Часть 3. Плов на полу
17 декабря 2021 г. в 22:29
Граф выставил палец в ответ и пошёл в наступление. Я еле уклонилась от свистящего удара, прорезавшего тяжёлый воздух кабака, и чуть не споткнулась. Мы с Рейнхольдом схватились в ожесточённои бою на пальцах, как рыцари из старинных баллад и легенд. Мы скакали по всему кабаку, пока нас не разняли.
– Ну всё, хватит! – крикнул молодой человек, оттаскивая от меня Рейнхольда. –Вы опять забыли выпить таблетки?
– Нет никаких таблеток, Сирил, – прорычал граф, пытаясь вырваться из рук парня.
– Как нет? – парень сунул руку мужчине в карман и попытался что-то там нащупать.
– Куда же вы их подевали? – удивился он.
– Я их потерял, – Рейнхольд, кажется, начал успокаиваться.
– Но что же мы с вами теперь будем делать? Вам нужно лечение.
Я сразу вспомнила о том, как пила водку в туалете, и, гулко прокашлявшись, сказала:
– Я могу исцелить вас.
Рейнхольд поглядел на меня со смесью раздражения и изумления.
– Ты? – процедил он.
– Я, – повторила я.
Граф махнул рукой и я восприняла это как жест согласия.
Мне пришлось силой забраться в карету Рейнхольда и всю дорогу я пихала его в бок и повторяла, что он вредина. Граф говорил мне, что затянет на моей шее петлю, а я отвечала, что моя петля ему в рот не пролазит. Так мы и доехали до замка.
Я вдруг вспомнила о Валере и поняла, что оставила его в кабаке вместе с со своими новыми друзьями. Я быстро поборола неловкость и в общем-то выдохнула спокойно. Теперь со мной в компании был всего один больной человек. Я сразу спросила, где здесь столовая, и мы направились туда.
Меня посадили за стол и поставили передо мной тарелку плова.
– Приятного аппетита, – сказал граф.
– К чёрту, – ответила я. Отвлёкшись на обмен любезностями, я кашлянула, дёрнулась и случайно уронила тарелку на пол.
– Можешь похавать с пола, – пожал плечами Рейнхольд.
– Это не по понятиям, – вздохнув, я встала из-за стола и направилась к выходу.
– Да ладно тебе, – окликнул меня граф. Я обернулась через плечо: Рейнхольд перевернул свою тарелку вверх дном и опрокинул содержимое на пол. Я хлопнула глазами. Рейнхольд встал на колени и призывно посмотрел на меня.
– Не заставляйте меня... – вполголоса произнесла я.
– Не бойся, – тихо ответил мне граф.
Я не смогла устоять и встала на колени рядом с ним. И мы стали хавать с пола.
– Теперь мы зашкваренные, – сказала я.
– Впрочем, ничего нового, – ответил граф.
– Теперь я могу идти?
– Нет. Вы сказали, что можете меня исцелить.
Я потупила взгляд.
– Ага, – зевнула я.
– Каждую ночь вы должны будете приходить ко мне в спальню с лекарством.
Я подняла глаза.
– Ночью? Вы думаете, я не знаю, чем это заканчивается?
Настал черёд графа, чтобы прокашляться.
– Ну ладно, – сказала я. – Я приду к вам сегодня ночью. – А сейчас мне нужно идти.
Я встала с пола и вышла из столовой, оставив графа одного. Выйдя во двор, я заметила, что вокруг кружатся мухи. Это могло значить только одно.
– Валера? – оглядываясь, окликнула друга я, и парень выскочил из-за угла.
– Отнеси меня обратно в кабак, ладно? – я села Валере не спину, и мы помчались прочь от замка Рейнхольда. Я подумала, что проделала слишком большой путь ради того, чтобы пожрать с пола.
Пока меня не было, в кабаке всё изменилось. Все присутствующие держались за животы и охали.
– Что происходит? – недоумённо произнесла я.
– У всех скрутило животы, – ответил Борька.
– Я расследую это дело, – твёрдо сказала я и ушла на кухню.
В хаосе окорочков и овощей я обнаружила пустую коробку от таблеток. Это были слабительные. Я судорожно попыталась сложить два и два в своей голове. Я обернулась. Передо мной стоял Сирил.
– Узнаёшь это? – сказала я ледяным тоном, протянув ему коробку.
– Это таблетки графа, – ответил он.
– Так значит, это ты всех здесь отравил?
Я сделала пару шагов Сирилу навстречу и швырнула находку ему в грудь.
– Я здесь ни при чём, – сказал он, махнув рукой, и коробка упала на пол.
– Зачем ты это сделал? – я понизила голос, надеясь, что моё природное обаяние развяжет парню язык. Мы соприкоснулись бёдрами. Я очень старалась не закашляться.
– Это что у тебя тут, варенье? – удивился Сирил, зачерпывая липкую жижу с моей ноги.
– Да это я об Валеру испачкалась, – замялась я и отступила на шаг назад.
В этот момент в кухню зашла Жизелла, держась за живот.
– Что у вас тут происходит? – спросила она слабым голосом.
– Я поймала Сирила с поличным, – ответила я. – Он подсыпал в еду слабительное.
– Да это не он, – сказала девушка.
– В смысле?
– Это была я.
– Но почему, Жизелла?! – вскричала я.
– Я съела что-то не то. И подумала: чего это я одна буду страдать?
Я опешила и снова взглянула на Сирила.
– Так значит, ты не виноват?
– Я же тебе говорил.
– Ну хорошо.
– А ты зачем пришла-то? – спросила Жизелла.
– Мне нужна водка, – ответила я. – Буду лечить графа нашим семейным рецептом.
Жизелла покопалась в сумке и протянула мне бутылку.
– Спасибо, – сказала я. – Теперь мне пора идти.
Я пошла на выход. Сирил зашагал за мной.
– Тебе тоже в замок? – кивнула я ему.
– Ага, – ответил тот.
Я подозвала Валеру.
– Как думаешь, – спросила я его, – мы вдвоём на тебе уместимся?
Валера в ответ что-то пробурчал.
– Он не выглядит довольным, – заметил Сирил.
– Это нормально, – ответила я, садясь Валере на спину и удивляясь, как быстро смогла к этому привыкнуть. – Присаживайся.
Сирил примостился за моей спиной.
– Только сдерживай свои первобытные инстинкты, – сказала я ему, – а то мы перестанем здесь умещаться.
Сирил промолчал – к счастью. И мы поскакали обратно в замок.