ID работы: 11500330

Сангиновый

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1137
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
302 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1137 Нравится 352 Отзывы 393 В сборник Скачать

Часть 47

Настройки текста
Примечания:
Чжоу Цзышу чувствует себя намного лучше, когда они подъезжают к Долине Призраков. У него было время отдохнуть, рядом с ним был У Си, который лечил раны и присматривал за ним, и у него был Лао Вэнь, который суетился и ворковал над ним каждый раз, когда он просто вздыхал. Примерно в середине поездки он начинает выходить из кареты на короткие прогулки, чтобы не прерывать физиотерапию, назначенную императорским врачом, ну, и чтобы оставаться в здравом уме. Для него бессилие - кошмар. В конце концов, в этом для него был самый большой подвох. Слабость. Восстановление. Во время прогулок он знакомится с двадцатью тремя новыми учениками Поместья Четырёх Сезонов. Конечно, он знает их всех: он сам лично обучил каждого агента Тяньчуань, следил за их прогрессом с первого дня и до того момента, как они стали полноценными убийцами. Тем не менее, видеть их сейчас - немного другое. Эти двадцать три человека хотят сделать его своим лидером гораздо более цельным и значимым образом, чем раньше. Они хотят помочь ему восстановить орден, из которого он вышел, тот, который он любил и уничтожил, несмотря на все усилия. Он снова будет обучать этих молодых людей, и на этот раз он не будет предвестником смерти. Он встречает ещё несколько знакомых лиц, которых не ожидал увидеть. Гу Сян - не слишком шокирует. Он знает, что она более чем способная в боевых искусствах и станет хорошим союзником в бою. Цао Вэйнин, с другой стороны... Что ж, в этом становится гораздо больше смысла после того, как ему объяснили, что его взяли с собой, так как не нашлось способа отправить его обратно, чтобы он позорно не сгинул где-нибудь. А ещё Чжоу Цзышу разражается смехом, когда Лао Вэнь рассказывает ему, что мальчишке запретили помогать с огнём после того, как тот чуть не сжёг сам себя. Ну что ж. По крайней мере, они были достаточно умны, чтобы потом не подпускать его к орудиям розжига. Цао Вэйнин почти поджёг себя - это истерично смешно, но если бы Цао Вэйнин на самом деле поджёг себя - то уже нет. Лао Вэню может и не нравится этот ребёнок, но Цзышу неохотно признаёт, что молодой человек симпатичен и хорош для А-Сян. Он нежно любит её, а она - его. Именно Цао Вэйнин и Гу Сян узнают людей, стоящих перед воротами Долины Призраков первыми. Мо Хуайян, глава ордена Меча Мягкого Ветра, вместе с несколькими членами ордена. Это небольшая группа, определённо недостаточно большая, чтобы попытаться напасть на Долину, но... в свете нынешних отношений между Гучжу из Долины Призраков и "Альянсом Пяти озёр" они не могут себе позволить даже такую ​​атаку. Но это не делает их менее подозрительными в глазах Чжоу Цзышу. По словам Гу Сян, этот человек категорически отказался позволить Цао Вэйнину иметь с ней какие-либо отношения. Так что Цао Вэйнин вынужден был приехать в Долину, чтобы быть с ней, потому что не смог получить одобрения главы ордена. "Лао Вэнь", - бормочет Цзышу, и они вдвоём выглядывают из кареты. - "Тебе это кажется правильным?" Наморщив брови, Вэнь Кэсин качает головой: "Нет. Нисколько". Цао Вэйнин - наивный мальчик - загорается при виде них и устремляется вперёд. Гу Сян следует за ним, просто чтобы быть рядом, но изгиб её бровей говорит Чжоу Цзышу, что она тоже настроена немного подозрительно. Однако он также видит намёк на надежду в её глазах, и это разбивает ему сердце, потому что он уверен: эта надежда будет разрушена. "Остановите карету", - говорит он, и как только колеса встают, Лао Вэнь выходит и помогает ему спуститься. Он уверен, что сейчас уже сможет самостоятельно выйти из экипажа, но пока у него не хватает духу отказать Вэнь Кэсину в этом маленьком удовольствии. Ясно видно, что Мо Хуайян и его сопровождающие не ожидали увидеть Цао Вэйнина за пределами Долины. Цзышу с лёгким весельем задаётся вопросом, как долго они простояли здесь, пытаясь убедить призраков у ворот заставить Гучжу впустить их. Также ясно, что Мо Хуайян не ожидал увидеть приближающийся экипаж и двадцать три странных лица вместе с Цао Вэйнином и Гу Сян, и особенно он не ожидал, что Хозяин Долины Призраков вылезет из указанной кареты вместе со своим питомцем. Приближение Вэнь Кэсина и Чжоу Цзышу заставляет Мо Хуайяна дёрнуться в нерешительности, вся ситуация явно не соответствует его ожиданиям. Чжоу Цзышу позволяет себе висеть на руке Вэнь Кэсина, как трофей, разрываясь между наблюдением за Мо Хуайяном подозрительными глазами и восхищением надменным, властным выражением лица его Лао Вэня, когда тот тоже наблюдает за Мо Хуайяном с холодным подозрением. "Члены Цзянху у моих ворот?" - раздаётся голос Вэнь Кэсина. - "Чему обязан удовольствием?" Мо Хуайян кисло смотрит, оттого что его застали врасплох, и откашливается: "Приношу свои извинения... Вэнь-дарен", - говорит он так, словно его ужасно раздражает, что приходится обращаться к Вэнь Кэсину с уважением. - "Я не знал, что тебя нет дома". Вэнь Кэсин хмыкает и недружелюбно улыбается: "Тот факт, что мои призраки не сообщают вам время суток, не подсказал вам?" Мо Хуайян улыбается в ответ, натянуто и искусственно: "Я просто предположил, что вы сказали им игнорировать меня". Лао Вэнь слегка смеётся: "Верный вывод! Скорее всего, я бы именно так и сделал". Мо Хуайян щетинится от обиды, его челюсти сжимаются, но он сдерживается. Рядом с ним один из пришедших учеников искренне и дружелюбно приветствует Цао Вэйнина и Гу Сян и, кажется, счастлив их видеть. "Что ж, поскольку мне так повезло, что сейчас я вас встретил, - усмехается Мо Хуайян, - Я пришёл поговорить со своим учеником, Цао Вэйнином". Лао Вэнь моргает, бесхитростно показывая на мальчика, о котором идёт речь: "Мы слушаем?" Мо Хуайян колеблется, недовольный ответом: "Я бы вежливо попросил поговорить с ним наедине, если вы не против". С весёлой улыбкой и щелчком веера, начиная им осторожно обмахиваться, Вэнь Кэсин щебечет: "Отказано". Мо Хуайян фыркает, совершенно ошеломлённый: "Прошу прощения?" Лао Вэнь наклоняет голову и хмурится, как ребенок, не понимающий, что он сделал не так: "Вы вежливо попросили поговорить с ним наедине. Я отклонил вашу просьбу. Это моя Долина, то место, где вы сейчас, Мо-дарен. И это моё слово здесь окончательное. Вы можете поговорить с ним прямо здесь и сейчас, или можете уйти. Пожалуйста, выбирайте". Мо Хуайян смотрит на него, вскипает, но не спорит. Не осмеливается, особенно на территории Вэнь Кэсина, когда призраки Вэнь Кэсина смотрят со стен и неизвестно откуда ещё. Наконец он поворачивается. "Вэйнин". Цао Вэйнин выпрямляется и замирает по стойке смирно: "Д-да, шифу?" Его широко раскрытые глаза полны нервной надежды. Сейчас он явно надеется на лучшее, в то время как Чжоу Цзышу и Вэнь Кэсин ждут худшего. Они оба, как ястребы, наблюдают за ним осторожными глазами. "... ты оставил нас. Чтобы прийти сюда. К ней". - прямо говорит он, с презрением кивая на Гу Сян. Цао Вэйнин сглатывает, ёрзает, переминается, но остаётся на месте: "...Да, я ушёл. Я люблю её, шифу. Я пытался вам сказать, но..." Мо Хуайян медленно кивает: "И ты покинул свой орден ради этого призрака? Этой сирены?" Надежда в глазах Цао Вэйнина начинает превращаться в боль, хотя не похоже, что он совершенно этого не ожидал: "... Я не хотел покидать свой орден, но... разве это не долг мужчины - быть рядом с женщиной, которую он любит? Вы всегда учили меня выполнять свои обещания. Я не могу её оставить". У Мо Хуайяна дёргается челюсть: "... у тебя не может быть и того, и другого. Я дам тебе ещё один шанс выбрать, Вэйнин. Ты вернешься с нами? Или ты бросишь праведную жизнь ради какой-то демоницы?" Лао Вэнь колеблется рядом с ним от гнева, слыша, как про его маленькую девочку говорят таким образом, но сдерживается. Теперь он не набрасывается без серьёзной причины. С Чжоу Цзышу и новыми учениками Поместья Четырёх Сезонов мир между Долиной и Цзянху внезапно стал для него ценен. Цао Вэйнин медленно качает головой с грустью в глазах: "Я... мне очень жаль. Я не оставлю её. Я не предам её". Мо Хуайян закрывает глаза и шипит на вдохе, и при виде этого Цао Вэйнин падает на колени: "Шифу, пожалуйста! Я знаю, что вы не понимаете, потому что не общались с ней, но она хорошая и добрая душа! Если бы вы просто дали ей шанс, проявили немного милосердия!" Он смотрит на Мо Хуайяна со слезами на глазах, и его шифу стоит несколько долгих секунд с закрытыми глазами и сжатой челюстью, прежде чем медленно поворачивается и смотрит на него сверху вниз. Осторожно поднимает его за локти. Это неправильно. В этом есть что-то очень неправильное. Руки Мо Хуайяна медленно поднимаются, слегка дрожа, касаются лица Цао Вейнина с обеих сторон. В его глазах что-то вроде траура, а также ... намерение. Намерение слишком знакомо, чтобы его могли пропустить такие люди, как Чжоу Цзышу и Вэнь Кэсин. Кажется, даже старший ученик секты Меча Мягкого Ветра видит что что-то не так, он начинает спадать с лица, сбитый с толку. Руки Мо Хуайяна сжимают челюсти Цао Вэйнина с обеих сторон и начинают скручивать, а Лао Вэнь срывается как вспышка. "Шифу!" - выкрикивает старший ученик, поражённый, явно не осознавая, что они пришли сюда, чтобы убить их младшего. К его чести, он пытается оттолкнуть руки своего шифу одновременно с движением Лао Вэня, но Лао Вэнь быстрее. Старший ученик не смог бы добраться туда, до того как Цао Вэйнину сломают шею. Веер Лао Вэня добился успеха быстрее, чем кто-либо кроме Цзышу сумел это заметить. Цао Вэйнин и Мо Хуайян кричат ​​и отшатываются. У Цао Вэйнин свёрнута шея; он ранен, но он достаточно жив, чтобы гримасничать, кричать и отступать назад в ожидающие, напряжённые руки Гу Сян. "Цао-даге! Цао-даге!" У Си выходит из экипажа и бросается к ним. Мо Хуайян кричит и сжимает запястье: его рука безжизненно свисает. Кромка веера Лао Вэня рассекла мясо и кости, но не отрезала руку полностью. Чжоу Цзышу уверен: это было сделано намеренно. Расчётливая и правдоподобно отрицаемая жестокость. Почти наверняка руку нельзя спасти, но сейчас это сам орден Меча Мягкого Ветра должен будет решать ампутировать её или нет. Лао Вэнь идёт вперед и в следующий момент хватает воющего человека за горло, поднимая так, чтобы взглянуть ему в лицо. "Либо праведная жизнь, либо никакая, да? Какую праведную жизнь вы ведёте, желая убить своего ученика за то, что не одобряете его выбор женщины. Ещё только раз прикоснись к моему зятю, и я сравняю тебя и твой орден с землёй". С обнаженными зубами Лао Вэнь швыряет Мо Хуайяна на землю, его пальцы заметно дрожат от желания убить. Он поворачивается к старшему ученику - глаза загораются нескрываемым и едва сдерживаемым гневом - тот всё ещё содрогается от ужаса как при виде травмы главы ордена, так и от осознания того, что тот намеревался убить их младшего всего несколько минут назад. "Возьми его и уходи, пока я не передумал и не решил убить его, независимо от того, как в Цзянху отнесутся к этому". Молодой человек отчаянно кивает, глядя широко раскрытыми глазами на Цао Вэйнина, туда, где он лежит, а Гу Сян и У Си склонились к нему. "Я-я ... пожалуйста, меня зовут Фань Хуайкун. Пожалуйста, скажите ему, что я не знал. Клянусь, я не знал! Я бы никогда не ...!" "Уходите!" - выплёвывает Лао Вэнь, и они подчиняются. Цзышу отходит от него, чтоб подойти к У Си, в то время как Лао Вэнь наблюдает, как группа уходит до тех пор, пока те не скрываются из виду. "У Си. Он...?" "С ним всё будет в порядке", - говорит ему У Си. - "Шея не сломана, но было близко. Нам придётся зафиксировать его голову неподвижно, пока она не заживёт, и ему потребуется некоторое время, чтобы восстановить диапазон движений без боли". "Чжоу-дарен", - говорит Цао Вэйнин сквозь стиснутые зубы, явно испытывая боль, но находясь в сознании. - "Чжоу-дарен, неужели… Вэнь-дарен назвал меня своим зятем?" Чжоу Цзышу моргает, глядя на мальчика, а затем расслабляется достаточно, чтобы недоверчиво засмеяться. Он думает, что с этим чёртовым парнем всё будет в порядке, если он об этом беспокоится. "Да, дурак. Не волнуйся, я не позволю ему забыть об этом". "Откройте ворота!" - гавкает Вэнь Кэсин, достаточно ясно вздыхая, чтобы каждый приказ, который он отдаёт, исполнялся неистовыми и торопливыми шагами. Последний отрезок был тяжелее, чем ожидалось, но они дома. Это чудо для человека с его удачей, - думает Цзышу. - Все здесь, и даже головы у всех на плечах. С трудом, но они добрались.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.