ЛУКА ПАГУРО
ВЫСОКАЯ ЧЕСТЬ
ГЕНУЙСКАЯ АКАДЕМИЯ СВЯТОЙ ТРОИЦЫ
-Это потрясающе, Лука!-сказал Альберто, хлопая его по спине. И вот так просто пал барьер. Как-будто кто-то открыл ворота шлюза. Лука и Альберто не могли поделиться своими историями достаточно быстро. Альберто рассказал Луке о своей работе, а Лука рассказал ему о своей учёбе. Они говорили о старых временах, о друзьях и о переменах, происходящих вокруг Порто Россо. Они проговорили до поздней ночи. Лука был измотан от своего путешествия, но ему было всё равно. К нему вернулся его лучший друг.~.~.~.~
Пов Альберто: На следующее утро они все вместе позавтракали на новой кухне. Альберто понял, как это хорошо, что они переехали. Как бы сильно он, Лука и Джулия ни выросли, они бы не поместились на своей старой кухне. Все они горячо разговаривали во время еды. Массимо сидел и молча наблюдал с умиротворённой улыбкой на лице. -Что случилось?-спросил Альберто, не узнавая выражения лица своего приёмного отца. -Я просто так счастлив, что моя замечательная семья вместе. Вы, ragazzi, заставляете старого рыбака вами гордиться. -Папааа. Не надо сейчас так плакаться на нас.-сказала Джулия, но всё равно похлопала отца по руке. Вскоре после этого Массимо спустился вниз, чтобы поработать в Рыбной лавке. Он дал Альберто выходной, чтобы тот повеселился со своими друзьями. Они убрали со стола, а затем решили прогуляться до главной площади. День был идеальным. Ярко светило солнце, и на небе не было ни облачка. Было не слишком жарко, но достаточно тепло, чтобы Альберто вскоре закатал рукава своей футболки. Лука был одет в обычную рубашку на пуговицах, майку и шорты. Джулия была одета в свой фирменный комбинезон, но с майкой. Конечно, ни Лука, ни Альберто не носили обуви. Что-то в ношении обуви в тёплый день Сирен не устраивало. Альберто оглянулся, когда увидел открытые плечи Джулии. -Это что, татуировка?-сказал он, указывая на густые чернила у неё на плече. Он не мог в это поверить. -Да! Тебе нравится?-сказала она, поворачиваясь, чтобы он мог лучше видеть. -Что это должно быть?-сказал он, прищурившись. -Это рыба! Д-ах,-сказала она, указывая пальцем. -Это рыба, но вместо чешуи на ней пятна краски. Так что это комбинация моих родителей! Мой папа-рыба, а моя мама-краска. Альберто продолжал щуриться и наконец покачал головой. -Как скажешь. -Хей! Лука помог мне её сделать, и ему это нравится!-сказала она, указывая на Луку. Он поднял руки, почти защищаясь. -Она действительно мне нравится! Но гораздо важнее, чтобы нравилось тебе.-сказал он, переводя взгляд с Альберто на Джулию. -Лука, у тебя есть татуировка?-спросил Альберто, уже оглядывая Луку с ног до головы. -Нет, нет, нет!-сказал Лука, делая несколько шагов назад и качая головой. -Я бы ни за что не смог её сделать. -Да, он был большим ребёнком в этом,-сказала Джулия. -Кстати, он держал меня за руку всё время, пока я получала свою. Я думаю, что он был напуган больше, чем я.-сказала она, смеясь. Лицо Альберто напряглось. Ему не нравилась мысль о том, что они сблизятся без него. Он покачал головой. Это не важно. Важно то, что они сейчас вернулись,-подумал Альберто. Они прогуливались по главной площади Порто Россо, указывая на все новые здания и предприятия, и вспоминая о том, что было здесь когда-то с их детства. Они решили взять Джелато и сели на край фонтана. Вместо человека, убивающего Морское чудовище, на статуе, стоявшей в фонтане, теперь были изображены Сирены и мужчина, держащиеся за руки. Альберто был там, когда они снесли старую. Весь город ликовал. -Эй, смотрите!-сказала Джулия, указывая на группу мужчин, развешивающих плакат на мосту. -Кубок Порто Россо!-взволнованно сказал Лука. -Да, я смотрю его каждый год!-сказал Альберто. -На самом деле, они обычно просят меня быть спасателем во время плавательной части гонки. Хочешь помочь мне в этом году?-спросил он Луку. -Оу, конечно!-сказал Лука с таким волнением, что чуть не выронил своё Джелато. Альберто улыбнулся про себя. Это было мило. Как раз в тот момент, когда мужчины почти вывесили плакат, к ним подбежал ещё один. Они быстро заговорили, а затем все начали снимать плакат. -Что они делают?-спросил Лука, его лицо опустилось. -Не знаю, но я собираюсь разобраться,-сказала Джулия, запихивая остатки мороженого в рот и направляясь к мужчинам. Альберто и Лука посмотрели друг на друга, затем быстро сделали тоже самое и подбежали к ней сзади. Они шли по выцветшему красному кирпичу, из которого был сложен мост, пока не добрались до мужчин. -Aspetta!-крикнула Джулия. -Почему вы это снимаете?-спросила она, уперев руки в бёдра. Один из мужчин снял фуражку и вытер пот со лба. -В этом году Кубка не будет, Signora-сказал он, с сильным акцентом. -Спонсор нашего города, сеньора Марсельеза, решила уйти в отставку. Без спонсора гонка невозможна. -Но Кубок Порто Россо - это вековая традиция! Вы не можете просто его оставить!-сказала Джулия, и жар прилил к её лицу. Мужчина сопротивлялся. -Никто не хочет делать это. Spiacente. -Что ж, тогда вам лучше повесить это плакат обратно, потому что ЕСТЬ кто-то, кто хочет это сделать,-уверенно сказала Джулия. -Кто?-спросил мужчина, прищурившись на неё. -МЫ!-сказала она, прижимая Альберто и Луку к себе. -П-Подожди, чего?-сказал Альберто. Он не мог поверить, что Джулия приняла такое решение прямо на месте. С другой стороны… зная Джулию, возможно, мог. Он вздохнул. -Джулия, это безумие. Мы не можем быть спонсорами Кубка.-сказал Альберто, уже думая о том, сколько для этого потребуется работы. -Ой, как будто у тебя есть дела поважнее.-сказала она, отмахиваясь от него. -На самом деле да,… -голос Альберто прервался, когда он посмотрел на Луку. -Пожаааалуйста, Альберто. Это будет очень весело, я это знаю.-сказал Лука, глядя на него умоляющими глазами. Альберто почувствовал стеснение в груди. -Ладно.-сказал он, сдаваясь. Лука и Джулия обрадовались. -Теперь идём подписывать документы, чтобы стать официальными спонсорами!-сказала Джулия, направляясь в Ратушу. Альберто закатил глаза и последовал за ними. Он потёр центр груди, пытаясь избавиться от стеснения. Может быть, ему стоит провериться. Он заметил, что его грудь делает это со вчерашнего дня, но не мог понять, почему. Джулия потратила ноль времени, став официальным спонсором и делегировав задачи Альберто и Луке. Они провели всё утро и вторую половину дня, покупая материалы для плакатов, подавая заявку на объявление в газете, изучая правила гонки и, конечно же, решая, какую пасту они будут подавать. Джулия хотела быть жестокой и угостить детей лазаньей. Но Лука уговорил её опуститься до Ротини. Пока Альберто прикреплял флаги к верёвке, которую должны были повесить на Центральной площади, Лука и Джулия начали рисовать вывески для гонки. Альберто взглянул на них со своего места на лестнице. -Нет, Лука, Verde. Ты должен положить туда зелёный.-она хихикнула и, взяв его за руку, помогла ему опустить кисть в банку с зелёной краской. Мышцы шеи Альберто напряглись. -Оу, прости.-Лука засмеялся. Эти маленькие прикосновения случались всё чаще и чаще. С каждым разом Альберто раздражался всё больше и больше, слишком туго завязывая узлы. Джулия заставляла их усердно работать, но эти маленькие взаимодействия просто продолжались. -Лука, помоги мне сложить это.-Прикосновение руки. -Да, давай положим это здесь.-Прикосновение плечей. -Помоги мне подтянуть верёвку наверх.-Руки сцеплялись друг над другом. Вот тогда Альберто наконец сорвался. Он больше не мог этого выносить. -Хей, Лука!-он позвал слишком громким голосом. -Позволь мне показать тебе, где мы будем дежурить во время гонки.-Альберто спрыгнул с лестницы и схватил Луку за запястье, не дав ни ему, ни Джулии, времени возразить. Он пошёл пешком и наполовину потащил Луку на пляж, где проходила плавательная часть гонки. -А-Ай! Альберто, прекрати; ты делаешь мне больно.-сказал Лука, спотыкаясь. Альберто не осознал, как сильно он вцепился, и быстро отпустил. -Прости. Я не хотел.-он быстро извинился. -Всё в порядке,-сказал Лука, потирая запястье. -Для чего это было?-сказал он, оглядываясь в ту сторону, откуда они пришли. -Оу, ни для чего. Я просто хотел показать тебе это место.-Альберто соврал. -Вот, я покажу тебе, где они привязывают буйки. Он шагнул в волны, и его ноги быстро превратились в чешую. Он был уже в нескольких шагах, когда понял, что Лука не следует за ним. Он обернулся и увидел Луку, скрестившего руки на берегу. -Что-то не так?-спросил Альберто. -Просто… прошло так много времени,-сказал Лука, с тоской глядя на океан и…это был страх? Альберто улыбнулся. -Что ж, я - тот, кто вытащил тебя из океана; будет правильно, если я помогу тебе вернуться.-сказал он, протягивая руку своему другу. Лука протянул руку в ответ, но заколебался. Альберто встретился с ним взглядом. -Ты же знаешь, что я всегда рядом с тобой, верно?-сказал Альберто более мягким голосом. Лука улыбнулся и взял Альберто за руку. Альберто пошёл назад, позволяя волнам омывать его, пока он вёл Луку глубже в воду. Большая волна обрушилась на них и накрыла их головы. Лука крепко зажмурился. Альберто подплыл к нему, положив фиолетовую чешуйчатую руку на его плечо. Он остро осознавал, насколько они были близки. -Видишь? Прямо как езда на велосипеде. Silencio Bruno, помнишь?-сказал он. Лука медленно открыл свои карие глаза и улыбнулся. -Приятно вернуться.-Он вдохнул в воде. -Мне ещё приятнее, что ты вернулся,-сказал Альберто, прежде чем его мозг успел остановить его. Он неловко кашлянул. -В любом случае, позволь мне показать тебе, куда я обычно плыву во время гонки. Пов Лука: Лука стоял на берегу пляжа, его тело неподвижно застыло. Волны разбивались вокруг него. Альберто был уже по колено в воде. Почему он не мог войти? Он был напуган? Затем Альберто вернулся к нему и протянул руку. -Ты же знаешь, что я всегда рядом с тобой, верно? Сердце Луки так сильно колотилось о рёбра, что он был уверен, что они вот-вот сломаются. Внезапно страх и нерешительность, которые он испытывал, исчезли. Он взял Альберто за руку и вошёл в волны. Волна накрыла их обоих, и они оказались под водой. Лука открыл глаза и увидел Альберто, улыбающегося ему своими зелёными глазами. Ожерелье из акульего зуба свободно болталось у него на шее. Это заставляло его выглядеть действительно круто. -Приятно вернуться,-сказал Лука, всё ещё держа Альберто за руку. -Мне ещё приятнее, что ты вернулся,-быстро сказал Альберто. Глаза Луки слегка расширились. Прежде чем он смог должным образом отреагировать, Альберто быстро отдёрнул руку. -В любом случае, позволь мне показать тебе, куда я обычно плыву во время гонки,-сказал Альберто, уплывая. Его мощный хвост толкал его только вперёд. Лука последовал за ним, пытаясь собраться с мыслями. В мозгу Луки пронеслось так много мыслей, что они приплыли быстрее, чем он заметил. -Вот где я обычно нахожусь, пока дети плавают,-сказал Альберто, указывая на бетонный груз на морском дне. -Они привяжут буёк, чтобы дети могли плыть вокруг него. -Да, я помню,-сказал Лука. Альберто усмехнулся. -Несмотря на то, что ты рассказывал мне эту историю сотни раз, я всё ещё не могу поверить, что ты это сделал. Залез в воду в водолазном костюме и участвовал в гонке. -Я тоже,-сказал Лука, качая головой. -Что ж, к счастью, в этой части гонки не будет никаких Сирен,-сказал Альберто. В Порто Россо было самое большое население Сирен, чем в любом другом городе. Однако на каждые восемь человек приходилась только одна Сирена. Но всё же. Это было только начало. Большинство Сирен жили в океанской гавани, слишком нервничая, чтобы полностью интегрироваться с людьми, но чувствуя себя в достаточной безопасности, чтобы жить рядом. Детей морских чудовищ иногда находили играющими в футбол на площади. Им разрешалось участвовать в гонке до тех пор, пока они не выполняли плавательную часть. Нужно было, чтобы эту часть выполнял человеческий член команды. -Хей, хочешь услышать классную историю?-спросил Альберто. -Да,-взволнованно сказал Лука. Альберто всегда рассказывал самые лучшие истории. -Однажды я был спасателем на гонке. Обычно, я остаюсь здесь внизу и смотрю, как они плывут надо мной. И если я увижу проблему, то помогу. Но там был один ребёнок. Он был самым маленьким в гонке. На обратном пути после этого он начал уставать.-сказал Альберто, указывая на точку на поверхности. -Ему становилось всё труднее оставаться на поверхности воды. Все остальные дети проходили мимо него, но малыш никогда не сдавался. Он с нежностью поднял глаза, вновь переживая это воспоминание. -В конце концов я подплыл к ребёнку и положил руку ему на живот, чтобы помочь подняться. Я помог ему проплыть весь путь до конца.-он засмеялся. -По сей день никто из нас никому не сказал, что я помог ему доплыть в том году. Теперь каждый раз, когда я его вижу, он машет мне рукой. Лука широко улыбнулся. У Альберто было такое нежное сердце, несмотря на то, каким свирепым он выглядел как Сирено. -Это потрясающая история. Это было так мило с твоей стороны. -Это было весело,-ответил Альберто. -Теперь мы вместе будем спасателями!-сказал он. Лука посмотрел на воду позади Альберто. Она простиралась всё дальше и дальше в океан. Он не хотел возвращаться просто так. Он хотел остаться в воде. Я хочу проводить с ним больше времени.-тихий голосок прозвучал в глубине сознания Луки, но он проигнорировал его. -Держу пари, я смогу выпрыгнуть из воды выше тебя,-сказал Лука с озорной ухмылкой. -Ни за что!-сказал Альберто, махая ему рукой. -Я обойду тебя, даже не пытаясь. -Тогда давай посмотрим на это!-Лука бросил вызов. -Ты в деле! Они поплыли глубже в воду. Альберто пошёл первым. Лука наблюдал, как фиолетовый хвост мощно бьётся в воде, придавая ему импульс. Затем Альберто взлетел с поверхности, поднимаясь всё выше и выше в небо, прежде чем с громким ВСПЛЕСКОМ опуститься обратно в волны! -Ха! Побей это!-сказал Альберто, торжествующе крича сквозь пузыри. Пов Альберто: Альберто знал, что это был один из самых высоких прыжков, которые он когда-либо совершал. -Просто подожди!-крикнул Лука, проносясь мимо него, тяжело плывя. В последний раз взмахнув нефритовым хвостом, он прыгнул. Альберто проследил глазами за его прыжком из воды. Лука промчался по воздуху как раз в тот момент, когда солнце садилось. Оранжевое небо отражалось от его чешуи. Его тело грациозно описало дугу в воздухе, а затем мягко соединилось с водой. -Буя!-крикнул Лука. -Как это было? -Довольно хорошо, но я не думаю, что ты победил меня. -Не может быть! Они прыгали с волн снова и снова. В конце концов, им стало так больно, что они больше не могли продолжать. Они поплыли обратно к берегу. Альберто почувствовал, как произошло Превращение, когда он вытерся и вернулся к своему человеческому облику. Как только они завернули за угол на площадь, их окликнул сердитый голос. -Imbecile!-Джулия выбежала к ним. Её лицо было красным от гнева. -Я повсюду искала вас обоих! Где вы были? -Мы… мы ходили плавать,-извиняющимся тоном сказал Лука. -Плавать у вас нет времени! Нам нужно подготовиться к гонке! Она через неделю! -Прости, Джулия,-сказал Лука, глядя вниз. Альберто усмехнулся. Почему она должна заставлять Луку чувствовать себя плохо?-подумал он. -Хей, Лука усердно работал. Он заслужил искупаться.-сказал Альберто вызывающим тоном. -Никто не плавает, пока я не скажу!-возразила Джулия. Альберто собирался возразить, когда Лука прервал его. -Ребята, ребята! Не ругайтесь. У нас достаточно времени, чтобы убедиться, что гонка пройдёт идеально. Мы больше не будем отходить.-сказал Лука, пытаясь разрядить обстановку. Альберто и Джулия прекратили спорить, но продолжали сердито смотреть друг на друга. -Неважно.-сказала Джулия, встряхивая рукой. -Пойдём домой. Папа приготовил ужин.-сказала она и взяла Луку за руку. Альберто свирепо посмотрел на неё, но подавил желание их разнять. Что со мной не так?-он думал всю дорогу домой. Но не смог придумать ответа.