Охотник
22 августа 2022 г., 16:00
Никто не спешил покидать зал, несмотря на окончание церемонии.
Служители храма тихо переговаривались. Они пребывали в огромном шоке, ведь ещё несколько часов назад беспечно называли владельца Книги судеб «милашкой», а божественного лекаря — «старшим братцем».
Из них лишь настоятель и Энлэй оставались более-менее спокойны.
Император Вень же сидел на одном месте, совершенно не обращая внимания на окружающих. Он был поглощен собственными мыслями.
Только Шень Доу сиял от счастья, пока Ян Юшенг деловито стоял рядом с ним.
—Давай я всё улажу, — обратился мужчина к юноше. — Не утруждай себя.
—Спасибо, старший братец, — кивнул Шень Доу. — Объясни всё служителям, я же побеседую с Его Величеством наедине.
—Я бы предпочёл сделать наоборот, — в глазах Ян Юшенга читалось недовольство.
—Да ладно тебе, — улыбнулся Шень Доу и подошёл к императору Вень.
Разговор небожителей не ускользнул от ушей окружающих. Теперь все ожидали, что же им скажут.
—Прежде всего я хочу извиниться за ложь, — начал Ян Юшенг, пока Шень Доу уходил из зала вместе с Вень Ци.— Пусть она была оправдана, однако ложь — это ложь. Простите. Далее я хотел бы представиться вновь. Меня зовут Ян Юшенг, я — лекарь. Вы уже наверняка поняли это. Так же хочу сказать о Шень Доу. Он — тот самый владелец Книги судеб, которому возносят молитвы в вашем храме. Мы спустились с Небесной столицы, чтобы исполнить поручение Его Величества Нефритового Императора и найти некоторые лекарственные травы, что растут лишь в царстве Вень. Вот почему мы прибыли сюда, и воспользовались вашим гостепреимством. Благодарю вас за доброту и заботу, что вы проявили к двум путникам. Так же хочу попросить вас оставить в тайне произошедшее сегодня.
—Не стоит благодарить нас, божественный лекарь Ян, — произнес настоятель. — Мы исполняли свой долг. Несомненно, никто из нас, служителей, не раскроет вашу тайну. Верно?
Все остальные служители согласились с его словами.
В то же время, Шень Доу вошел в другой, более скромный зал, и расположился там вместе с императором.
—Прошу прощения за доставленные неудобства, Ваше Величество, — начал юноша.
—Стоит ли теперь быть столь вежливым со смертным, владелец Книги судеб? — усмехнулся император.
—Разумеется стоит, — ответил Шень Доу. — Вы пришли на мою церемонию, однако на ней получили лишь проблемы. Мне следует попросить прощения за это, — спокойный тон и милая улыбка сделали своё дело: император Вень покачал головой.
—Не стоит извинений, — произнес он.
—Не будь причины, я бы не стал извиняться, — сказал Шень Доу. — Мне так же очень жаль за ту ложь о моем происхождении, что вам пришлось выслушать ранее. Однако, мы со старшим братцем не могли раскрыть свои личности раньше положенного.
—Я понимаю, — произнёс император Вень, несмотря на внутреннюю ярость.
Он не понимал, как так вышло. Обычный лекарь, что просто попался под горячую руку, стал причиной краха самого императора.
Жгучая ненависть обуяла всю его сущность, но показывать её владельцу Книги судеб он не собирался.
Внезапно, юноша вздохнул. Он знал, какие чувства охватили его собеседника.
—Я надеюсь, что вы прислушаетесь к словам Нефритового Императора, Ваше Величество, — произнёс Шень Доу. — Ненависть порождает лишь ненависть, боль рождает лишь боль. И только сильный человек может остановить этот порочный круг.
—Я услышал ваши слова, владелец Книги судеб, — сказал император Вень. — Я слишком задержался в храме, думаю, мне пора возвращаться во дворец.
—Хорошо, — кивнул юноша.
Император отправился обратно в свой дворец, и Шень Доу не стал провожать его. На этом отрывок из Книги судеб подошел к концу.
К счастью, вся прислуга императора ждала снаружи храма и не видела церемонии.
Оставшись в одиночестве, юноша решил посмотреть на подарок от Ян Юшенга.
Раскрыв маленькую деревянную коробочку, Шень Доу увидел внутри небольшой чёрный хлопковый мешочек, обшитый золотыми нитями.
Взяв его в руку, Шень Доу осознал, что тот не был пуст.
«Травы?» — осознал он и улыбнулся. — «Это в его стиле. Выходит, это саше?»
—Владелец Книги судеб? — дверь в зал открылась и внутрь вошёл Энлэй. — Его Величество уже ушел?
—Да, — Шень Доу кивнул, продолжая рассматривать подарок.
Лотос — символ чистоты и целомудрия. Именно этот цветок был узором на мешочке.
«Интересно, какие травы Ян Юшенг положил в него? По запаху похоже на лаванду», — подумал юноша и вновь расплылся в улыбке.
—Владелец Книги судеб, — вновь обратился к нему Энлэй.
—Да? — Шень Доу наконец взглянул на служителя.
—Все ждут вашего возвращения в зале, — произнес Энлэй.
—Что? — удивился Шень Доу. — Разве я не сказал, что церемония окончена?
—Конечно, но разве праздник оканчивается на официальной части? — произнес Энлэй.
—Ты имеешь в виду, что… — с каждым словом в глазах Шень Доу загорались яркие огоньки. Даже не закончив фразу, он поднялся и быстро пошел в главный зал.
—А вот и вернулся виновник праздника, — произнес Ян Юшенг, сидящий в самом центре. Около него пустовало ещё одно место. — Теперь можно начинать. Шень Доу, иди сюда.
Он помахал юноше, чтобы тот сел рядом с ним, и Шень Доу не стал отказывать.
Половину ночи он принимал поздравления от служителей храма, вторую же весело ел и болтал с ними.
Лишь под утро уже совершеннолетний небожитель вернулся в свою комнату.
—Будь осторожнее с этой одеждой, она выглядит очень дорого, — произнес Ян Юшенг заметив, как неряшливо Шень Доу снимал церемониальное облачение.
—Хорошо, — ответил Шень Доу.
—Что будем делать дальше? — спросил мужчина.
—Здесь мы закончили, отправимся на поиски трав сразу после сна, хорошо? — ответил Шень Доу с зевком.
—Конечно, — кивнул Ян Юшенг и подхватил зевок. — Кстати о травах. Я знаю, что порошок одной из нужных нам можно купить в столице. Правда, цена не маленькая.
—Деньги — не проблема, — сказал Шень Доу, оставшись в одних нижних одеждах. Он уже собирался спать. — И что это за порошок?
—Порошок гинкго, — ответил Ян Юшенг.
—Ого! — Шень Доу был знаком с этим растением. — Разве это не для лечения психологических заболеваний?
—Верно, но не только, — кивнул мужчина, удивлённый таким познаниям юноши. — Я думаю использовать его в лекарстве императорской принцессы.
—Ну, тебе лучше знать, — согласился Шень Доу и лёг в свою постель. — Я спать. Спокойной ночи.
—Тебе тоже, — ответил Ян Юшенг и погасил свечу, что была единственным источником света в комнате.
***
Небожители проснулись лишь к обеду.
Ян Юшенг, как всегда, пошёл за «завтраком», а Шень Доу остался приводить себя в порядок в их комнате.
—Стар… Кхем-кхем, божественный лекарь Ян, вы пришли за обедом? — спросил один из служителей на кухне.
—Да, мне как всегда нужно две порции, — кивнул Ян Юшенг. Получив еду, он собирался уйти, как тот самый служитель остановил его.
—Погодите, у нас эсть ещё кое-что для владельца Книги судеб, — спустя несколько минут он поставил на поднос Ян Юшенга ещё и тарелку лапши со словами: — Какой день рождения без лапши долголетия.
—И в самом деле, — кивнул Ян Юшенг. — Спасибо.
—Не за что, стар. Кхем-кхем, божественный лекарь Ян, — ответил служитель и помахал уходящему Ян Юшенгу.
В то же время Шень Доу уже оделся и привёл себя в должный вид. Теперь он был совершеннолетним, а потому не мог продолжать ходить с распущенными волосами в земном царстве. В Небесной столице всем было всё равно на причёски друг друга, но люди уделяли этому огромное внимание.
А потому юноша убрал волосы в высокий хвост и вернулся в свои любимые чёрные одежды, прикрепив к поясу подаренное саше и купленный не так давно меч.
Он был готов уходить, как только отобедает.
—Немного обновил свой образ? — спросил Ян Юшенг, занеся поднос с едой в комнату.
—Да, — кивнул Шень Доу и сел за стол. — Лапша?
—Лапша долголетия, — поправил его Ян Юшенг. — Дали ребята с кухни.
—Вот как, — Шень Доу улыбнулся и взял в руки палочки.
Закончив с обедом, пара небожителей попрощались со всеми и покинули храм.
Следующей их остановкой должна была стать лавка лекаря Нианзу — одного из самых известных и богатых лекарей столицы.
—Он знает меня, — сказал Ян Юшенг, когда двое уже стояли перед дверьми. — И может узнать даже через маску. Потому иди сам. Я подожду снаружи.
—Хорошо, — кивнул Шень Доу и зашёл в лавку.
Там было довольно людно. Несколько мужчин и женщин стояли в очереди и ещё несколько осматривало лавку и болтало.
Шень Доу был словно не в своей тарелке из-за всей этой толпы, однако, несмотря на неприятные чувства, занял место в очереди.
Ждать пришлось не так долго, как он ожидал. Уже спустя двадцать минут пришла его очередь.
—Чем я могу помочь вам, юноша? — спросил лекарь, стоявший у лавки.
«Должно быть, это тот самый Нианзу», — подумал Шень Доу.
—Я слышал, что у вас можно приобрести порошок гинкго, — произнёс он. —Если это правда, какова его цена?
Лицо лекаря сразу же просияло. Порошок был дорогим, да и юноша был одет в дорогой шёлк.
—Да, у меня есть этот порошок. Он стоит сто двадцать бронзовых цяней, — ответил Нианзу.
—Чудесно, — улыбнулся юноша. — Я хочу приобрести его.
—Я схожу за ним на склад, погодите немного.
—Благодарю вас, — кивнул Шень Доу.
—Кто этот мальчишка? Никогда его не видел, — произнес кто-то довольно громко. — Тратить столько на какой-то порошок — настоящее расточительство!
Поняв, что говорят именно о нём, Шень Доу решил ответить.
—Моё имя — Шень Доу, — спокойно произнёс он. — Как же зовут вас, достопочтенный?
—Меня зовут Джиан Чангпу, — говорившим оказался хорошо сложенный мужчина ростом под два метра. Он был одет в довольно простую для столицы серую одежду и обут в деревянные плетённые башмаки. Его загорелое лицо имело довольно грубые черты, глаза пылали внутренним огнём, а брови были подобны крыльям орла. За плечом же у него находился лук с колчаном стрел. —Зачем тебе этот порошок здался-то? Он что, имеет какое-то действие для улучшения кожи?
Присмотревшись к нему поближе, Шень Доу понял, что удача на его стороне.
—Он нужен не мне, а моему старшему брату для создания лекарства. К тому же, с чего вы взяли, что мне нужен порошок для улучшения кожи? Я ведь не девушка, — произнёс Шень Доу и засмеялся.
Их разговор привлёк внимание всех посетителей. Неожиданно, один из них узнал собеседников.
—Господин Джиан? Вы уже вернулись с гор? — говорившим оказался Йи Канг. Он подошел к собеседникам. — И господин Шень тоже тут. Какая приятная встреча.
—Здраствуйте, господин Йи, — произнёс владелец Книги судеб одновременно с Джиан Чангпу.
—Господин Шень, поздравляю с совершеннолетием, — произнес Йи Канг. — Я уже отослал подарок в вашу обитель. Какими судьбами вы здесь?
—Благодарю, — ответил Шень Доу. — Я здесь по делу.
—Вот как, — улыбнулся Йи Канг и обратился к Джиан Чангпу. — А как прошла ваша охота?
—Вполне сносно! — громко ответил мужчина.
В тот момент вернулся лекарь Нианзу. Шень Доу расплатился и, забрав покупку, вернулся к собеседникам.
—Выходит, этому юноше сегодня двадцать? Ничего себе! — говорил господин Джиан, когда Шень Доу подошел к нему. — Это ведь такой большой праздник! Почему ты исполняешь поручения своего старшего брата в столь важный день?
—Ох, это не так уж важно, — произнёс Шень Доу. — Я уже успел отпраздновать. Кроме того, у меня есть к вам просьба, господин Джиан.
—Просьба? Ко мне? — удивился мужчина.
—Да, — кивнул Шень Доу. — Если я правильно понял, вы охотник, верно?
—Верно, — ответил мужчина, недоумевая.
—Тогда вы должны быть хорошо знакомы с местными горными пиками. Понимаете, мы со старшим братом сейчас ищем ингредиенты для лекарств. И так совпало, что один из них растёт лишь в здешних горах. Однако мы совершенно с ними не знакомы, и нам нужен человек, что проведет нас, — объяснил Шень Доу.
—И? — не понял мужчина.
—Господин Шень хочет, чтобы этим человеком стали вы, — объяснил Йи Канг и подмигнул юноше.— И у вас нет выбора. Отказывать имениннику не гоже.
—Вот как, — кивнул мужчина. — Так и быть.
«Так просто!» — обрадовался Шень Доу.
—Большое спасибо. Разумеется, я хорошо заплачу вам за эту работу, — сказал он.
—Конечно-конечно, — тут же на лице охотника появилась довольная ухмылка. — Когда вы собираетесь в горы?
—Сегодня, — произнес Шень Доу.
—Когда? — изумление отобразилось в глазах мужчины.
«Мне не послышалось?» — подумал он.
—Сегодня, — повторил Шень Доу с легкой улыбкой. —Точнее, прямо сейчас.
—Сейчас? — даже Йи Канг удивился. — Твоя рана уже зажила?
—Верно, — кивнул Шень Доу.
—Сейчас так сейчас! — решил Джиан Чангпу. — А по пути заглянём ко мне домой. Кстати, где сейчас твой брат?
—Он ждёт снаружи, — ответил Шень Доу.
—Тогда пойдём! До встречи, господин Йи! — объявил охотник.
—Хорошо, идём, — спокойно согласился Шень Доу и попрощался с Йи Кангом.
Ян Юшенг, ожидавший снаружи около получаса, был очень удивлён, когда вместе с Шень Доу из лавки вышел высоченный мужчина лет тридцати.
—Старший братец, я купил то, что ты просил, — помахал ему Шень Доу. — А ещё я нашёл нам проводника в горы. Этого господина зовут Джиан Чангпу. Он охотник. А это мой старший брат — Шень Юшенг.
«Как меня только не называли за последние дни», — подумал Ян Юшенг.
—Приятно познакомиться, — кивнул он.
В ответ огромный мужчина усмехнулся.
—Да-да, мне тоже. Идем, незачем тратить время, — произнёс он и пошел вперед.
Переглянувшись, небожители последовали за ним.