автор
Размер:
планируется Макси, написано 289 страниц, 28 частей
Метки:
Аристократия Артефакты Великобритания Второстепенные оригинальные персонажи Вымышленные существа Грязный реализм Драма Жестокость Ирландия Кровь / Травмы Магический реализм Магия Магия крови Мироустройство Мифы и мифология Неторопливое повествование Нецензурная лексика ОЖП ОМП Обоснованный ООС Отклонения от канона Повествование во втором лице Политика Постканон Преканон Психологические травмы Реализм Рейтинг за насилие и/или жестокость Сверхспособности Семейная сага Скандинавская мифология Студенты Темное прошлое Убийства Упоминания алкоголя Упоминания насилия Упоминания смертей Упоминания убийств Учебные заведения Фэнтези Черный юмор Элементы ангста Элементы гета Элементы дарка Элементы драмы Элементы психологии Элементы юмора / Элементы стёба Спойлеры ...
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 45 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава XIV. Как О'Коннелл в запретный лес ходил. Часть II.

Настройки текста
Примечания:
Эд вернулся в комнату «двадцать семь», где коротал свободное время за чтением и расшифровкой труда Хельги Альфинсдоттир. Браги с ним не было, после того как тот вылетел из комнаты вчерашним днём, Эд его больше не видел. Когда подошло время, он накинул мантию, взял сумку и положил туда большую тетрадь, в которой делал карандашные наброски и рисунки. Он полагал, что едва ли занятия З.У.М.Т. в Хогвартсе принесут ему какую-то практическую пользу. Магический животный мир он любил и живо интересовался им с глубокого детства, потому сомневался, что «профессор» с тремя классами Хогвартса сможет научить его чему-то новому в этой области. Тем не менее предмет этот являлся для него профильным и потому вопроса выбирать его для подготовки к экзамену Ж.А.Б.А. или нет для него не стояло. В конечном итоге на не интересных ему занятиях он всегда мог занять себя рисованием или побочным чтением. Собравшись, Эдвард направился по уже привычному маршруту в самый низ Гриффиндорской башни, затем по коридору до выхода из замка и вниз по склону к хижине лесничего, у которой каждое утро, вот уже четыре дня к ряду он начинал пробежку. В этот момент в коридоре первого этажа вдоль правой стены под самым потолком, двигаясь взад-вперёд, парил полтергейст, что-то сдавленно и отрывисто про себя завывая. Студенты, замечая своего заклятого врага издали — мигом перестраивали маршруты следования, лишь бы с ним не пересечься. Эд был не из их числа, проходя своим путём, он не изменил траектории, подумав про себя: «Пусть только попробует.» Пивз удалялся от него, продолжая что-то причитать себе под нос, не обращая внимания на весь окружающий мир, и вот, долетев до канделябра он медленно машинально развернулся и собрался было лететь дальше, когда увидел О’Коннелла, который молча и решительно, быстрым шагом неумолимо приближался к нему с ничего не выражающим ликом и пустым взглядом. Раздался дикий, полный животного ужаса крик. Вместе с этим полтергейст в мгновение ока развернулся на сто восемьдесят и полетел прочь, преодолев весь длинный коридор за считанные секунды, не останавливаясь, не переставая кричать прошёл сквозь глухую стену, где в нише стояли позднесредневековые латные доспехи и был таков. — Тхе-хе… — Усмехнулся Эд, проводив того взглядом, постоял на месте пару секунд под изумлёнными взорами, устремлёнными на него со стороны и пошёл себе дальше. К тому времени у хижины профессора Рубеуса Хагрида собралось что-то около двух десятков шестикурсников с разных факультетов, помимо Фреда с Джорджем, Ли Джордана, Алисии Спиннет, старосты-Джонсон и Эрика Харриса, среди знакомых лиц он также приметил Саманту Уиллбороу, Алексу Грейсон и Эллис Стокворт с Равенкло, а также Хаффлпаффца Седрика Диггори. Люди роились у дверей дома и прилегающего к нему хозяйства, разговаривали, смеялись и создавали тем самым известный шум. — Ты куда пропал? — Спросил его Фред Уизли, когда Эд приблизился. — Да в комнате был, читал себе… — Отвечал тот потирая шею, всё ещё аукающую болевыми ощущениями. — Мы туда заходили и там тебя не было. — Значит не пересеклись. — Развёл руками Эд. — Я до этого кое-какие вопросы решал. — Какие же? — Поинтересовался Джордж. — Товарищеские. — Немногословствовал О’Коннелл. — Кажется, хорошо, что мы из замка вышли… — Проговорил Эрик Харрис, подходя. — Это ещё почему? — Не понял Фред. — Ща взорвётся. — Ответил Харрис с серьёзным видом и Эд заливисто расхохотался, обернувшись в сторону замка, прекратив смеяться он сказал: — Не, не в этот раз. Партия пока не приказывала. К тому же объект историко-культурного наследия. Я бы скорее использовал газ. — Люди вокруг него засмеялись и вместе с тем что-то неподалёку громыхнуло. Не в замке, но внутри хаты лесничего, вслед за чем раздались приглушённые чертыханья, оглушительный низкий лай и возня, высокая, почти в два человеческих роста дверь приоткрылась и в проход вылетел перепуганный огромный чёрный волкодав, поджав хвост, прижимаясь к земле, поскуливая засеменил вдоль фасада куда-то в сторону. — Клык! Едрить тебя тудыть! — Раздался утробный бас из-за двери. — Ты кудой? Чего испужался?! От ругани полувеликана пёс ничуть не успокоился, улепётывал, не переставая скулить и вскоре скрылся за домом. Дверь открылась шире и склонив голову, дабы уместиться в проём, наружу вышел магический метис. Ростом он был выше трёх метров и при этом равно широк как в плечах, так и в талии, обладал бочкообразным телосложением и округлым лицом, добрая половина которого была сокрыта под косматой чёрной с проседью бородой и не менее косматыми и длинными вьющимися патлами. Одет он был в видавший виды коричневый шерстяной сюртук и широкие рабочие штаны. Обут в кожаные сапоги, надёжно защищавшие ноги от влаги. Сам Эд предусмотрительно надел треккинговые ботинки, в которых ходить по пересечённой местности было гораздо удобнее, чем в школьных туфлях или тех же беговых кроссовках. — Ко мне, трусиха! — Призвал пса полувеликан и тот отозвался, тявкнув, и стал возвращаться, петляя и нюхая землю у ног учеников, многие из которых тянулись к нему и гладили, норовя почесать бока и спину. Мастиф, неустановленной Эдвардом породы, задержался у его ног, пообнюхал обувь и подолы брюк, недовольно гавкнул и поднял голову вверх, вглядываясь в лицо О’Коннелла. Эд показал тому ладонь и улыбнулся, пес шумно задышал теплом ему на пальцы, завиляв хвостом. — Ко мне, окаянный! — На второй оклик Клык отреагировал беспрекословно, подошёл к профессору З.У.М.Т. и плюхнулся на зад, осматривая сборище студентов. — Я об стул спотыкнулся, а он грохота испугался спросонья, паникёр! Все собрались? Никого не забыли? Вот и славно. — Хлопнул себя по бёдрам гигант. — Начнём тода. Меня вы уже все знаете, но вижу незнакомое лицо, О’Коннелл, Эдвард, верно? — Спросил тот уточняя и Эд кивнул в подтверждение. — Представлюсь тодамест, зовусь я Рубеус Хагрид, преподаю я, значится, занятия по уходу за тварями магическими, обращайтесь ко мне лучшее по фамилии, ни сэр, ни профессор, не люблю я этого. Встаньте все покучнее, чтобы лучшее слышать. — Едва ли в этом была необходимость, учитывая раскатистый бас преподавателя, который, должно быть, было слышно даже из Хогвартса, если не из соседней с ним деревни-Хогсмид. — Правила обязывают, значится, инструктаж зачитать. С прошлого года он не поменялся, чай. Отправляясь в лес держимся единою группой, не разбредаемся, не отстаём — ради собственной же сохранности, как понимать изволите. Отседова следует, что со зверями обращаемся, как с огнём — осторожно и уважительно, во избежание разных, понимаете, происшествий… — На последнем слове великан как-то нервозно перемялся на месте. — Руки к ним не тянем, ими не махаем, ходим осторожно, смотрим куда ступаем. Не шалим, не орём, переговариваемся в полголоса. В лесу мы гости, а значит вести себя нужно подобающе — прилично. Потом, идём мы сегодня в чащу, а потому должны быть внимательны и осмотрительны вдвойне, тропы хоженые, места изведанные, но в известной мере опасные. Однако, беспокоится нам не о чем… — Ведь с нами аврор! — Указал пальцем Фред на Эдварда. — Он один чащу в лесопарк за сутки превратит! — Поддержал того Джордж, а студенты прыснули. — Хе-хе… — Усмехнулся и лесничий. — Но и не только поэтому. Давеча я договорился с кентаврами, они дадут нам проход и будут присматривать за нами издали, незаметно. — Многие ученики от последней части инструктажа заметно напряглись, ведь никому из них до сего дня не доводилось ходить в лес дальше опушки в рамках занятий по данному предмету, который они сами же выбрали для углублённого изучения. Однако, добрую половину из них перспектива углубляться в чащу совсем не прельщала, оттого весть о дополнительных защитных мерах, помимо наличия с ними преподавателя, который, если не умением колдовать, так своими размерами мог отпугнуть ту или иную угрозу, была для одних однозначно благой. — Идём мы сегодня в лес не просто так, а по делу. Будем изучать Лесных троллей в естественной среде обитания. И тут народ зароптал, шестикурсники хорошо помнили, как четыре года назад на Хэллоуин в замок, не то пробрался, не то сбежал из заточения Горный тролль, памятен был и погром, который он учинил, и только чудом никто тогда не погиб. Хотя шансы были, ибо двое первокурсников отправились геройствовать, спасая свою подругу, запершуюся в женском туалете и несведущую об угрозе, о чём Близнецы вкратце поведали Эдварду, пока Хагрид продолжал расписывать цели занятия, одним из спасателей был их брат — Рон, а другим — небезызвестный Гарри Поттер. И хотя Лесной тролль был меньше своего холмистого собрата — это не умоляло толщину его шкуры, тупость и свирепость. Но следующие слова Хранителя ключей и земель Хогвартса несколько успокоили студентов, хотя облегчение от них было сомнительным. — Бояться их, в прочем, не стоит. Днём, как вы знаете, они неактивны, тормошить и будить их мы тем не менее не будем. — Улыбчиво произнёс Хагрид. — Опасаться нужно других тварей, сейчас расскажу каких… «Действительно, не стоит…» — Подумал Эд. «В сумрачных условиях чащобы тролли могут даже не спать, а находится в полудрёме, надеюсь, что близко подходить к ним вообще не придётся, чревато это…» — Он проверил рефлекторно, легко ли выходит палочка из чехла…

***

Преподаватель из лесничего был весьма себе неплохой. Вопреки первичным впечатлениям О’Коннелла, которого смутили просторечья Хагрида вкупе с его простецким внешним видом и поведением. На самом деле великан был не так прост. Эдварду был известен тот факт, что этот полукровка с деревенским говором был членом Ордена Феникса — организованного Альбусом Дамблдором сопротивления фашистскому режиму Пожирателей смерти. А это уже кое-что, да значило, ибо кого попало в организацию эту не набирали. А владение, именно живым, практическим, не заскорузлым от пыльных фолиантов знанием предмета, впечатлило даже Эдварда. По дороге до нужного места, лесничий бодро и с большим вдохновением описывал повадки, роль в экосистеме, образ жизни, особенности физиологии и морфологии волшебных гуманоидов. Причём на далеко не поверхностном уровне, затрагивая, не только общеизвестные моменты, вроде непереносимости троллями яркого солнечного света, не выдающихся умственных способностей, большого размера, толстой кожи, непробиваемой не только для колюще-режущех предметов, многих образцов маггловского огнестрельного оружия, но и для заклинаний, в том числе из разряда боевой магии. Рассказывал Хагрид о научных спорах, в особенности о главном из всех когда-то ведшихся — Ормунда Скфигельфа и Джона Гринграсса, первый учёный муж, родом из Швеции, заявлял, что известная испокон веков нетерпимость к свету главного небесного светила у троллей вызвана непереносимостью ультрафиолета, который вызывал у них повышенную свёртываемость крови из-за выделения фермента тромбина, что являлось защитной реакцией на острый гипервитаминоз витамина «Д», последствием которого являлась гиперкальциемия, — отложение кальция на стенках сосудов различных органов, из-за чего тролли и каменели при длительном контакте солнечных лучей с их кожей, и имели защитный механизм в виде замедления процессов жизнедеятельности в дневной период. Джон Гринграсс второй, из семьи Великих двадцати восьми, противился подобной прямо еретической на момент первой половины двадцатого века, «магглопоклонской» трактовке данного явления. Будучи волшебным пуристом он всему искал обоснование с магической точки зрения. Делал книжные изыскания, проводил эксперименты и доказывал, что никакие биологические процессы тут были ни при чём и окаменевали тролли из-за проклятия могущественного древнего мага. А вот третья нейтрально-соглашательская сторона в лице польского исследователя Микоша Серовского, который утверждал, что верны могут быть сразу оба трактования, поскольку не являются взаимоисключающими — не сыскала поддержки ни у сторонников Скфигельфа, ни у последователей Гринграсса. Рассказывал обо всём этом, понятное дело, Хагрид своими словами. Эд находился в приподнятом настроении и нахождение на природе этому только способствовало. Погода второй день стояла солнечная, что было большой редкостью, что для Шотландии, что для всего архипелага в целом. По небу проплывали лишь редкие кучевые облака. Опушка приветственно распахнулась перед ними, лучи играючи проходили сквозь листву, пели птицы, стрекотали кузнечики, студенты переговаривались и пересмеивались от простеньких шуток лесничего. Шли они тремя неровными постоянно перемешивающимися рядами, доселе Эд шёл молча, слушая шуточную перебранку Уизли и Харриса на тему, кто же всё-таки тупее, тролль или огр? Но вот к нему подошла Эллис Стокворт и завязался разговор. — Привет! — Поздоровалась та. — Привет. — Ответил Эд перестраиваясь так, чтобы формация учащихся по-прежнему сохраняла три шеренги. — И как тебе наш преподаватель по тварям? — Спросила она с улыбкой, вызванной словами Хагрида: — Ну, да, запах, понимашь, не из приятных, но что ж поделать! В душ ты их, понимашь, не затащишь! И метить территорию им как-то надо… — Великан шёл впереди колонны неспешным шагом, но даже так шестикурсникам нужно было держать двойной темп, чтобы поспевать за его постоянно удаляющейся широченной спиной, столь велики были его шаги. — Прикольный дед. — Говорил Эд в полголоса. — Колоритный. — Не то слово. Его дети очень любят. Глория от него в восторге! — Поддерживала разговор Стокворт. — Главное, чтобы со своими функциями справлялся, а то я слышал тут скандал какой-то был в прошлом году… — Эд смутно представлял себе детали и пользуясь случаем решил разузнать об этом происшествии побольше. — Ой, да ерунда была! — Отмахнулась Эллис. — Тот парень, Драко, сам виноват, Малфой фамилия, наглый, нахальный, сейчас на четвёртом курсе учится. Ослушался Хагрида и полез к гиппогрифу, тот его лягнул и руку рассадил, а отец его бучу поднял, натравил министерских не только на профессора, но и на Клювокрыла, кажется так его звали. — Верно. — Хором подали голос близнецы, обернувшись, Эдвард вместе с Эллис намеренно спустились к хвосту колонны, чтобы их обсуждения ненароком не услышал их объект. — Его приморить хотели, но он сбежал. — Что, прямо-таки сам сбежал? — Вопрошал Эд, не уверенный в том, что территориальный хищник так запросто покинет свой охотничий ареал без чьей-то помощи. В ответ на это Фред повернулся к нему с заговорщической улыбкой и поднёс палец к губам, мол: «Не болтай.» И Эдварду сразу стало всё понятно. Тут группа вышла на небольшую поляну и остановилась по знаку лесничего, он указал на трухлявое бревно, лежащее чуть в стороне у тропы, оно выглядело так, будто лежало там вечность и ещё столько же пролежало бы, если бы великан не сунул мизинцы в рот и не засвистел пронзительно. Упавший ствол, судя по всему, старого клёна, не меньше метра в обхвате и четырёх длинной, поросший мхом и лишайником, а также как минимум тремя большими грибами-трутовиками, издал три отрывистых высоких звука, похожих на свист, словно ответил Хагриду, и при этом недовольно. И тут же стал подниматься ввысь, плавно и медленно, словно левитируя, рассыпаясь в воздухе на труху и тлен. — Это же наш старый друг! — Говорил Хагрид во время этого действа. — Мы с ним знакомились в прошлом году! — «Старый друг» тем временем выдвинул из панциря четыре толстые узловатые конечности одинаковой длины с широкими ступнями, которые тот, маскируясь, прятал под себя. Широко расставив согнутые под прямым углом ноги, гигантский палочник, распрямившись, несколько раз качнулся из стороны в сторону, сбрасывая с себя остатки маскировки, которую сам же на себе наращивал. Кора, участки мха и лишайника, и грибы-трутовики спадали с него в течении полуминуты, пока не показался голый панцирь существа, по-прежнему напоминающий древесный ствол, но только более похожий на живой. Из туловища, эдакого полого ствола с неровными краями показалась голова и две хватательные конечности, напоминающие длинные ветки с множеством узлов, оканчивающиеся клешнями размером с ладонь взрослого человека. Высотой он достигал примерно двух с половиной метров. Голова была очень маленькой относительно туловища, вытянутая, как у креветки, с множеством мелких немигающий фасеточных глаз, оканчивалась педипальпами, мощными жвалами, похожими на два куска толстой коры, попеременно то смыкающихся, то размыкающихся и усиками-рецепторами длиной в человеческий рост. Существо покачивалось на месте и неотрывно смотрело на толпу студентов и великана, не уходило, чего-то ждало. — У-у-у-у-у… — Застонала Эллис, её всю передёргивало от отвращения, и отвращение её было столь сильно, что ей пришлось отвернуться в сторону. — Блин-блин-блин… Только не эта тварь опять!.. — Так она же для толпы безопасна, может разве что на одиночку напасть, если не поленится. — Попробовал Эд её успокоить. — Да знаю я! Я просто насекомых панически боюсь, даже обычных, а эта жуть для меня вообще за гранью… — А как по мне прикольный. Надо будет его зарисовать. — Озвучил он мысли вслух, в деталях запоминая довольно редкую магическую тварь. — Я всё думаю, можно ли её как ездовое животное использовать, в теории? — Спросил Фред Джорджа в шутку. — Навряд ли. — Ответил тот с огорчением. — А ну-ка! — Напомнил о себе лесничий. — Кто мне про него расскажет, кто-что помнит, кто-что знает? Вы, вот, мистер О’Коннелл, знаете что-нибудь про это удивительное создание? «И чё сразу, О’Коннелл?!» — Возмущался про себя Эдвард, понимая при этом, что его сетования не обоснованы, поскольку интерес к ученику на новом месте закономерен не только со стороны коллектива учащихся, но и со стороны преподавателей. «Ладно, сначала в любом случае надо поработать, хотя бы чисто показухи ради первый месяц, потом в любом случае рассос пойдёт, а там и Турнир трёх подоспеет, будет и развлечение.» — Думал он, готовясь к ответу, который не заставил себя ждать: — Да, это Truncus Latebras gigas — Скрытоствольник гигантский, в простонародье известный как Скрытохват. Реликт. У нас очень редки — размножаются крайне неохотно, лесов мало, не то что на континенте, в Британии водятся в двух местах всего, тут и в Королевском лесу Дин. Гетерофаги-карниворы. Хищные, то есть, — питаются преимущественно мясом животных, на которых охотятся из засады, в основном нападают на не-волшебных, но могут атаковать и представителей магической фауны, в том числе магов, на это способны лишь взрослые особи, такие как эта, но даже на нескольких магглов она уже не рыпнется, чего там говорить про волшебников. Употребляют также большое количество растительных волокон, листвы, травы, веток, коры и так далее, но не в питательных целях, а для создания маскировки, которую данный индивид только что сбросил. Растительную органику они перетирают жвалами в пасту и отправляют в специальную железу, которая распространяет её по всему телу и выращивает камуфляж в виде трухлявой коры и даже обрастаний в виде мха, грибов и всякого прочего из специальных пор. Гермафродиты, могут размножаться партеногенезом. Очень медленный метаболизм — едят раз в полгода, этот судя по всему голодный, если выполз из чащи. Гигантский скрытоствольник шевелил антеннами и поворачивая корпусом водил взглядом по скопившимся вокруг него полукругом людям. — А ещё он боится сейчас. Защитную позу принял. Он не очень расторопный, поэтому полагается на грубую силу при защите, прочный панцирь и едкую субстанцию, которую получает из органики, и которой плюётся. Живут тысячелетиями, удивительные, конечно, твари… — На этом О’Коннелл выдал всю информацию, которой располагал относительно данного существа, после ответа некоторое время царила тишина, нарушаемая только редкими посвистываниями, которые должны были быть угрожающими, но для человеческого уха звучали крайне жалко. — Ты чё, всё собрание Ньюта Саламандера проглотил? — Подколол его Фред пятнадцать секунд молчания спустя. — Прочитал. Книги не так работают, если вы вдруг не знали. — Ответил Эд тем же и вызвал тем самым смех у учеников и лесничего, от столь неожиданного низкого басистого звука скрытоствольник попятился назад, наклонив корпус вперёд и засвистел ещё сильнее, и от этого ещё выше. — Я не сомневался, что у Авроров теоретическая подготовка на высшем уровне, особенно, если дело касается хоть сколько-то опасных тварей… — Заговорил вдруг Хагрид задумчиво и не в пример обычному рассудительно. — Но, право слово, не ожидал столь глубоких познаний, особенно не в прикладном, понимашь, русле… «В прикладном?» — Эд ухмыляясь поглядел на тварь. «Да чё её прикладывать вообще?! Охраняемый вид! Потом проблем не оберёшься даже если вред нанесёшь, чего уж про убиение говорить. Но если прижмёт…» — Помассировал он шею, посмотрев себе под ноги. «В панцирь стучать рядовыми заклинаниями — бесполезно, от обычного Редукто только злиться будет, если рядовыми — нужно целиться в головогрудь, можно даже классическим Остолбеней её оглушить, если повезёт. Если отпугнуть — яркий свет и низкие звуки, — они их не любят, но если будет нужно конфетти из жучатины — Бомбарда Максима с близкой дистанции. То, что надо! А если нужно запечёное жаркое, то Инсендио — в самый раз! Есть ещё вариант с Инвикта Мортем, оно может даже сквозь панцирь проникнуть под нужным углом, но это всё излишество…» Лишь по косым взглядам и в недоумении приоткрытому рту профессора З.У.М.Т. Эд понял, что задумавшись непроизвольно озвучил свои мысли, при этом произнёс вслух он лишь жестокие способы борьбы с, в общем-то, неопасной животинкой, упустив то, о чём он сперва подумал и поправлять себя ему было уже поздно. Поняв, что оконфузился, он решил разрядить атмосферу шуткой, но только ещё больше усугубил своё положение. — Но он мне ничего не сделал, поэтому трогать я его пока не буду. — Сказал он и заулыбался во весь рот, обнажая зубы. — Эдвард, ты точно маньяк, права была вчера Вероника! — Заявила Саманта Уиллбороу после очередной немой паузы, люди вокруг волнительно прыснули. — Да это профдеформация! Это он всего лишь в теории говорит! — С одной стороны пошутили, а с другой вступились за Эдварда Близнецы, их поддержал и Эрик Харрис. — Два. — Сказал он. — Чего два? — Не понял Эдвард. — Часа. Лишку дали товарищи-Уизли. Сутки — перебор при наличии команды поддержки. — Прокатился буруном общий единогласный смешок. — Э! Э! Э! — Завосклицал Седрик Диггори. — Гриффиндорцы, а ну угомонитесь! Не забывайте, что мы всё-таки в заповеднике находимся. — Всё верно вы ответили, мистер О’Коннелл. — Заговорил лесничий, параллельно жестами успокаивая разошедшихся студентов. — И хорошо, и по делу. Вот токмо не почем животину так тиранить, угрожаемый вид всё-таки. Да и выходят они сюда, потому что подкармливаю я их каждой осенью, как раз на кону зимней спячки. А справляться с ними по нужде легче лёгкого. — Молвил гигант и зашагал на гигантского палочника резко размахивая руками и прикрикивая: — Геть! Геть! Шу! А ну пошёл! Кыш отсюда! Но! Скрытоствольник, в простонародье известный как скрытохват, запищал пронзительно, попятился назад, развернулся на месте и в развалку, переваливаясь с боку на бок по-крокодильи стал по-черепашьи поспешно удаляться в ту сторону, куда Хагрид гнал его, словно овцу или того же быка. «Ага… погонит его так человек обычного роста.» — Думал Эд сомнительно. «Это хорошо, когда ты три метра ростом, — в рожу плюнуть не достать и в ширину, как товарный вагон — пока обойдёшь — одышку словишь. Тебя не то что скрытники-гиппогрифы всякие бояться будут, а драконы-виверны три раза подумают, прежде чем решат, стоит ли лезть? А если так будет студент-пятекурсник-недоросший делать, то его эта тварь лягнёт, так, что тот до Глостершира лететь, пердеть и радоваться будет без всякой метлы, или того гляди кислотой плюнет в лицо. Издали, палочкой — сподручнее. Всего-то нужно засветить, пошуметь колдовством… а не руками махать и орать.» — Размышлял он, пока студенты по дирижированию лесничего вновь формировали колонну по три и готовились отправиться дальше, глубже в Запретный лес.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.