку испугалась и начала смотреть по сторонам, в поисках спрятавшихся стражей, когда уже встретилась с маньяком. Преступник заметил это, нанес ей смертельную рану и скрылся. Девушка умерла на руках Элиота, который руководил всем этим.        Служанка еще раз проверила платье, прическу и макияж, поклонилась и вышла. Следом зашла другая служанка и попросила следовать за ней.        Ее привели к выходу из поместья, но на улицу не пустили. Через минуту подошел Элиот. Рядом с ним шла девушка в таком же черном платье, как у Алисы, под руку с высоким брюнетом. Судя по одежде — личный слуга этой леди. Важно было «подменить» именно уже существующую леди, потому что по известным Баскервиллям данным маньяк знал большинство юных герцогинь, прошедшим посвящение во взрослую жизнь примерно полгода назад и больше.        — Алиса, — обратился к ней Элиот, — это леди Аншельд и ее слуга Эрн. Ты сыграешь ее роль. Эрн будет сопровождать тебя.        Алиса слегка поклонилась в сторону леди. Стоит признать, служанка хорошо поработала — Алиса и Аншельд сейчас были очень похожи.        Леди взмахнула веером, раскрывая его и закрывая половину лица. Синие глаза с презрением посмотрели на Алису. Но через секунду в них заиграли тревога и беспокойство.        — Ах, господин Элиот, я так взволновалась, когда вчера нам пришло письмо от господина Глена! — она активно замахала веером. — Я и сейчас вся на нервах от мысли, что этой бедняжке придется рисковать жизнью, — Алиса четко слышала фальш. «Скорее от мысли, что такая простолюдинка, мусор как я, надела твое платье» — Хотя, в этом ведь и заключается ее работа.        Алисе хотелось дать ей хорошую пощечину, но она просто потупила взгляд, поклонилась и сказала:        — Прошу прощения за ваше беспокойство, леди Аншельд, — голос звучал тихо, даже послышалась капля трепета перед леди. Все же, ей нельзя сейчас грубить герцогам и дворянам, если она не хочет скандала. В мыслях она давно разрывала наглую особу на куски.        — Господин Элиот, я надеюсь, вам получится поймать преступника, — игнорируя Алису, сказала Аншельд. — Я очень хочу, чтобы он получил по заслугам.        — Не стоит беспокоиться, леди Аншельд. И вам не стоит называть меня господином. Все же, я обычный слуга. Элен! — он позвал служанку, стоящую не в далеке. Ту самую, которая помогала Алисе с платьем. — Проводи леди Аншельд до ее покоев.        Служанка поклонилась, попросила дворянку следовать за ней и пошла в глубь поместья.        Элиот подошел к Алисе.        — Эта Аншельд та еще стерва. Можешь не беспокоиться о ее репутации, — заговорщически прошептал он и обратился к Эрну. — Можете ехать.

***

       — Мы на месте. В этом районе преступник обитает чаще всего, — проговорил Эрн все тем же скучным голосом.        Эрн был очень скучным человеком. На протяжении поездки у него было не лицо, а каменная маска. Алисины попытки разговорить его не увенчались успехом. Зато у нее было место подумать. Она знала человека, которого искали Баскервилли, пересеклась с ним пару месяцев назад и они разговорились. Он знал, что его поймают, поэтому Алиса не испытывала сочувствия. Вдруг она увидела его в толпе. «Ого, как быстро все сработало.»        — Теперь мой выход.        Алиса открыла дверцу кареты.        — Эй, кучер! — крикнула она. — Тормози!        Кучер остановил карету. Посреди полной народа улицы. Прекрасное место для привлечения внимания.        Алиса выпрыгнула наружу и отошла на пару шагов.        — Я ухожу, Эрн! — крикнула она, надменно смотря на «своего слугу». — И не думай меня останавливать!        Эрн вышел из повозки и сделал к ней шаг, но Алиса отошла на два и отвернулась, вскинув голову.        — Госпожа Аншельд, прошу вас, вернитесь в карету. Вы ведь знаете какое сейчас не безопасное время, — он говорил спокойно и учтиво, будто это действительно его госпожа.        — Это вздор! Что со мной может случиться! — Алиса слегка подняла полы платья и зашагала в неизвестном направлении. Эрн последовал за ней. — Я же сказала, не иди за мной! — Алиса развернулась и зло посмотрела на мужчину. — Еще шаг и я… я… Прыгну под лошадь!        Какое-то время она смотрела на Эрна, потом надменно фыркнула и ушла. Эрн не последовал за ней.        Алиса гордо шла по улице, строя из себя оскорбленную леди. Это было не сложно, особенно если постоянно вспоминать леди Аншельд и ее поведение. Пару раз Алиса заметила Элиота, а так же одного из солдат, но сделала вид, что не узнала.        Заметив более-менее прилично выглядящее заведение, как бы про него сказала дворянка, Алиса зашла внутрь и села за отдельным столиком. Конечно, она прекрасно знала это заведение, что здесь творится глубокой ночью и в каких целях его порой используют. И знай леди Аншельд все то, что знала Алиса, с криком убежала на пару километров от заведения. Но она этого знать не могла, значит и Алисе нужно вести себя здесь спокойно. Поэтому она заказала чай и в гордом одиночестве стала дожидаться преступника.        Тот не заставил себя долго ждать. Он присел рядом, что-то говоря. Алиса сразу поняла, кто это. Не только потому, что этот мужчина долгое время следовал за ней. Она уже видела его однажды, ее догадка подтвердилась.        — Что такая прекрасная юная леди делает в таком месте? — спросил он. — Вы потерялись? Вам помочь?        Алиса медленно отпила чай из чашки, которую уже поднесла к губам, и так же медленно поставила ее на стол. А-ля гордая герцогиня.        — Я не потерялась, не беспокойтесь.        Алиса внимательно, надменно посмотрела на мужчину. Он был прилично одет, причесан. Так же от него приятно пахло.        — О, я догадываюсь, — он наклонился к ней и почти шепотом сказал, — Юное сердце хочет приключений? Прогулки под луной, любование зарей под руку с человеком всей вашей жизни! Но родители так вас опекают, что вы и в родном поместье не можете остаться без присмотра. Я прав?        Мужчина внимательно смотрел на Алису. Девушка начала рассматривать свое платье и сделала вид, что смущена.        — Как… Как вы узнали об этом?        — Быть может, судьба? — Алису уже начало тошнить от этой притворно-романтической сцены, хотя все только началось. — А хотите, сбежим? Прямо сейчас! Пока вам дают время погулять одной и остыть. Через двадцать минут закат. Я знаю хорошее место, мы как раз успеем!        Алиса начала мять свое платье.        — Я даже не знаю, что вам ответить, — девушка удивилась, как правдоподобно звучал ее голос. Даже сама себе начала верить, что смущена.       Вдруг он заговорил совсем тихим, едва разборчивым шепотом:        — Это ведь ты, Черный Кролик. Я чувствовал, что именно ты придешь за мной. Давай продолжим спектакль, повеселимся напоследок.        Мужчина протянул ей руку, как будто ничего не говорил:        — Пойдемте, не бойтесь.       Алиса неуверенно протянула руку и замерла, не опуская и отдавая ее.        — Я ведь даже вашего имени не знаю, — продолжила играть она, решив ничего не отвечать на это.        — Зовите меня Уильям, — мужчина улыбнулся и взял ее руку, — могу я узнать ваше имя?        — Аншельд. Анна Аншельд, — Алиса отвела взгляд и слегка сжала руку незнакомца.        Конечно, леди Аншельд звали не Анна. Алиса вообще не знала, как ее зовут. Но выкручиваться ведь как-то надо.        — Прекрасное имя! Анна, пойдем же скорее.        Он потянул ее за руку и повел к выходу. Сзади послышался крик официанта, что они не оплатили счет. Уильям подмигнул Алисе, тихо рассмеялся и побежал в неизвестном направлении, все так же держа ее за руку. Алиса улыбнулась. Она начала вживаться в роль.        Они бежали даже тогда, когда погони уже не было, пока не выбежали из города. Уильям привел ее в лес, на довольно симпатичную поляну. На ней находилось поваленное дерево. Преступник сел на него и предложил Алисе сделать тоже самое.        — Уильям, нас же потом накажут! — вскрикнула Алиса. — Это не правильно. Уильям улыбнулся.        — О, Анна, да разве это сейчас важно?        Они рассмеялись. После они долгое время сидели в тишине. Солнце уже окончательно село, верхушки деревьев из красноватых стали темно-синими, на поляну опустилась тень, когда Алиса нарушила тишину.        — Я думала, такое бывает только в книгах, — сказала она, «заворожено» смотря на звезды. — Уильям, неужели то, что я чувствую, и называется счастьем?        Ей хотелось поскорее закончить все это. Платье бесило. Оно было жутко неудобное и девушка до сих пор не привыкла к нему. К тому же, слегка болела лодыжка. Кажется, она слегка подвернула ее, пока бежала. Чертовы туфли.        — Наверно. Но я — точно счастлив, — он накрыл ее руку своей и слегка сжал.        По спине Алисы пробежали мурашки. Нет, не от страха. Скорее от того, что ей все это стало дико омерзительно. Это притворство, эта игра. Но она не знала, где сейчас Элиот с солдатами, поэтому открывать карты сейчас было опасно. Одна она бы не справилась по двум простым причинам: чертово платье и отсутствие оружия.        — Что такое? — спросил Уильям, заметив, что она вздрогнула.        — Кажется, похолодало, — ответила Алиса и снова вздрогнула. На этот раз по другой причине.        В лесу послышался шорох. Алиса боялась, что Уильям его услышит. «Когда все это закончится — убью этих придурков!» — подумала она.        Уильям снял с себя накидку, что была на нем, и накинул ее на плечи девушки. Кажется, не услышал.        Алиса почувствовала, что наконец все скоро закончится. Скоро случится то, «зачем они все здесь сегодня собрались». Уильям так и не отпустил воротник накидки. Получилось так, что сейчас они сидели развернувшись друг к другу.        — Анна, у тебя такие красивые глаза. Тебе когда-нибудь говорили это?        Уильям странно смотрел на нее, и она прекрасно знала, что это означает. Надо было прекращать это, скрутить его прямо сейчас, но почему-то она не смогла. Он словно загипнотизировал ее.        — Ты не против?        Уильям осторожно притянул ее к себе, обнимая за талию. Алиса почувствовала, как он коснулся ее, как он поцеловал ее. Но она не обратила на это внимания.        Его рука соскользнула с ее талии. Алиса почти сразу, как заметила это, схватила его за запястье. Другой рукой она оттолкнула его. Но то ли она что-то сделала не так, то ли преступник не терял бдительности, вскоре Алиса упала на землю, на спину, больно ударившись головой. Не успела толком прийти в себя, как пришлось ловить нож, целившийся ей в лицо.        Времени размышлять особо не было, и Алиса подставила левую руку. Лезвие прошло между костей, ее же кровь капнула ей на щеку. Алиса зашипела от боли, но заставила себя оставить руку так. Правой рукой на вцепилась в руку Уильяма, не позволяя ему втыкать нож глубже или же крутить его.        Уильям усмехнулся и навалился на рукоятку ножа всем телом. Лезвие до конца вошло в руку девушки. Она закусила губу. В какой-то момент ей все же удалось просунуть между ними ногу, и она оттолкнула его. Пользуясь моментом, она быстро вскочила на ноги. Преступник было снова бросился на нее, но сзади него появились пятеро солдат и быстро схватили его.        Алиса, тяжело дыша, подошла к ближайшему дереву и облокотилась на него спиной. К ней подошел Элиот.        — Вашу ж налево, где вас носило так долго? — дружелюбно встретила его девушка. Все ее лицо было в крови, и она, наплевав на рамки приличия, вытирала его подолом платья.        — Мы не могли подойти слишком близко, сама понимаешь, — он говорил спокойно, параллельно следя, что делают его подчиненные. Те уже связывали преступника веревкой. Он перевел взгляд на Алису. — Аншельд точно тебя убьет. Это одно из ее любимых платьев. Хотя, у нее все платья ее любимые.        — Ну и черт с ней, с этой Аншельд, — Алиса как ни в чем не бывало продолжила рвать подол, забинтовывая оторванным куском руку. — Переживет. Тем более, не я же с ней разговаривать буду.        Элиот усмехнулся и пошел помочь солдатам. Алиса осталась стоять под деревом. Она смотрела, как преступнику крепко связали руки за спиной и заставили встать. Тот что-то сказал Элиоту, усмехаясь, за что получил крепку пощечину. Элиот отдал какой-то приказ и Уильяма повели из леса. Сам Элиот вернулся к Алисе и вместе с ней пошел за ними.        Чем дольше они шли, тем сильнее гудела голова Алисы. Элиот что-то спрашивал у нее, что-то говорил, но она слышала его голос словно сквозь стену.        — Элиот, что-то не то. Кажется он использовал быстродействующий яд на клинке.       Сразу после этой фразы она просто потеряла сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.