***
— Какого это было? Девчонка перед ним — в досье было сказано о тринадцатилетнем ребенке, и всего год назад сам принц был того же возраста, — даже перестала рыдать на мгновение. Подняла карие глаза, и Кэйа отчетливо увидел уродливый шрам, проходивший через всю левую сторону лица. — Какого было убивать их? Снова отчаянный всхлип. Кэйа кидает взгляд на тело девочки — жуткие обноски, что в пригороде зовут одеждой, руки, полностью покрытые следами царапин, и конечно же полностью окровавленные ладони, лишенные уже двух пальцев. Много голой кожи, растерзанной до самого мяса, видимый след от ошейника на тонкой шее, сваленные в отвратительный ком каштановые волосы. — Я слышал, ты воткнула топор в горло собственной матери. Не поделишься своим секретом? Как такая маленькая вошь, как ты, смогла провернуть подобное? Снова водопад чертовых слез. Кэйа начинает скучать, переглядываясь с Дайнслейфом, стоящим неподалеку. Вообще, никого из них не должно было быть в этой комнате — роль палача на сегодня уже была занята. Но Кэйа выторговал право внеочередной прогулки по темницам, а учитель, как обычно, решил сопроводить непутевого принца. Теперь они здесь — быстренько изучили выданное слугой дело и отправили восвояси «мясника» — гора мышц и непомерная сила компенсировали в этом человеке полное отсутствие мозгов и возможности выстраивать логические цепочки. — Можешь плакать сколько угодно, — великодушный взмах тонкой руки принца. Девочка инстинктивно наклоняет голову, ожидая удара, но ничего не происходит, — Но плакала ли ты, когда вонзала чертов топор в спящего отца? И тогда детский голос звоном отскакивает от стен темницы: — Они заставили меня! Дайнслейф с толикой удивления приподнимает бровь, придвигаясь ближе к ребенку. Стул, на котором она сидит, давно залит кровью, и алая жидкость продолжает капать на пол, с противно-ритмичным «кап-кап-кап». Мужчина еще раз оглядывает обрубки, оставшиеся на месте пальцев, уродливо-справедливые, и переводит взор на заплаканное лицо девчонки. — Кто? Молчание. Это был бы почти конструктивный диалог, а не допрос, если бы мелкая отвечала на все. Но та снова истошно-задушенно всхлипывает, лишь усиливая раздражение юного принца. — Кто заставил тебя? — голос Дайнслейфа пропитан холодом, но даже так, Кэйе кажется, что учитель слишком мягок. Это выводит из себя еще больше — девчонка убила трех человек, а теперь лишь рыдает. И не хочет идти на какое-никакое сотрудничество. Да еще и учитель отчего-то лоялен к ней, раз вмешался в их односторонний разговор. Кэйа замечает, как пальцы учителя, обтянутые привычными перчатками, скользят по линии отрубленных пальцев девчонки. Кровь продолжает капать с маленьких ладоней, а карие глаза все еще заполнены чертовыми слезами. Принц в мгновение хватает наточенный нож, лежащий на столике рядом. Он не знает, что ведет его в это короткое мгновение. Резкий взмах металла и тишину комнаты нарушает пронзительный вскрик. На локтевом сгибе отчетливо проступает след холодного лезвия — и много крови. Он вскрывает вены девчонке — так точно, будто уже делал подобное сотни раз. Кап-кап-кап. Звук капающей крови перебивает тяжелый вздох Дайнслейфа. — Бессмысленная жестокость. — Думаешь? — на лице принца проступает довольная улыбка — учитель еще не видел ее, не приложил к ней руку, не вылепил очередное стоящее оружие. Да и принадлежит она, в кои-то веке, не перу Дайнслейфа. В ней отчетливо виден почерк Короля. Учитель с недовольным прищуром вскидывает плащ рукой — и спешит удалиться из кабинета. Кэйа, кажется, знает, что Дайнслейф собирается сделать. Наведаться к этой девчонке попозже, выбить из нее информацию, и, конечно же — куда без этого в законах Каэнрии, — убить. Вот только принц не хочет давать учителю такую возможность. Эта мерзавка бесит его одними всхлипами, одним взглядом этих невинных оленьих глаз, по которому и не признаешь в ней убийцу. Она ведь виновна, и казнь все равно ждет ее к завтрашнему утру. А информация… в темницах Каэнрии еще полно грешников, которым гораздо проще развязать язык. — Ничего не скажешь? — взгляд на девчонку. Та лишь мотает головой, пытаясь удержать струящуюся кровь. И снова протяжный всхлип, будто она совсем не может остановиться. Будто чертовы слезы лезут из нее и никак не собираются заканчиваться. — Тогда продолжай рыдать. У тебя будет весь день на это. — губы искривляются в нарочито милой улыбке, почти такой же, что и припасена для надоедливых и скучных гостей на приемах. Вот только глаза сверкают во мраке темницы угрожающе-ярко, — А потом ты умрешь.***
— Я не горжусь своим прошлым. Дайнслейф плавно отстраняется, проводя ладонью в перчатке по чужой щеке и собирая остатки слез. Ласковое движение напрочь стирает настороженность и ярость Кэйи; в нем читается привычно-родной Дайнслейф, такой же, как и все эти годы, проведенные бок о бок. — Вы убили ее, мой принц. Помните ли вы в ее глазах хоть что-то, кроме ненавистных для вас тогда слез? Кэйа отчаянно пытается понять, к чему ведет учитель. Какой гениальный ход тот готов сделать, чтобы выиграть очередную партию, и какая роль удостоена бывшему принцу на сей раз? Юноша, побежденный в этом неясном для него словесном поединке, раздраженно мотает головой. Он не помнит много чего — смерть какой-то девчонки не исключение. — Знаете откуда она была родом? Как оказалась в Каэнрии? Может, если бы вы внимательнее читали досье… Кэйа фыркает, не привычно-расслабленно, а скорее с толикой затравленности и непонимания. Он ненавидит этот отблеск знания в голубых глазах учителя, эту ауру превосходства и то огромное количество шагов, на которые Дайнслейф всегда будет впереди. — Я не помню. — Очень жаль, мой принц, — всегда коробившее Кэйю обращение сейчас еще больше выводит из себя, — Вам повезло, что помню я. Ее родина — Снежная. Не близкий свет, не правда ли? Бывший принц растерянно пожимает плечами, чувствуя, как хочется потянуть за знакомый с детства плащ. Как хочется догнать учителя, поспеть за ним хоть раз. — Природа в замке Гуннхильдр и правда прекрасна. Все как описывал Крепус Рагнвиндр, — учитель обходит юношу, поправляет плащ и Кэйа понимает, что еще пару мгновений и их пути снова разойдутся. Отчего-то он прекрасно осознает, что Дайнслейф больше не вернется в замок виноделов. И что не даст себя больше так легко найти. — И это все, что ты собирался мне сказать? — Верно, — довольное хмыканье, а после взгляд в цветник за окном, — Скоро многие из них отцветут. И прежде чем Кэйа успеет сказать хоть что-то, из приоткрытой комнаты слева слышится возня. Бывшему принцу видится тень печально знакомой маски, а Дайнслейф, пользуясь моментом, исчезает из поля зрения. Кэйа остается один, не решаясь зайти в комнату, где, возможно, хозяйничает Предвестник. Липкий страх окутывает его, мешая дышать. Последние капли слез, что не до конца смахнул Дайнслейф, высыхают. Еще один странный звук — будто что-то уронили, но умудрились поймать до падения, — и все стихает. Тогда Кэйа, пересилив внезапную панику, проходит в приоткрытую дверь. И никого не находит там. Лишь кусочек розовой ткани. От галстука-бабочки, что точно принадлежит Дотторе. Бывший принц хватает находку, а затем, осмотревшись, усаживается на один из стульев. Он пытается проанализировать всю их встречу с учителем, заполнить белые пятна, найти подсказки. Вдруг это очередная проверка? Но Дайнслейфа невозможно прочитать — он продолжает быть чертовой безразличной ледышкой, что легко предала его, но в нем все еще угадывается нежность, припасенная только для Кэйи. С учителем всегда было сложно — начиная от невыносимо высоких требований и заканчивая проверками, заставляющими каждый раз перенапрягаться, только чтобы впечатлить мужчину. Но теперь, как бы Кэйа не пытался, мысли Дайнслейфа находятся вне досягаемости. Рациональная часть кричит — не доверяй; и Кэйа — мальчик, лишенный родительской любви, нашедшей отзвуки ласки в учителе, — собирается послушать ее. Потому что его сердце любит обманываться. (и все-таки умеет любить)