Глава 4 "Кукла"
13 декабря 2021 г., 19:27
Все уставились на мальчишку, который медленно двигался в направлении слизеринского стола.
Ученики то и дело переговаривались, казалось, в полной уверенности, что их не слышит никто, кроме собеседника.
– Гарри Поттер на Слизерине!
– Абсурд!
– А что, если он…
– Ну, вы знаете…
Они шептались так громко, что можно было говорить и вслух.
– Поздравляю! – сказал уже знакомый Гарри блондин со старшего курса.
– Значит, ты – знаменитый Гарри Поттер! – подхватил речь друга брюнет.
Гарри лишь пожал плечами.
Интересная картина разворачивалась за учительским столом. Приблизительно на две минуты весь учительский состав застыл каменными изваяниями, даже забывая моргать.
Все поголовно были уверенны, что мальчик попадёт на Гриффиндор, как и его покойные родители.
Учителя отмерли и как по команде сели обратно на свои места. Все, кроме одного. Северус Снейп остался неподвижен.
– Северус? – тихо позвала профессора Макгонагалл. – Северус, с тобой всё в порядке?
– А? Да. – профессор поспешил занять своё место за учительским столом.
Отпрыск Поттера в школе сам по себе был для него проблемой, но он никак не ожидал, что того угораздит попасть на его факультет.
«Он не очень похож на него.», – подумал Северус. Он отметил, что мальчик и на Лили не очень-то похож. Единственное, что их объединяло – это зелёные глаза, которые у ребенка были на несколько тонов темнее.
Откровенно говоря, он вообще не был похож на Джеймса. Как бы Снейп не сверлил мальчишку взглядом, он не мог найти ни единого сходства. Ни черты лица, ни телосложение, ни даже волосы не напоминали ему Поттера-старшего.
«Почему у мальчишки чёрные волосы, если Поттер был шатеном, а Лили и того лучше, – рыжей?»
За то время, пока профессор рассматривал мальчика, отметил, что тот странно себя ведёт. Он сам ни с кем не заговаривал, а если его о чём-то спрашивали, то он или обходился одним словом, или того лучше, – жестами. Его лицо не проявляло никаких эмоций.
– Гарри, почему ты не ешь? – спросил у мальчика Теренс, накладывая к нему в тарелку какую-то еду. – Поешь.
Услышав указание, Гарри взялся за столовые приборы и начал аккуратно есть.
Снейп, который всё ещё наблюдал за мальчиком, отметил, что тот в совершенстве знает столовый этикет, что заставило профессора задуматься о том, почему он обучался этому в магловской семье.
Дамблдор громко прокашлялся:
— Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать еще несколько слов. Прежде чем начнется семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом...
— По просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что не следует колдовать на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу: они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк. И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью. –Это всё. А теперь быстро спать! Первокурсники, следуйте за старостой.
Гарри не очень вслушивался в слова директора, но уловил фразу про то, что нужно идти за старостой.
Он поднялся и направился за стайкой других первокурсников. Пока они шли к подземельям, другие дети болтали и восторженно оглядывались по сторонам. Гарри же смотрел только прямо на «объект», за которым нужно было идти.
– Извините, а когда мы сможем пойти спать? – подал голос какой-то первокурсник, после того как они уже минут пять стояли в ожидании чего-то посреди гостиной факультета.
– Когда придёт декан: он должен поговорить с первокурсниками. – ответил Регулус.
Как только он договорил, дверь в подземелья распахнулась, и в гостиную вошёл Северус Снейп, собственной персоной. Он встал напротив первокурсников, которые заметно поёжились, и начал вещать:
– Меня зовут Северус Снейп. Я профессор зельеварения. Добро пожаловать на Слизерин. Учтите, что я не люблю, когда снимают баллы с моего факультета и не люблю делать это сам, так что, пожалуйста, не заставляйте меня совершать сие неприятное действие. Свободны, идите спать.
Он развернулся и скрылся за какой-то дверью.
Гарри и два других мальчика зашли в просторную комнату в зелёных тонах.
– Меня зовут Илизар Нитворт. –
представился достаточно высокий для своего возраста кареглазый шатен.
– Эдвард Локс. – сказал мальчишка с русыми волосами.
– А ты – Гарри Поттер, да?
Прошла неделя. Гарри вместе с другими исправно ходил на занятия, делал домашнее задание и отвечал на уроках, когда его спрашивали. Учителя и сокурсники странно смотрели на него: им было непонятно поведение мальчика. Он не был общительным, ничего не делал, пока ему не скажут, и совершенно не проявлял никаких эмоций. Их пугал его взгляд. Им становилось жутко, когда безжизненные изумрудные глаза смотрели на них.
Первыми тревогу забили соседи по комнате.
– Войдите. – сказал профессор зельеварения, когда вечером кто-то постучал в дверь его кабинета.
В помещение вошли двое первокурсников.
– Нитворт и Локс. Чем обязан? – спросил Снейп, не отрываясь от проверки тестов.
– Сэр, мы хотим поговорить о Гарри Поттере. – ответил Илизар, подходя к профессорскому столу.
Профессор поморщился, услышав ненавистную фамилию.
– Что с ним не так?
– Понимаете, сэр… - начал Эдвард.
– Нет, не понимаю.
– Он ведёт себя, как кукла, сэр! С ним что-то не так! – не выдержал Илизар.
– Почему вы решили, что меня это должно волновать?
После того как дети выносили мозг профессору на протяжении десяти минут, Снейп всё же сдался.
– Ведите сюда своего Поттера! – прошипел Северус.
Первокурсники не заставили себя долго ждать, они вылетели из кабинета и через две минуты стояли на том же месте, но уже вместе с Поттером.
Две минуты тщательного осмотра ничего не дали.
Естественно, Снейп заметил, что с мальчишкой было что-то не так, но он просто не хотел лезть в это дело.
Он вздохнул и сказал:
– Вы двое, в свою комнату. Ты, за мной. – он встал из-за стола и направился к выходу из кабинета.
Пока они куда-то шли, профессор заметил, что мальчик ничего не спрашивает, он и шаги-то его еле слышал.
– Лимонный щербет. – сказал профессор большой статуе горгульи, и та отъехала в сторону.
Они поднялись по лестнице, и Снейп постучал в дверь.
– Входите.
Снейп шагнул внутрь директорского кабинета, Гарри последовал за ним.
– Северус, мальчик мой, что-то случилось? – спросил директор, увидев за спиной профессора Гарри.
– Альбус, я бы хотел воспользоваться омутом памяти. – Снейп подошёл к столу, за которым сидел директор.
Сделав для себя какие-то выводы, тот кивнул. Директор подошёл к Гарри.
– Гарри, подумай о своём прошлом. – попросил директор и произнёс заклинание. Из головы мальчика потянулись серебряные нити.
Спустя несколько секунд пробирка с воспоминаниями Гарри была в руках директора.
Они с Северусом решительно подошли к омуту памяти и нырнули в него.
Они увидели всё. Раннее детство, где мальчишка вёл себя как нормальный ребёнок, то, как его дрессировали Дурсли, и момент, когда мальчик превратился в куклу.
Гарри помнил даже самый маленький синяк, который ему поставил Вернон и каждую пощёчину, которой его одаривала щедрая тётушка.
И два человека, которые сейчас смотрели его воспоминания, всё это видели.
Они вынырнули спустя десять минут. Гарри всё это время оставался неподвижным.
– Мерлинова Борода! – выкрикнул Северус, когда выпрямился.
– Северус! – он увидел укор в глазах директора, но тот осуждал его недолго, потому что ему самому хотелось сказать много нелестных эпитетов. – Срочно к мадам Помфри. – приказал директор.
Нужно было проверить здоровье мальчика. Ясно, что психике был нанесён ущерб, и они оба надеялись, что поправимый, но нужно было проверить ещё и физическое состояние.
– Северус, собери профессоров.
Примечания:
Бечено.