ID работы: 11505334

Недоразумение

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
61
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 32 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 33 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Примечания:
      Аманда проснулась с таким ощущением, словно ее переехал грузовик. Путешествие в сочетании со стрессом от необходимости иметь дело с матерью, а также совершенно неожиданное и непрошеное появление Сарека на пороге родительского дома заставили ее чувствовать себя опустошенной, а сон совсем не помог восстановить силы. Отец заметил ее состояние и молча поставил перед ней чашку кофе. Она пила кофе только тогда, когда действительно уставала и обычно предпочитала чай.       — Ты в порядке, милая? — спросил он.              — Да, просто долгая дорога выбила меня из колеи, — ответила Аманда, делая большой глоток кофе.       — И твоя мать ничуть не помогла. Мне жаль, дорогая. Я разговаривал с ней до твоего приезда, чтобы она не приставала к тебе слишком сильно, но она не сдается. Не знаю, что на нее нашло.       — Я думаю, мама просто слишком зациклилась на этом, — она пожала плечами, — но было бы и правда неплохо, если бы она дала мне небольшую передышку.       — В любом случае, она скоро придет, и я заставил ее пообещать оставить тебя в покое, когда или если из свидания с ее коллегой ничего не выйдет.       — Ты встречался с ним?       — И да, и нет, — он на мгновение задумался. — Однажды, несколько недель назад, мы с твоей мамой обедали вместе, и я видел его — нас представили — но я бы не сказал, что это дало мне какое-то представление о нем.       — Значит, он может быть убийцей? — со смешком фыркнула Аманда.       — Просто не уезжай с ним из города, — Джон пожал плечами.       — И ты так спокойно об этом говоришь!       Ее родители были полными противоположностями в своем стиле воспитания, и Аманда находила спокойный характер своего отца глотком свежего воздуха. Аманда любила обоих родителей одинаково, но в некотором смысле тот факт, что она была так похожа на свою мать, означал, что они ладили друг с другом не так хорошо: обе просто до крайности жуткие идеалистки, хотя у каждой свои идеалы.       — Я считаю, что твоя мама хорошо разбирается в людях, дорогая. Если ты действительно беспокоишься, я поговорю с ней об этом.       — Нет, — прервала Аманда, — все в порядке. На самом деле, я не так уж волнуюсь, не очень хочу идти, только и всего, но я знаю, что в конечном итоге будет проще, если я это сделаю.       — Ты, наверное, права, — вздохнул ее отец. — Ладно, оставляю тебя пить свой кофе. О, и прежде чем я пойду, у тебя есть какие-нибудь планы на сегодня?       — Вообще-то, да. Сегодня днем у меня встреча с другом, — Аманда определенно не собиралась рассказывать отцу правду о том, чем она собирается сегодня заниматься.       — Хорошо, это кто-то, кого я знаю?       — Эм, нет. Я так не думаю.       — Отлично, — он усмехнулся, — иди и встреться со своим таинственным другом, которого я не знаю.

***

      Ей показалось, что время пролетело слишком быстро, и уже совсем скоро пришло время идти на встречу с Сареком. Она знала, что он будет там точно минута в минуту, и, как бы странно это ни было, она чувствовала волнение. Или нет, но что-то внутри нее очень хотело поскорее выйти из дома ему навстречу. С тех пор как она познакомилась с ним, в ней возникло это странное чувство, которое большую часть времени она игнорировала, но иногда, как сейчас, она не могла его больше игнорировать. Тот факт, что Сарек последовал за ней сюда, а она не испугалась и была взволнована, увидев его, был достаточным доказательством этого. Очевидно, это всего лишь связь, манипулирующая ею, а не ее настоящие чувства.

***

      Сарек, как она и предполагала, уже ждал ее, выглядя немного неуместно на фоне окружающей снежной белизны. Он был тепло укутан, но все равно явно выглядел неуютно. Аманда привыкла к холодной погоде, но Сарек, будучи родом с пустынной планеты, не был таким привычным. На мгновение ей стало жаль его, прежде чем она подавила это чувство. Он переживет это.       — Сарек, — поприветствовала она, подходя к нему ближе. Вокруг никого не было, но она все равно говорила тихо.       — Adun'a, рад тебя видеть. Я надеюсь, с тобой все в порядке?       — Настолько в порядке, насколько это возможно, учитывая дикое потрясение, которое я испытала прошлым вечером. Мне нужно, чтобы ты объяснил мне, что здесь, черт возьми, происходит.       Он протянул руку, чтобы прикоснуться к ней, но она быстро отступила назад: теперь она знает, что вулканцы не прикасаются к людям, и мысль о том, что он прикоснется к ней, наполнила ее всевозможными противоречивыми эмоциями. Его лицо помрачнело, но он больше не делал попыток дотронуться до нее.       — Когда ты предложила мне себя, и я согласился — мы связались узами. Это похоже на земную концепцию брака, но по-вулканским законам мы не будем женаты до определенного момента… позже. Но эта связь эквивалентна земному браку.       — Я никогда не предлагала тебе себя! — прошипела Аманда, не желая привлекать к ним внимание.       — Ты сделала это по-вулкански, — горячо возразил он, прежде чем продолжить более мягким голосом: — Теперь я понимаю, что ты совершила это неосознанно, но ты предложила мне себя на рассмотрение, когда протянула мне руку.       — Я пожимала тебе руку, а не предлагала жениться на мне, — Аманда уставилась на него, ее челюсть отвисла от шока. Ее культурное невежество привело к тому, что она вышла замуж? Или то, что предшествует браку на Вулкане. Обручена? Помолвлена? А есть разница?       — Я принял твой жест как nufau el’ru panahik tel, что означает «протягивание руки, чтобы рассмотреть связь»: несвязанная женщина протягивает руку несвязанному мужчине, и если он заинтересован в установлении связи, он принимает ее руку и выполняет слияние, чтобы проверить насколько совместимы их разумы, и если это так, связь может быть сформирована в тот же момент. Это один из немногих случаев, когда связь образуется без присутствия жреца, — объяснил он, и при других обстоятельствах Аманда даже сочла бы это увлекательным.       — Ты вошел в мой разум без моего разрешения? — спросила Аманда, и на лице Сарека почти отразился ужас, так как эта мысль явно не приходила ему в голову до этого момента.       — Я считал, что у меня есть разрешение, но я должен был знать, что, как человек, ты не стала бы предлагать nufau el’ru panahik tel. С моей стороны это было принятие желаемого за действительное.       — Так, теперь все становится еще более странно, пожалуйста, объясни, что ты имеешь в виду. Я устала от своей неосведомленности, и ясно, что теперь это и мое дело, раз мы женаты.       — Связаны, — поправил Сарек.       — Это же одно и тоже, разве нет? — она фыркнула.       — Связь — это нечто большее, чем обычный брак.

***

      О, отлично, значит, они не просто обручены или помолвлены, они очень «супер-женаты». Аманда почувствовала, что ей следует сесть, но сесть было некуда, поэтому она просто переступила с ноги на ногу, надеясь почувствовать себя более уверенно. Снег захрустел у нее под ногами, и это привлекло ее внимание ровно настолько, чтобы успокоить нервы и не упасть в обморок. Сарек выглядел так, будто хотел подхватить ее, чтобы поддержать, как прошлым вечером, но он воздержался от этого, за что она была благодарна.       — Хорошо, — сказала она после долгого молчания, — итак, мы женаты, потому что ты неправильно понял мой жест. Теперь мой вопрос в том, почему ты так предположил? Ты сказал, что с твоей стороны это было принятие желаемого за действительное. Кроме того, есть ли способ разорвать эту связь? Я хочу знать все варианты.       Аманда почувствовала укол боли на задворках сознания и внезапно поняла, что это был Сарек, это его присутствие она ощущала в глубине своего сознания. Она также поняла, что ее упоминание о разрыве связи причинило ему боль.       — Ты заинтриговала меня в тот момент, когда я увидел тебя. Я почувствовал shan’hal’lak или «любовь с первого взгляда». Моя катра признала тебя, и я попросил посла направить меня в твой класс, что он и сделал. Я пытался поговорить с тобой и завоевать твое расположение. Когда я просил тебя обеспечить меня пропитанием, это было неприлично с моей стороны, но я отчаянно хотел убедиться, что ты восприимчива ко мне, и когда ты согласились, я подумал, что ты чувствуешь то же самое. Теперь я понимаю, что ты, конечно, не могла знать о значении таких вещей. Посол Совал передал директору вашей школы документ с описанием вулканской культуры, чтобы все сотрудники знали, как себя вести, и чтобы не возникло недоразумений.       — Угу, — ответила она, краснея, — я не читала его. Если бы я это сделала, я бы не пожала тебе руку.       — Понимаю. Я сожалею, что поставил тебя в такое положение. Я не знаю, может ли быть полностью расторгнута брачная связь, если не во время kal’if’fee , но этого не произойдет еще в течение некоторого времени. Связь не часто разрывают.       — Значит, на Вулкане нет разводов?       Сарек выглядел сбитым с толку.       — Нет. Я был помолвлен в детстве, но она, к сожалению, умерла, когда мне было 12. Мы хорошо подходили друг другу, но я не испытывал к ней таких чувств, как к тебе.       — Как ко мне? — Аманда нахмурилась.       — Как я сказал, я действительно почувствовал shan’hal’lak, когда увидел тебя, это должно сделать мои чувства очевидными.       — Ох… ну да. Мне пока сложно все это принять, слишком много всего. Я знаю, что это было недоразумение, но ты должен понять, что это не то, что я выбрала осознанно, — ответила она.       — Но тебя влечет ко мне, я видел это в твоем разуме, — сказал он серьезно.       — Да, но это не повод жениться. По крайней мере, не для людей.       Вулканец бросил на нее озадаченный взгляд.       — Мы ментально совместимы, и оба находим другого привлекательным. Я не понимаю, что еще необходимо.       — Возможно, это так для тебя, но не для меня.       Он не ответил, и предательское чувство вины наполнило ее грудь.

***

      Сарек выглядел замерзшим, его лицо приняло зеленоватый оттенок, и хотя он не дрожал, она знала, что ему очень некомфортно. Она все еще злилась на него, и ей было все равно, комфортно ли ему, но она смягчилась.       — Ты замерз. Вниз по улице есть кафе, давай зайдем туда и посидим в тепле.       — Это приемлемо, — быстро ответил он, и она почувствовала его благодарность, когда они зашагали по дороге.

***

      Будучи подростком, Аманда часто ходила в чайный магазинчик Редберри, когда воображала себя очень утонченной и важной. По возвращению домой она обратила внимание, что он все еще работает, и собиралась как-нибудь зайти, хотя и не со своим вулканским мужем (партнером по связи?). Они устроились в тихом уголке, к счастью, вокруг было не так много людей, не смотря на обеденное время. Наверное, потому что сегодня среда и все на работе.       — Я возьму чашку ch’aal . Его чрезвычайно редко можно найти за пределами Вулкана, и я обнаружил, что соскучился по вкусу этого напитка.       — О, тогда я тоже попробую.       — Ты уверена? Это вулканский напиток, и люди, как правило, находят его вкус неприятным.       — Я буду сама судить, нравится мне или нет, если ты не возражаешь, — она слегка закатила глаза.       — Прошу прощения, — Сарек воспринял ее возмущение как должное. — Позволь мне взять чашку для тебя, adun'a.       Аманда собиралась возразить, но сдалась, как только заметила решительное выражение на его лице. Было странно думать, что когда они впервые встретились, она посчитала его совершенно невыразительным и непроницаемым. Теперь она видела, что это совсем не так. Вероятно, это была связь, но втайне она была даже немного благодарна: так ей было намного легче с ним общаться.

***

      — Тебе придется сказать мне, что означает это слово, — сказала она, как только он вернулся с двумя исходящими паром чашками. — Обычно считается грубым называть кого-то тем, чего он не понимает.       — Логично… что это вулканское слово, обозначающее жену. Хотя это не прямой перевод. Это и жена, и спутница по связи в одном лице. Обращалась ко мне, ты можешь называть меня adun.       Аманда почувствовала смущение и спрятала румянец за чашкой.       — Думаю, что пока буду называть тебя Сарек. На самом деле тебе повезло, что я не звоню чертовым копам.       — Я понимаю. Твоя реакция при виде меня имеет смысл, если учесть, что ты не знала, что мы связаны. Я действительно не понимал, иначе не приезжал бы.       — Так, что именно, по-твоему, должно было произойти? — она нахмурилась.       — Я думал, ты представишь меня своему клану, это было бы по-вулкански. Или «знакомство с родителями», выражаясь более земным способом, — сказал он немного нерешительно, не встречаясь с ней взглядом.       — Учитывая, что мы даже не разговаривали до этого, я нахожу, что в это немного трудно поверить…       — Вулканцы не лгут, — возразил он.       — Да, да, — Аманда отмахнулась от его комментария. — Мы все это слышали, но я ни на секунду в это не поверю.       — Как ты находишь свой ch’aal? — спросил Сарек в очевидной попытке сменить тему.       Она усмехнулась и решила не препятствовать смене темы, у них еще было время вернуться к ней позже.       — Не имею ничего против. Не помешали бы одна-две ложки сахара, но мне понравилось. Думаю, он должен быть очень освежающий в жаркий день.       — Поскольку Вулкан — пустынная планета, это его главная цель.       — Я читала, что средняя температура на Вулкане составляет 50 градусов по Цельсию, так что держу пари: напиток, утоляющий жажду, очень важен.       — Ты права, это практически обычная температура в большинстве регионов Вулкана. Хотя на полюсах средняя температура составляет около 30 градусов по Цельсию.       — Теперь я чувствую себя не очень хорошо из-за того, что ты стоял там на холоде, я не подумала о том, как это, должно быть, некомфортно для тебя.       Сарек искоса посмотрел на нее.       — Ты действительно хотела, чтобы мне было некомфортно, я чувствовал это, но я знаю, что ты не понимала, что это может причинить мне физическую боль. Я ношу арктическое снаряжение, которое очень помогает… И все же эта погода не из приятных.       — Чтобы защитить себя, я действительно думала, что ты преследуешь меня… Я еще не совсем уверена, что это не так, если честно.       — Теперь я понимаю это, adun'a, и я могу только извиниться. Пожалуйста, скажи мне, как я могу доказать тебе, что я надежный и подходящий партнер по связи.

***

      Аманда собиралась ответить ему, чтобы он свалил подальше, но он казался таким душераздирающе серьезным, и она увидела испуганного ребенка за спокойной внешностью и растаяла.       — В человеческих романах обычно бывает пара лет свиданий до брака, а мы все это пропустили, так что я хотела бы наверстать упущенное сейчас. Узнать друг друга получше, сходить на несколько свиданий.       — Я защищал связь от тебя, чтобы сохранить твою частную жизнь, но если бы я позволил этой связи свободно струиться, ты бы обнаружила, что мы узнали друг друга намного лучше, — беспечно ответил он.       Она вздохнула.       — Я бы хотела сделать все по-человечески. Ты знаешь, без всех этих телепатических штучек, — Сарек выглядел удрученным, и она исправилась. — По крайней мере, сейчас.       — А свидания, — он произнес это слово так, словно оно было новым для него. — Из того, что я знаю, это время, когда пара участвует в совместном времяпровождении, чтобы оценить свою совместимость.       — Э-э, ну да. В принципе, это все, можно еще добавить, конечно, но это основа, — неловко ответила она, чувствуя, будто она разговаривает с ксеноантропологом, который специализируется на людях.       — Значит, наша сегодняшняя встреча — это свидание?       — Я бы так не сказала, так как это не было запланировано как свидание, но так как я в хорошем настроении, то отвечу: да, это свидание. В конце концов, ты заплатил за мой напиток, — она улыбнулась. Это не было ложью, она значительно оживилась с тех пор, как встретилась с Сареком; она не чувствовала себя так хорошо с тех пор, как они разделили эту странную связь.       — Какое отношение покупка жидкости имеет к земной концепции свиданий?       — Это старомодная культурная вещь. Я объясню, если ты ответишь на один мой вопрос, — сказала она, и Сарек кивнул, чтобы она спрашивала. — Влияет ли связь на мои эмоции? Я хочу знать, вызваны ли… мои чувства к тебе этой связью.

***

      Сарек огляделся вокруг и, казалось, почувствовал облегчение, когда увидел, что никто не находится в пределах слышимости и вообще не обращает на них никакого внимания. Он открыл рот, чтобы заговорить, передумал, сделал глоток своего ch’aal и наконец заговорил:       — Эволюционная цель телепатической связи заключается в двух основных причинах. Во-первых, иметь возможность находить свою пару на больших расстояниях и знать ее эмоциональное и физическое состояние для обеспечения безопасности, а во-вторых, убедиться, что пара остается вместе на благо любых детей, которые у них есть, поскольку вулканские дети более трудоемки в воспитании, чем человеческие дети.       — В этом есть смысл. Это объясняет, как ты почувствовал, что я уехала из Сан-Франциско. Но выходит наша связь недостаточно конкретна, чтобы ты мог меня выследить? Ты спросил у Джейсона, где я, — она пыталась найти несостыковки в его рассказе, не желая полностью терять бдительность, даже если она действительно верила в то, что он говорил. — Я до сих пор не знаю, как ты убедил его сказать тебе, где я, кстати.       — Я сказал ему, что хочу найти тебя и что ты мне очень небезразлична. Это, казалось, удовлетворило его. Но я думал, что он попросил у тебя разрешения сообщить мне, где ты находишься. Существует вулканская традиция выслеживать свою связанную пару на большом расстоянии, чтобы доказать законность связи и показать, что ты сделаешь для поиска своей пары. Я мог бы найти тебя, используя связь, но я не хотел предавать твое доверие, так как ты не дала мне разрешения. Теперь я вижу, что поступил глупо, применив вулканскую логику к людям. Вы все так похожи на вулканцев, что иногда об этом легко забыть.       — Все уже свершилось и мы можем теперь только попытаться это исправить. Однако я скажу, что нам нужно изучить способы разорвать эту связь из-за вполне реальной возможности того, что у нас ничего не получится. Я знаю, что вулканцы все делают по-другому, но люди встречаются, прежде чем остепениться, — она поморщилась про себя. — Хотя, если ты спросишь мою маму, я уже должна быть замужем. Она назначила мне свидание на сегодняшний вечер.       — Свидание? С кем? — его голос звучал напряженно, и она поняла, что рассказывать ему об этом было не очень хорошей идеей. Как бы сильно вся эта ситуация ни казалась ей фарсом, Сарек считает, что они действительно женаты.       — Я его не знаю, он коллега моей мамы. Это будет свидание вслепую — когда два человека назначают свидание, чтобы посмотреть, будут ли они совместимы или нет, — ответила она. Он все еще смотрел на нее с этим непроницаемым выражением, и внезапно возникло желание назвать ему имя ее кавалера. — Его зовут Сатак, не то чтобы это имя что-то значило для тебя.       — Он вулканец? — Сарек казался искренне потрясенным.       — Моя мама может быть властной, но она не ксенофоб. Она, гм, знает, что я интересуюсь вулканской культурой, и подумала, что нам будет о чем поговорить. После моей оплошности, когда я пожала тебе руку в тот день, я пообещала себе, что узнаю все, что смогу, о культуре Вулкана; но очевидно, что мне еще многому предстоит научиться, так как все, что ты упомянул сегодня, оказалось для меня новым.       — Ты все еще собираешься пойти на это свидание? — его лицо было безмятежным, но тон резким, и она почувствовала, что он ментально закрылся от нее, так как в глубине ее сознания, где раньше была связь сейчас ощущалась пустота.       — Я обещала своей маме, что сделаю это, и я не нарушу обещания.       — Ты связана узами, — возразил он.       — А еще я сказала тебе, что мы не будем торопиться и сходим на несколько свиданий, прежде чем посмотрим, подходим ли мы друг другу. Люди часто ходят на свидания сразу с несколькими, прежде чем выбрать одного.       Сарек выглядел так, словно собирался возразить, но передумал.       — В настоящее время логично придерживаться человеческих обычаев. Однако я отмечу, что вулканские мужчины очень ревностно заботятся о своих парах, и мне было бы чрезвычайно… трудно сохранять спокойствие, если бы я почувствовал, что ты прикасаешься к другому, — последняя часть его слов была произнесена сквозь стиснутые зубы; даже мысль об этом казалась слишком сильной.

***

      Аманда обнаружила, что этот Сарек совершенно не похож на того мужчину, с которым она была все время на работе. В нем была скрытая глубина чувств, которая удивила ее, и она обнаружила, что чувствует себя очень похожей на героинь тех безвкусных любовных романов, которые она читала, когда ей было скучно по выходным. Кто бы мог подумать, что вулканцы могут быть такими романтичными? Не она до сегодняшнего дня, это уж точно. Аманда фыркнула про себя.       — Я не из тех, кто дает на первом свидании, если ты это имеешь в виду. Так что вздумай ничего выдумывать.       — Давать? — спросил он. Очевидно, идиоматическая речь не была его сильной стороной.       — Заниматься сексом, — ответила она легко и, возможно, немного громче, чем следовало.       Аманда поймала на себе шокированный взгляд женщины за соседним столиком, но она не могла заставить себя волноваться после того дня, который у нее был до сих пор.       — Вулканцы не вступают в сексуальные отношения до того, как будут связаны, поэтому я не знаком с отношениями между свиданиями и «даванием», как вы это называете.       — И ты не был связан, только обручен? — спросила Аманда, широко раскрыв глаза.       Сарек кивнул.       — Так ты никогда…?       — Нет, — он опустил взгляд, его уши позеленели.       — Это… — ее сердце бешено колотилось, — мило. Хотя, чтобы прояснить, у меня был.       — Я ожидал этого, — ответил он, хотя новость все еще казалась неприятной. Впрочем он ведь говорил: вулканцы — территориальны в отношении своих партнеров.

***

      Они еще немного поговорили о различиях между вулканскими и человеческими романтическими практиками, и Аманда вышла из кафе с головой, переполненной информацией. Информации о таких вещах было очень мало, и она знала, что если бы она записала все это, то произвела бы фурор.       — До встречи, Сарек. Безопасного возвращения в твой отель. Я должна вернуться вовремя, чтобы помочь с ужином, моя мама сказала, что собирается приготовить мясной фарш к Рождеству, так что лишние руки не помешают, — она на мгновение задумалась над своими следующими словами, прежде чем решила отбросить осторожность. — Мне еще нужно подготовиться к свиданию.       — Действительно, — отрезал Сарек, — я желаю тебе приятного отдыха в течение дня.       — Взаимно, я свяжусь с тобой, чтобы назначить наше следующее свидание. Я думаю, ты заработал второе. Из тебя получился довольно хороший собеседник.       — Тогда я с нетерпением жду твоего послания, adun'a.       — Пока, Сарек.       — До нашей следующей встречи, — он поднял руку в том, что, как она теперь знала, называется ta’al. — Живи долго и процветай.       — Мира и долгой жизни, — она ответила тем же жестом, хотя ее пальцам не нравилось, когда они расположены таким образом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.