ID работы: 11495363

In These Hands (You Will Break)

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
211
переводчик
sammirlyd. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится 231 Отзывы 33 В сборник Скачать

Теперь мы - квиты

Настройки текста
Примечания:
Остаток плавания прошел без происшествий, и, как и было обещано, следующим днём они причалили к Рито. Мона чуть не заплакала от облегчения, когда услышала топот ног по деревянной крыше своей каюты и приглушённые крики команды о том, что впереди земля. Она не выходила из каюты всю ночь, даже не спала, просто лежала в постели, слушая, как шторм бьёт корабль, и снова и снова проигрывая в уме смерть Хьюго. В любой момент, думала она, в любой момент кто-то постучит в эту дверь и потребует сообщить, где находится их товарищ по экипажу. Чем больше она думала об этом, тем больше понимала, насколько хорошо Предвестник её разыграл. Знал ли он с самого начала, что она попытается предупредить Хьюго о том, что его ждёт, или же это чистое совпадение, что в итоге она оказалась самой очевидной подозреваемой в его исчезновении в глазах экипажа, тем самым отводя вину от Предвестника? Но, конечно, напомнила себе Мона, совпадений не бывает. И снова она почувствовала, что сама судьба играет с ней. Она немного подождала, прежде чем выйти на палубу, и, низко опустив голову, перешла с корабля на длинный деревянный причал, повесив на плечо ранец. Предвестника не было видно, и команда уже была занята выгрузкой груза из трюма. Мона молилась архонтам, чтобы они были слишком заняты и не заметили, как она прошла мимо них. Не обращай на них внимания, подумала она. Просто продолжай идти. Она уже почти добралась до берега, когда позади неё раздался голос: "Эй, подожди минутку". Грудь Моны сжалась так сильно, что она боялась потерять сознание на месте, но ей удалось сохранить хотя бы полусознание, когда она обернулась. "Да?" Мужчина, идущий к ней, был одним из пассажиров Фонтейна, которые пили с Хьюго накануне вечером. В его тоне прозвучал намёк на панику: "Вы не видели Хьюго? Он не вернулся после того, как пошёл с вами". Если Мона и могла похвастаться каким-то талантом, так это тем, что она была хорошим актёром, когда хотела. "Правда?" - сказала она, изо всех сил изображая шок. "Я оставила его одного на палубе вчера вечером. Он сказал, что хочет докурить сигарету". Мужчина несколько секунд смотрел на неё, словно пытаясь понять, правду она говорит или нет. Затем он вздохнул и потёр виски. Судя по мешкам под глазами, он спал столько же, сколько и она. "Ладно, хорошо. Спасибо. Ты ведь скажешь мне, если вспомнишь что-нибудь ещё?". "Скажу", - сказала Мона. Он не знал, что она собиралась уехать в город как можно скорее. Она оставила его там и направилась к концу причала, где за стойкой в деревянной будке стоял инспектор. Её острые глаза сразу же нашли Мону. Она никак не могла ускользнуть. "Мне нужно ваше разрешение на въезд", - сказала она, когда Мона подошла. К счастью, Моне уже вручили документ, когда она поднималась на борт корабля. Она достала его из кармана и протянула инспектору, который просмотрел его. "Мона Мегистус из Мондштадта?". "Верно". "Ваша причина путешествия пуста", - она протянула его Моне и коснулась пустой строки - "Вы торговец?" Мона сделала паузу. "Я не хотела ошибиться. Я переезжаю в Инадзуму". "Тогда миграция", - огрызнулась инспектор. Она нацарапала это на бланке, оторвала полоску бумаги внизу страницы и передала её. "Пожалуйста, отнесите это в Агентство по делам чужестранцев, мисс Мегистус. Убедитесь, что все остальные ваши бумаги в порядке для быстрой проверки". Поблагодарив её, Мона покинула причал и поспешила вверх по каменным ступеням, которые могли быть только входом в город. Она всегда ненавидела подобные официальные дела. Даже для самого хорошо подготовленного человека существовала тысяча способов, чтобы всё пошло не так. Оставалось надеяться, что её остановка в Агентстве по делам чужестранцев будет короткой, а затем она отправится в город. Шаги казались бесконечными, но Мона не особо возражала. После столь долгого заточения в хижине ей было приятно размять ноги на суше. Огненно-красные листья кленовых деревьев, выстилающих тропинку, были разбросаны по камню. Их земляной аромат смешивался с леденящей жарой, так непохожей на прохладный, свежий бриз Мондштадта, к которому она привыкла. Купчиха сказала ей, что Рито - это крошечный городок, который существует исключительно как точка, где принимают чужаков, въезжающих в страну. Поднявшись на вершину ступеней и оглядев небольшую площадь, Мона увидела множество иностранцев, пробирающихся по улицам, и только инадзумцы - стражники с каменными лицами, стоявшие у зданий и державшие наготове свирепого вида шестоперы. Что-то в этом её беспокоило. Конечно, большинство чужеземцев не проделывают весь путь до Инадзумы только для того, чтобы посетить Рито? Если, конечно, это не купцы, остановившиеся здесь по работе, но у нее было предчувствие, что это не так. Она слышала, как неподалёку играли дети, а несколько зданий вокруг выглядели так, словно в них жили по крайней мере полупостоянные жители. Мона заметила одинокого мужчину, который курил у соседней стены, и подошла к нему. "Простите, вы не знаете, где я могу найти Агентство по делам чужестранцев?" Мужчина указал на высокое здание в паре улиц позади него. "Вы здесь недавно?" "Только что приехал". Он горько фыркнул. "Удачи." Мона постаралась не слишком задумываться над его ответом, направляясь к зданию. Трудно было не испытывать горечь по поводу своего положения. Она была в чужой стране, собиралась начать новую жизнь, а уже столкнулась с неприятностями, с которыми не могла справиться. Сейчас она должна быть счастлива. И все же, проходя по улицам, она чувствовала, как в ней закипает глубокая паранойя, словно ожидая, что стражники в любой момент повернуться к ней и заберут на допрос. Добравшись до ворот Агентства, Мона направилась прямо к стойке регистрации, где стоял грузный мужчина. Как и у пограничного инспектора и охранников, у него был суровый взгляд. Мона начала сомневаться, что это был критерий, по которому чиновников отбирали на работу здесь, в Инадзуме. "Это Агентство по делам чужестранцев?" - спросила Мона, подойдя к нему. Она уже знала ответ. Она просто не была уверена, как сломать лёд. "Да", - резко ответил мужчина - "Имя?" "Мона Мегистус"- сказала она и протянула ему листок, который дал ей инспектор. Он потратил мгновение, чтобы прочитать его. "Хм..." Сердце Моны подпрыгнуло. "Какие-то проблемы?" Мужчина не отрывал глаз от бумаги, оставив её в молчании на несколько напряжённых секунд. Наконец, он посмотрел на неё. "Миграция, да? У вас есть подтверждение адреса?" "Да". Покопавшись в своем ранце, Мона достала документ, который торговец дал ей еще в Мондштадте, и положила его перед мужчиной. Он скептически осмотрел его. "Госпожа Рико Накамура", - прочитал он. "Согласно этому, вы собираетесь занять её магазин. Это правда?" "Да", - сказала Мона. Она уже прочитала документ от начала до конца больше раз, чем могла сосчитать. Торговец сказал ей, что этого будет достаточно для прохождения пограничного контроля, если только у неё будет разрешение на въезд. Вздохнув, мужчина взял ручку с прилавка и что-то написал внизу страницы. "Вам потребуется вид на жительство. Рассмотрение заявления займет от восьми до десяти недель. А пока..." "Подождите." Глаза Моны расширились. "Так долго?" "Конечно", - сказал мужчина, как будто это было самой очевидной вещью в мире. "Мне также потребуется от вас плата за обработку в размере пятидесяти тысяч Моры". Мона почувствовала, что её колени вот-вот подкосятся. Пятьдесят тысяч Мора... У нее и близко не было с собой такой суммы. "Это должно быть ошибкой", - настаивала она, положив руки на прилавок. "Я приехала в Инадзуму, чтобы жить здесь. Женщина, которую я сменяю, ждёт меня". Мужчина поднял бровь, передавая ей документ обратно. "Как я уже сказал, вашему заявлению нужно время для рассмотрения. Мы поставим его в очередь, как только получим ваш гонорар". "Но это же смешно!" Воскликнула Мона так громко, что вскружила голову нескольким охранникам поблизости. Не то чтобы её это особенно волновало. "Никто не сказал мне ни о чём из этого до моего отъезда. У меня даже нет таких денег". Мужчина посмотрел на неё, а затем сказал тоном, который говорил о том, что это его последний комментарий по данному вопросу: "Агентство не виновато в том, что вы не навели справки перед приездом. А теперь, если я больше ничем не могу вам помочь, желаю вам приятного дня". Мона чувствовала, как горят её щёки. Ей хотелось остаться и привести еще доводы, но она чувствовала, что это приведет лишь к тому, что охранники силой удалят её. Кроме того, мужчина уже начал просматривать другие бумаги на стойке. Для него вопрос был закрыт. Когда на глаза навернулись первые слёзы гнева, Мона сунула документ обратно в сумку. Она уже собиралась отвернуться, когда рядом с ней появилась фигура. "Она со мной". Мона чуть не вскрикнула. Теперь, когда они больше не были на корабле, Предвестник переоделся в ту одежду, в которой он был в Мондштадте: чёрная рубашка с ниспадающими рукавами, сандали и огромная крючковатая шляпа с полупрозрачной вуалью. Она понятия не имела, как ему удалось снова подкрасться к ней. Мужчина оглядел его с ног до головы. "А вы кто?" "Зови меня Балладир", - сказал Предвестник тем тошнотворно-сладким тоном, который он использовал перед убийством Хьюго. "Балладир...?" Мужчина сразу же выпрямил спину, как будто только что понял, с кем говорит. "Мои извинения, сэр. Мне не сообщили, что сегодня к нам прибудет Предвестник". "Неважно. Все мы время от времени совершаем ошибки, не так ли? Так же, как и моя гостья, забывшая, что она подпадает под дипломатический иммунитет, предоставленный Фатуи в Инадзуме". Он впервые взглянул на Мону, заставив её сглотнуть. "Д-да, верно. Я не знала, как это работает". Она понятия не имела, почему Предвестник делает это для неё, просто ей пришлось подыграть. "О, тут нет проблем", - сказал мужчина, взмахнув рукой. "Мистер Балладир, мне понадобится ваше разрешение на въезд, если вы не против". "Естественно", - ответил Предвестник, передавая плоский кожаный мешочек. Для мужчины было логично говорить с дипломатом более вежливо, но Мона чувствовала, что перед ней совсем другой человек. Осторожными пальцами он открыл мешочек и достал сложенный документ. "Ну, кажется, всё в порядке. Хотя, господин Балладир, я должен спросить, не то чтобы я сомневался в суждениях Предвестника..." Он жестом указал на Мону. "Эта женщина действительно одна из Фатуи?" Возможно, это было её воображение, но Мона почувствовала, что воздух внезапно стал прохладным. Она посмотрела на Предвестника. Его глаза всё ещё не отрывались от мужчины. "Она моя гостья. Я только что сказал тебе об этом". Хотя его тон оставался лёгким, в нём ощущалась явная опасность, как приливная волна, бурлящая под спокойной поверхностью океана. Мужчина покачал головой, явно обеспокоенный, хотя и не мог точно сказать, почему. "Конечно, мистер Балладир. Прошу прощения за вопрос". Медленно, Предвестник потянулся в карман, достал мешочек с Морой и положил его на прилавок. "Это должно с лихвой покрыть плату за обработку. Я надеюсь, что избыток сможет обеспечить быстрое получение разрешения на проживание для моего друга". "Мы сделаем это нашим главным приоритетом". Нацарапав что-то, мужчина протянул пару страниц. "Вот ваши разрешения на выезд. Если вы просто хотите отнести их моему коллеге в задней части Агентства, вам будет позволено..." Предвестник выхватил их из его рук ещё до того, как он закончил говорить, схватил Мону за запястье и потянул её к задней части территории. "Что ты делаешь?" - зашипела она. "Я могу идти сама". Взгляд, брошенный Предвестником через плечо, заставил её замолчать. Только когда они оказались за воротами и вне пределов слышимости стражников, Предвестник наконец ослабил свою хватку. Мона вырвала руку и сделала шаг назад, глядя на него. "Ну вот и всё", - огрызнулась она. "Я прошла границу? Не о чем беспокоиться?" Предвестник посмотрел на неё так, словно она только что спросила о цвете неба. "Разве ты не слышала ничего из того, что только что было сказано? Ты вольна передвигаться по Инадзуме, как тебе заблагорассудится". Мона очень хорошо слышала разговор. Всё произошло так быстро, что она до сих пор не могла в это поверить. Они стояли на вершине тропинки, которая вела вниз к длинному пляжу. За ним возвышались зелёные холмы, пыльно-фиолетовые скалы и, в самом отдалении, острые горы. Вся эта сцена выглядела так, словно была взята из книги сказок; и все же Моне казалось, что она смотрит на всё это из-за стеклянной стены. "Зачем тебе помогать мне?" - спросила она. Предвестник пожал плечами. "Ты помогла мне на корабле. Я сказал тебе, что это будет стоить твоих усилий. Считай это моей расплатой". Небрежное напоминание заставило желчь подняться в горле Моны. Она насмешливо хмыкнула и снова посмотрела на горы, хотя бы для того, чтобы не встречаться взглядом с Предвестником. "Мне не нужна никакая расплата. И я тоже не твой "гость"". "Нет?" Предвестник сделал резкий шаг вперёд, заставив Мону удивлённо отпрянуть назад. Он улыбнулся, несомненно, наслаждаясь тем, как она прыгает, словно испуганный оленёнок, к отвращению Моны. "Агентство, как известно, сурово относится к чужакам, не имеющим инадзумавских связей. Половина людей в этом городе застряла там на несколько месяцев. Семьи, торговцы, путешественники, все". Мона вспомнила детей, которых она слышала, поднимаясь по ступенькам, и отношение мужчины, у которого она спросила дорогу. "Не говоря уже о том, что твой глаз бога был бы конфискован, как только ты попыталась бы самостоятельно выйти за пределы Рито. Я удивлён, что тебя не обыскали по дороге сюда". Мона поджала губы. Этот человек перед ней, может быть, и убийца, но он был прав. Без его помощи она вернулась бы на корабль в Мондштадт в течение нескольких дней, если только власти не узнают о ее глазе бога или команда не начнет расследовать её убийство Хьюго. Оставаться в Рито было не вариант. "Спасибо за помощь", - пробормотала она сквозь стиснутые зубы. С губ Предвестника сорвался смех. "Не упоминай об этом. Теперь мы квиты. Кто знает? Возможно, в будущем наши пути снова пересекутся".
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.