12. Коленки трясутся, а язык болтает.
2 апреля 2026 г., 05:59
Я сидела в своей комнате, смотрела в потолок и перебирала в голове события дня. Передо мной на низком столике лежали горы справочников — на русском и несколько на китайском. Я надеялась, что хоть в одном учебнике есть понятное объяснение логарифмов.
Но ещё был Паук. С его «отделом экологии». Странно, что супергерой, который спасает мир от инопланетян, теперь анализирует пробы воздуха. Хотя… может, Старк просто даёт ему работу, чтобы отвлечь от глупостей. Как Древняя давала мне грабли. В принципе — понимаю. Логично. Старк и Паук.
И ещё — Питер. Тоже стажируется у Старка. Тоже ходит в школу. Тоже неловкий…
Я поморщилась. Слишком много совпадений. Или слишком мало — я просто ищу связи там, где их нет. Паранойя — тоже еда для бесов. Древняя учила не гадать, а проверять. Но проверять мне сейчас некогда. И незачем.
Паук — не враг. Питер — не враг. Если они одно лицо — мне какая разница? У каждого свои тайны.
Я закинула руки за голову и потянулась, возвращая взгляд к учебнику. Скучно… Алгебра — не моё. Хуже — только химия. И история Америки, но она мне не нравится по факту и из-за привкуса какого-то либерально-агитационного духа. Про индейцев интересно. Хочу съездить к ним, может, что-то интересное узнаю? Про Дон Хуана, учителя Кастанеды, например.
Телефон завибрировал.
Я машинально потянулась, думая, что это очередной звонок от Паука. По крайней мере, угадала — его номер. Ну раз звонит… значит, ещё что-то?
— Паучок? Слушаю, — ответила я, списывая примеры с учебника и почти закатив глаза.
— У тебя есть ровно одна причина, почему я сейчас не стою у тебя за спиной. Давай её услышим.
Я прикусила губу и закрыла глаза. Голос был не тот. Совсем не тот.
— Б**ть… Мистер Старк, — выдохнула я, чувствуя, как внутри всё сжимается. Голос в трубке был спокойным, почти расслабленным, и это пугало сильнее, чем если бы он рычал. Но я отогнала панику, оставляя себя «здесь и сейчас». — Вы всегда так драматично знакомитесь?
Мозг лихорадочно перебирал варианты. Номер. Откуда у него номер? Паук. Костюм. Камеры. Записи. Я сама дала этот номер его паучьей наглости, когда он помог мне добраться домой. Думала, будет звонить, если что-то случится. А он просто… оставил след. А Старк, конечно, проверил все контакты своего протеже. Чёрт.
— Только с теми, кто открывает порталы в моей гостиной и выбрасывает мне под ноги стажёров, — в его голосе прорезалась усмешка. Я встала, одновременно пытаясь соображать. Надо найти Стренджа. Сейчас.
— Дайте угадаю, я первая в этом списке? — спросила, выходя в коридор. В голове всплывали старые уроки: как разговаривать с властями, с полицией, с людьми, у которых есть возможность прижать к стенке и они об этом знают. Древняя учила спокойствию. В прошлой жизни я брала интервью у людей разных каст и достоинства, статуса, национальности и вероисповедания. Я справлюсь.
— Бери выше, куколка. Единственная. — его голос стал жёстче. — Мне нужны ответы на вопрос, которые я задал.
Я почти бежала по коридору, скидывая балетки, чтобы не стучать по деревянному полу. Где Стрендж? В библиотеке? На чердаке?
— Вопросы, — повторила чуть кокетливо, стараясь, чтобы голос звучал ровно, хотя внутри всё дрожало. — Вы их уже задали? Я, кажется, в шоке не расслышала. — Старк это не просто политик или торговец. Это власть облачённая в доспехи и с огромными мозгами.
Споткнулась о собственную ногу, вовремя схватилась за стену. Идиотка. Бегать и разговаривать с Тони Старком одновременно — не лучшая идея. Даже я понимаю.
— Причина, по которой ты ещё на свободе, — медленно произнёс он. — Назови её. И быстро. — Я влетела в гостиную, пролетела мимо старых ковров и гобеленов, нырнула в библиотеку. Пусто. Только книги.
— А я не нарушала закон, — Мой голос звучал увереннее, чем я себя чувствовала. Я пыталась обдумать где Стивен, когда он нужен.
В трубке повисла тишина. Потом Старк усмехнулся.
— Ты открыла портал в моей гостиной. Это как минимум нарушение личного пространства.
— Моё тело не пересекало вашу территорию, — парировала я, выскальзывая из библиотеки и направляясь к лестнице на чердак. Стрендж должен быть там. Должен!
— Твоя магия — твоё тело. По крайней мере, для моих датчиков. — голос все еще звучал расслаблено и на удивление чисто.
Я взлетела по лестнице, надеясь, что он не слышит моего дыхания. На чердаке пахло старыми книгами и мятой. Стрендж сидел в кресле, листая какой-то фолиант, а над ним парило еще 3 штуки, которые он… тоже читал. Чертов гений. Я замахала руками, показывая на телефон. Он поднял бровь, но не двинулся с места.
— Моё тело не пересекало вашу территорию, — повторила я уже ему, а не Старку. Стрендж чуть заметно усмехнулся.
— Ай-ай-ай, — протянул Старк. — Умная девочка. Любишь играть в слова?
— Я просто знаю закон, — поджала губы, глядя на Стренджа, который наконец отложил книгу. — В вашем законодательстве нет статьи за «открытие портала». А незаконное проникновение требует физического присутствия. Чего не было.
Старк молчал. Я чувствовала, как он переваривает информацию.
— А мои датчики?
— Фиксируют аномалии. Не преступления, — я позволила себе улыбнуться, хотя он этого не видел. — Если вы хотите арестовать меня за нарушение личного пространства, давайте. Я найму адвоката. А вы объясните судье, почему отслеживали звонки несовершеннолетнего.
— Осторожнее, — в голосе Старка появилась сталь. — Угрозы — плохой тон.
— Это не угроза, — набрала воздуха, готовая идти ва-банк. — Это напоминание. У вас есть доступ к костюму Паука. У меня есть право на адвоката. Если мы начнём войну, выиграют только юристы.
Тишина. Потом Старк рассмеялся. Коротко, но искренне.
— Ну, Паучок, — сказал он, обращаясь непонятно к кому, — а у твоей подружки стальные яйца. Не то что у некоторых.— Ладно, — Старк по ту сторону стал деловитым. — Встреча. Завтра. В моей башне. В четыре.
— В Санктуме, — поправила я. Сунуться в башню, напичканную датчиками и камерами?! С другой стороны… из Нью-Йорка перееду. Буду опять пропавшая без вести.
— В моей башне, — повторил он. — Ты хочешь говорить как взрослый — давай. Я не пойду на чужую территорию без гарантий. — Я посмотрела на Стренджа, и он чуть кивнул.
— Тогда вы без брони, — поставила условие. — И без дронов.
— Это моя башня, я могу ходить в чём хочу. Хоть в трусах, хоть в броне.
— Вот если бы вы сказали просто «да», я бы пришла в гости, а теперь сомневаюсь, не попытается ли наставник Паучка меня прихлопнуть. — Пауза. Я слышала, как он дышит в трубке.
— Без брони, — сказал он наконец.
— И без роботов.
— От Пятницы не избавишься.
— Звучит как разговор о Боге. Я, конечно, чуть-чуть сектантка, но не настолько верующая.
— Я не сомневаюсь, Михаэль. До встречи. И вот ещё… — у меня есть удалённое управление башней. Просто чтобы ты знала.
— До завтра, мистер Старк. — Я сбросила вызов и откинулась на спинку стула. Телефон выпал из рук, стукнувшись о столешницу.
— Ну? — мой наставник смотрел, чуть улыбаясь, элегантно закинув ногу на ногу.
— Завтра, в четыре, в башне.
— Я слышал, — он взял книгу. — Ты справилась.
— Спасибо за поддержку, — цокнула я. — Мог бы и помочь. Я тряслась, а ты наслаждался.
— Ты не просила. Да и тебе полезно. — он усмехнулся. — Я на самом деле восхищён. Это было круто. — я чуть самодовольно усмехнулась/
***
Встреча была назначена на четыре. Мы пришли без четверти — Стивен в своей обычной манере: ровно настолько пунктуальный, чтобы не казалось, что он ждал. Высокотехнологичный холл башни Старка жил своей жизнью. Десятки людей в деловых костюмах и лабораторных халатах сновали туда-сюда, их шаги тонули в мягком гуле работающей электроники и приглушённых разговоров. Мир здесь был пропитан запахом озона, кофе и чего-то ещё — тонкого, металлического, как новый гаджет.
Я сидела на футуристичном белом диване, который был на удивление удобным, с телефоном в руках и делала вид, что я самый обычный подросток, листала новости в ютубе и даже увидела парочку с Пауком, а Стивен пил чай, принесённый администратором. Когда до встречи оставалось десять минут, нас попросили зайти в лифт и нажать на 57-й этаж.
Квартира Старка, трёхэтажный пентхаус на самой вершине, встретила нас стерильным блеском стекла и металла. В холле не было ни охраны, ни секретарш — только механический приятный голос.
— Добро пожаловать, уважаемые волшебники. Меня зовут Пятница, мистер Старк уже ждёт вас. — Стрендж хмыкнул.
— Как мило. Только мы «маги», а не «волшебники». — мы прошли в небольшой холл.
— Держи себя в руках, — сказал Стрендж, не глядя на меня.
— Это ты держи. Из нас двоих именно между двумя Элитами Дракона будет кипеть страсть. Мне даже интересно, что из этого выйдет. — буркнула я. Старк и Стрендж похожи. Только у Стивена звездный дуэт демонов Дракон и Дармамму (эго + самообман), а у Старка — точно Дракон и ещё что-то намешано. Стрендж чуть усмехнулся.
За лёгкой усмешкой Верховного, адресованной искусственному интеллекту, последовал звук скользящей двери. Проём открылся, и взгляду предстала огромная гостиная, из которой открывался захватывающий вид на Манхэттен. Солнце, уже клонившееся к закату, заливало пространство золотистым светом. Посреди комнаты, спиной к вошедшим, стоял Энтони Старк, одетый в простую чёрную футболку и джинсы. В одной руке он держал стакан с чем-то янтарным, в другой — небольшой технологический куб, который он лениво подбрасывал.
— Волшебники, маги… вы, ребята, так серьёзно относитесь к титулам, — голос Старка был спокойным и насмешливым. Он наконец повернулся. На его лице не было и тени агрессии — только любопытство, как у энтомолога, разглядывающего новый редкий вид. — Меня, например, можете называть как хотите: гений, миллиардер, плейбой, филантроп. Я не обижусь.
Его взгляд скользнул по Стрэнджу, задержался на Плаще Левитации, а затем остановился на мне. Он смотрел на меня долго, изучающе, будто сверяя с записями в своей голове.
— Ну а ты… — мужчина сделал шаг вперёд, его движения были плавными, как у хищника. — Я пока даже не знаю, как тебя называть. «Девочка портал»? «Повелительница пространственных дыр»? Или, может, просто «проблема»?
— А где же «Михаэль», «куколка», «подружка Паучка»? — фыркнула не обидно, я будто снова была взрослой тётей, привыкшей говорить с мужчинами. Хоть где-то пригодилось. На автомате сработало.
Его глаза чуть прищурились, но в них читался не столько гнев, сколько живой интерес, он усмехнулся.
— Сколько тебе, говоришь, лет? Коктейльчик?
— Мохито безалкогольный, пожалуйста. — довольно кивнула, всё ещё настороженная.
— Михаэль, мы не на отдыхе, — Стивен рядом явно давал понять, чтобы я не провоцировала. Я примирительно подняла руки и аккуратно замолчала. Старк отставил стакан на ближайший стол, и звук соприкосновения стекла с полированным деревом эхом разнёсся по тихой комнате.
— Как скажите. Проходите, присаживайтесь. Не будем стоять в прихожей, как коммивояжёры. Хотя, по сути, вы здесь именно за этим — пытаетесь мне что-то продать. Идею, например, что я должен просто забыть о том, что у меня под носом развлекается неавторизованный маг с доступом к нестабильным технологиям. — Стрэндж, сохраняя абсолютное спокойствие, прошёл к одному из кресел и грациозно сел, его плащ тут же аккуратно расправился на спинке, что вызвало у Старка едва заметное дёргание губ. Мы молчали, предоставляя Железному человеку вести эту партию. Я плюхнулась на диван, вполне элегантно.
— Итак, — он снова подбросил кубик в руке, поймав его с тихим щелчком. — Ты сказала, что знаешь закон. Прекрасно. Я тоже его знаю. А ещё я знаю физику. И когда кто-то рвёт ткань пространства рядом с моим домом, я немного нервничаю. Так что давай начнём с дамы. Кто вы такие. — он передал эстафету мне и кинул кубик.
— Я думала, вы уже всё знаете, мистер Старк, — ответила я, устраиваясь на диване так, чтобы видеть обоих, и поймала странную штуку, покрутив. — Камеры, дроны, прослушка… Есть ограничение на частную жизнь? Или вы можете сказать, что я ем обычно? — вопросительно приподняла бровь. Рассматривала штуку. — Отпечатки собираете?
Старк приподнял бровь и очень довольно улыбнулся.
— Пятница, — он щёлкнул пальцами, — что она ест на обед?
— Рис с курицей и овощами. Разные виды крупы, салаты, разнообразие углеводов и сбалансированное питание, босс. В основном еда домашняя. Упакован в пластиковый контейнер синего цвета.
Я чуть присвиснула, открыв рот. Я тоже себе хочу такую. Старк улыбнулся — беззлобно, скорее оценивающе.
— Видишь? Я знаю, что ты ешь и как добираешься до дома. Но дело в том, что тебя всё ещё нет. Ты появляешься на камерах, потом исчезаешь, меняя внешний вид. Ты ходишь в школу под чужой фамилией. Ты телепортируешь моего стажёра в мою гостиную. И при этом умудряешься оставлять после себя… — он поискал слово, — чистоту. Никаких следов, кроме той, что я сам нашёл. Это требует навыка. Или подготовки. Или и того, и другого. Есть информация о похожем человеке, но он умер несколько лет назад, и отпечаток, — он усмехнулся, — не совпадает, судя по данным с куба, который ты крутишь.
Выкуси! Хо-хо-хо. Потому что наши отпечатки меняются из-за изменения тонких тел.... Так, стоп...
Блин, он реально с помощью этого кубика мои отпечатки собрал?..
Бросила его подальше.
— Твою мать.
— Михаэль, — Верховный встрял и в его голосе прозвучало предостережение. Я его услышала.
— Я не технологический гений, чтобы понимать, что у него чего ни коснёшься — всё отсканирует! Понятно? Я в такие игры не играю. — кашлянула и собрала свои волосы в очень тугую гульку, закрепив браслетом с руки, чтобы свой биоматериал не разбрасывать.
— Ты пересмотрела детективов.
— Убеждайте-убеждайте, только я не верю мужчине, который знает, что я ем на обед. — поправила одежду. — Моё имя дано родителями, — ответила Старку. — Фамилию сменили, но это не моя инициатива. — взгляд скользнул в сторону наставника. — Я учусь. Я выполняю работу, которая не касается вашего города, пока кто-нибудь не открывает дыру в реальности.
— Дыру в реальности, — повторил Старк. Мужчина, очень импозантный, должна сказать, сел напротив, в кресло, которое оказалось прямо напротив Стренджа. — Красивое выражение. Почти поэтичное. Только вот дыра в реальности, которую открыла ты, привела к тому, что в моём доме появился взволнованный подросток. А потом, как выяснилось, по всему кварталу полезли… что вы там сказали? «Паразиты»?
— Демоны, — поправила я, потом осеклась. — Откуда вы… Тц… Не отвечайте, это я сама с собой вслух говорила.
— У меня есть доступ к камерам и датчикам по всему городу, — терпеливо объяснил Старк. — После того как ты открыла портал, я попросил Пятницу проанализировать спектр аномалий в радиусе трёх кварталов. Оказалось, их там было пять. — Он загибал пальцы. — В подсобке отеля напротив моей башни. В подземке. В переулке у жилого дома. В кафетерии бизнес-центра на тридцать втором. И в туалете торгового центра. Через пару часов они исчезли. Все пять. В разное время. Как будто кто-то пришёл и… закрыл.
Он посмотрел на меня. Я молчала. Стрендж тоже. Старк был… очень умён. Работая с обычными людьми, ненароком забываешь, что в этом мире такие, как он — реальность, а не комиксы.
— Пятница, — Старк повысил голос, — покажи карту.
Над столом развернулась голограмма. Нью-Йорк, подсвеченный сеткой улиц. Пять красных точек вокруг башни. И тонкие линии, уходящие вниз, в подземку, в здания.
— Ты это сделала, — сказал Старк, глядя на меня. — Не он. — кивок в сторону мага. — Не кто-то из твоих «магов». Ты. Сама. Потому что это была твоя вина. И ты её исправляла. — Я усмехнулась. — Я прав?
— Да, — подперла рукой голову. Он логичен, последователен, осталось подвести его к мысли, что мы безвредны. Как подсолнухи. Цветём, пахнем и даём семечки.
Старк откинулся в кресле. Голограмма погасла. На его лице не было торжества — только спокойное удовлетворение человека, который только что подтвердил свою теорию.
— Хорошо. Значит, ты не безответственная. Ты можешь ошибаться, но исправляешь. Это я уважаю. Полезно. Эффективно. Удобно.
— Она не игрушка, — голос Стренджа был ровным, но в нём зазвучал металл. — Она не ваша стажёрка, чтобы вы оценивали её поступки.
Филантроп и миллиардер повернулся к нему. Взгляд стал острее.
— А чья же она? Ваша? Вы даёте ей задания, вы учите её магии, вы же и отчитываете, когда она ошибается. Звучит как… работа. Или, может, как отношения «наставник — ученик». У меня такие же, между прочим. Некоторые даже слишком активные.
— Ах, да. И как вы оцениваете своего ученика? — спросил Стрендж, и в его голосе проскользнула та самая усмешка, которую я слышала, когда он спорил с Вонгом. — Вы даёте ему задания, которые не требуют риска? Или не даёте, и он ищет проблемы на свою голову? Вы держите его на коротком поводке. Вы учите его… экологии.
— Экология — это важно, — парировал Старк. — Кто-то должен думать о том, чем мы дышим. У вашей, как я погляжу, оценки хромают на две ноги.
Это был переход на личности.
— А кто думает о том, что дышит вам в затылок, когда вы спите?
Я сидела на диване, вжавшись в спинку, и кожей чувствовала, как воздух в комнате густеет. Не от магии — от них двоих. От двух взрослых мужиков, которые только что выясняли, у кого больше прав, а теперь перешли к выяснению, у кого длиннее. Плащ Стивена зашевелился — сначала у ворота, потом расправился, будто готовился к прыжку. Плохой знак. Плащ не дёргается из-за споров. Плащ чует драку.
— Пятница, — голос Старка звучал ровно, но в нём прорезалась сталь, от которой по позвоночнику пробежал холодок. — Активируй протокол «Маг».
— Босс, это не…
— Я сказал.
Комната наполнилась гулом — не звуком, а вибрацией, которая пробирала до костей. Я убрала ладони от лица. Стивен не шевелился, но его пальцы уже плели в воздухе узоры — едва заметные, мерцающие. Он не собирался ждать.
— Вы собираетесь стрелять в меня в собственной гостиной? — осведомился Стивен тоном человека, который видел конец света и не впечатлился пушкой.
— Я собираюсь показать, что моя «экология» — не только пробы воздуха.— Вы хотители сказать, — медленно произнёс Старк, — что я недостаточно забочусь о своём ученике?
Я закрыла глаза рукой.
— Б**ля… — Мой тихий шёпот, похожий на звук лопнувшей струны, заставил обоих мужчин на мгновение замолчать. Стивен, который уже был готов к едкому ответу, перевёл взгляд на меня. Его лицо смягчилось, на смену воинственности пришло что-то вроде усталой иронии. Старк откинулся в кресле, будто сбрасывая с себя напряжение.
— Ладно. Перемирие, — сказал он, поднимая руки в примирительном жесте, но глядя при этом на Стрэнджа. — А то у ребёнка сейчас нервный срыв случится от нашего пинг-понга самолюбием. Ты прав, маг. Мы не за этим здесь собрались.
Я опустила руку, но промолчала. Ребёнок, значит. Ладно. Пусть.
Он снова повернулся ко мне, и его взгляд стал серьёзным — ледяная колкость ушла, сменившись острым любопытством.
— Я услышал занятную мысль. До того, как этот… — он кивнул в сторону Стивена, — «маг» перешёл на личности. Про то, что дышит нам в затылок. Хочу подробностей. — Старк подался вперёд, сцепив пальцы. — Ты сказала, что вы занимаетесь тем, что не касается моего города. Но оно коснулось. И ты называешь их «демонами». Что это? Инопланетяне? Паразиты из другого измерения? Или буквально — адские твари с рогами и вилками?
Стивен молчал. Я чувствовала его взгляд на затылке, но не обернулась. Инициативу переложили на мою тушку. Проверка? Доверие? Или Старку я просто нравлюсь больше Верховного?
Вопросы потом. Сейчас — говорить.
— Наш мир устроен сложнее, чем кажется. Горизонталь — вселенная. Вертикаль — мультивселенная, разные варианты нашей реальности. А диагональ — Измерения. — Я повернулась к Старку.
— Пятница визуализируй.
— Она и так может?! — я была в восторге, но попыталась его спрятать.
— Может, — ответил он, и голос стал ровным, деловым. — Задавай параметры. Но объясняй как ребёнку. Без метафор. Факты, как ты их понимаешь.
Над столом зажглась голограмма — тёмный куб, готовый наполниться смыслом.
Я обожала эту тему. Мою самую больную и самую любимую. Ту, в которой я разбираюсь лучше Стивена, потому что её мне помогала изучать Древняя. Я чувствовала, как внутри расправляется что-то тёплое — не гордость, нет. Просто уверенность. Здесь я знаю, что говорю. Посмотрела на Стивена. Он кивнул.
— Горизонтальное. — коснулась пальцем центра, и куб взорвался галактической спиралью. — Наша вселенная. Одна из бесконечных.
Старк не перебивал. Смотрел, как мерцающие рукава закручиваются в трёхмерном пространстве, и молчал. Это было… неожиданно. Я ожидала едких комментариев, шуток про фантастику. Вместо этого — тишина человека, который привык слушать, когда речь идёт о новой для него системе.
— Вертикальное. — провела ладонью сверху вниз, и из галактики, как страницы из книги, начали вытягиваться тонкие, почти прозрачные слои. Каждый пульсировал своим оттенком, каждый был почти копией предыдущего — но с крошечным смещением. Где-то звезда стояла чуть левее, где-то спектр менял порядок. — Мультивселенная. Бесконечное количество вариаций одной реальности. Меняться может всё — от внешности людей до цвета костюма Железного человека. Или до законов физики, рас, форм жизни.
Стивен за моей спиной не шевелился, но я знала, что он слушает. Проверяет. Ищет, где я ошибусь. Но он не найдёт.
— А это, — подняла руку, и из глубин модели, пронизывая все слои — и нашу галактику, и соседние реальности, — начали подниматься семь огромных, полупрозрачных пластов. Каждый ложился поверх предыдущего, смещаясь под углом, создавая сложную призматическую решётку. — Диагональ. Семь Измерений. Они движутся в пространстве и времени, прошлые миры ее мало интересуют, она движется в настоящее и будущее.
Красный пульсировал у самого основания — наш, Первый. Над ним оранжевый, жёлтый, зелёный, голубой, синий. И самый верхний — , медленно вращающийся фиолетовый сгусток. Древняя говорила, что его цвет не передать словами. Пятница справилась неплохо.
— Мы живём в Первом. Но на нас воздействуют все остальные. Постоянно. — убрала руку, и модель осталась парить над столом, переливаясь. — Большинство существ из других измерений для нас вообще не заметны. Мы не видим их, не слышим. Они влияют незаметно. Уныние. Ложь. Ярость. Самообман. Суета. Лень. Эгоизм.
Старк слушал, не отрываясь от голограммы. Его пальцы перестали барабанить по подлокотнику.
— Обычно нас окружают бесы, — продолжила я. — Мелкие, почти безобидные. Питаются тем, что мы и так излучаем. Но если бес много ест, начинает расти. И сам провоцирует агрессию, страх — всё, чем можно питаться дальше. Так появляются демоны. Демоны способны на более серьёзные вещи. Аварии, конфликты, убийства, воровство… Большинство из них возвращается обратно в свои Измерения, и там их… поедает Король того Измерения, из которого они вылезли. Мы убиваем тех, кто вовремя не ушёл. И закрываем разломы. — сделала паузу, собираясь с мыслями. — Ну и вообще — следим, чтобы порядок не нарушался. Ни по горизонтали, ни по вертикали, ни по диагонали.
Закончила.
И наступила тишина. Не та, напряжённая, которая была минуту назад — другая. Тяжёлая. Старк не отвечал. Смотрел на погасшую голограмму, хотя там уже ничего не было. Потом перевёл взгляд на меня, потом на Стивена. И снова уставился в пустоту.
Я не шевелилась. Маг тоже. Плащ за его спиной замер — даже он, кажется, понял, что сейчас не время для демонстраций.
Старк потёр лицо ладонями. Не быстро, не нервно — медленно, будто снимал с себя что-то липкое. Опустил руки, посмотрел на свои пальцы, сжал их в замок.
— Пятница, — голос прозвучал глухо, без привычной интонации. — Уровень достоверности полученной информации?
— Недостаточно данных для статистической оценки, босс, — ответил искусственный интеллект. — Информация не вписывается в существующие научные парадигмы. Требуется экспериментальная проверка.
Старк усмехнулся, но усмешка вышла кривой.
— Экспериментальная проверка,— Хорошо. Значит, будем проверять.
Он поднялся из кресла, прошёлся до окна, остановился. Спина напряжена, руки в карманах. Смотрел на закатный Нью-Йорк, на башни, на реку, на всё, что он построил и защищал.
— Я не могу принять это на веру, — сказал он, не оборачиваясь. — Вы понимаете. Я видел инопланетян. Видел магию, если называть это так. Но то, что вы говорите… — он замолчал, подбирая слова. — Семь измерений, которые всегда рядом. Существа, которые питаются эмоциями. И дышат мне в затылок,когда я сплю. И вы — единственные, кто это видит и чистит. Звучит как…
— Как бред, — закончила я за него.
Он резко обернулся.
— Я не это хотел сказать.
— Но подумали, — не отступила я. — Я бы тоже так подумала. Я так и думала. И Стивен… Стрендж, так думал. — Стивен за моей спиной кашлянул — предостережение. Я проигнорировала.
Старк смотрел на меня долго. Потом кивнул.
— Да, — сказал он просто.
Это было неожиданно. Я даже растерялась.
— Я хочу поверить, — продолжил он, возвращаясь к креслу, но не садясь — опёрся о спинку. — Мне нравится, что вы делаете. Если вы делаете, конечно. Но я не могу полагаться на слова. Мне нужно… — он запнулся, — мне нужно время. И данные.
Повисла пауза. Я смотрела на его руки, сцепленные на спинке кресла, на побелевшие костяшки. Он не врал. Он действительно хотел понять. Но не мог — не так, не сразу.
— Вы сказали, что демоны провоцируют конфликты, — Старк поднял голову, и его взгляд стал острее. — Аварии, убийства, войны. Значит, где-то есть грань между тем, что люди делают сами, и тем, что их подталкивают сделать. Вы её видите?
— Не всегда, — ответила я честно. — Иногда демон просто питается уже готовой злостью. Иногда — раздувает её до пожара. А иногда человек и без демонов способен на чудовищные вещи. Разница в том, кто остановится первым.
Старк усмехнулся, но усмешка вышла усталой.
— Значит, даже вы не можете сказать наверняка.
— Потому что это не физика, — тихо сказал Стивен. — Не формула, где результат зависит от переменных. Это выбор. И мы не можем сделать его за людей.
Старк смотрел на него долго. Потом перевёл взгляд на меня.
— Тогда зачем вы вообще это делаете? Если не знаете, где демон, а где человек? Если не можете гарантировать результат?
Я открыла рот. Стивен опередил:
— Потому что кто-то должен. Потому что если не закрывать разломы, демонов станет больше, и тогда уже точно никто не разберёт, где чья вина. Мы не судьи, мистер Старк. Мы… санитары. Уборщики. Те, кто приходит после, чтобы не стало хуже.
— И те, кто чистит грабли, — добавила я, не удержавшись.
Старк посмотрел на меня. В его глазах мелькнуло что-то похожее на понимание.
— Грабли, — повторил он. — Которые кто-то оставляет, чтобы на них наступали.
Я закивала очень активно.
— Чтобы учились смотреть под ноги, — я растянула губы в ухмылке. Сколько раз я наступала на грабли — жесть, до сих пор наступаю. Даже Стивен иногда.
Он медленно кивнул.
— Хорошо, — сказал он наконец. — Я не буду лезть в ваши… измерения. Но я буду смотреть за тем, что происходит здесь, на земле. За конфликтами. За людьми, которые вдруг начинают вести себя неадекватно. Если замечу что-то, что не вписывается… — он обернулся, — я дам знать. Но я буду проверять...
— И мы проверим, — кивнул Стивен.
— Договорились, — Старк усмехнулся, но в этой усмешке не было вызова. Только усталое согласие.
Он подошёл к бару, налил себе воды, сделал глоток. Посмотрел на меня через стакан.
— Ты говорила, что демоны питаются эмоциями. Значит, если я сейчас начну злиться, что вы не даёте мне полной картины, я их покормлю?
— Если будете злиться слишком долго и сильно — да, — ответила я. — Если просто разозлитесь и отпустите — нет. Мы не можем не злиться. Можем не застревать в этом.
Старк поставил стакан.
— Понятно. — Он посмотрел на Стивена. — Ваша ученица умнее, чем кажется.
— Да, я такая, — буркнула я.
Стивен поднялся — плавно, бесшумно.
— Если вопросов больше нет, мы пойдём.
Старк кивнул. Не провожал, просто стоял у окна, глядя на закат. Мы двинулись к выходу.
У двери я задержалась.
— Мистер Старк.
— Мм?
— Мохито в следующий раз будет?
Он не обернулся, но я заметила, как его плечи чуть опустились.
— Будет, — сказал он. — Безалкогольный.
— Если начнутся проблемы со здоровьем, Стрендж умеет их решать. У него опыт. — я усмехнулась и почти получила по голове от Стивена за длинный язык, но уже скользнула в лифт.
Двери закрылись. Я прислонилась к стене и выдохнула — так, что волосы разлетелись.
— Ну? — спросила, глядя на отражение Стивена в полированных панелях.
— Ты справилась, — сказал он. — Лучше, чем я ожидал.
— Это комплимент?
— Констатация факта.
Я хмыкнула.
— Тогда констатируй, что я хочу есть.
Лифт мягко остановился, выпуская нас в холл. Стивен открыл портал прямо у выхода, и я шагнула в знакомое тепло магии.
***
В башне Старка.
А в башне Тони Старк стоял у окна и смотрел на затухающий закат. В руке давно остывший стакан. Над ухом — мягкое жужжание Пятницы, которая что-то анализировала, что-то считала, выстраивала модели.
— Пятница, — сказал он тихо, — забей на анализ измерений. Просто смотри за людьми. За конфликтами. За тем, где они перестают быть просто ссорами.
— Вы считаете, это поможет, босс?
— Не знаю, — честно ответил он. — Но лезть в магию, которую не понимаю, — плохая идея. А вот понять, когда люди перестают быть собой… это я могу.
Он поставил стакан, провёл рукой по лицу.
— И ещё, Пятница. Найди мне что-нибудь почитать про… не знаю. Философию. Психологию. Про то, почему люди становятся монстрами. И про самообман.
— Выполняю, босс.
Старк усмехнулся и отвернулся от окна. В голове всё ещё крутились слова девчонки: «Смотрим на тех, кто остаётся человеком». Может, в этом и есть смысл. Не в том, чтобы лезть в измерения, а в том, чтобы не дать людям превратиться в то, с чем эти странные маги сражаются каждый день.
Он нажал кнопку на столе.
— И еще, свяжи меня с Хэппи. Скажи, пусть проверит службы безопасности по всем объектам. И пусть посмотрит, где у нас были необъяснимые всплески агрессии за последний месяц. Я хочу знать, кто конкретно вёл себя неадекватно. Имена, фамилии, связи.
— Вы думаете, это могут быть… демоны, босс?
— Я думаю, что если они питаются людскими эмоциями, то первыми должны сходить с ума те, у кого этих эмоций больше всего. А это — мои объекты. Мои сотрудники. Мой город. — Он взял стакан, сделал последний глоток. — С этим я могу работать. А измерения пусть оставят себе.