ID работы: 11523340

Вот и сказочке конец

Гет
R
Завершён
18
автор
Размер:
23 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 15 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 5. Вечер в хату

Настройки текста
Валера нёс меня до кабака, а я размышляла о том, что живу очень странную жизнь. Однако мои мысли прервал очередной инцидент: Валера опять в кого-то вмазался. Я соскочила со спины парня и бросилась на помощь пострадавшей – девушка рухнула на землю, и я поняла, что дело плохо. Я перевернула жертву трагедии кверху брюхом и с удивлением узнала в ней Делию. – Ты почему не в замке? – спросила я, но девушка была без сознания и не могла мне ответить. Я водрузила Делию на спину своего скакуна и пошла пешком, ведя Валеру за воротник. Рано или поздно мы дошли до кабака. Борька помог мне стащить тело служанки и перенести внутрь. Делия шлёпнулась на стол, как мешок с мукой. – Что с ней? – спросил Борька. – Мы её сбили. – Кажется, дело не только в этом. Я задумалась: и вправду, Валера часто сбивает людей, но летальных исходов никогда раньше не было. Я стала соображать, что нам теперь делать. Рядом появилась Жизелла. – У тебя осталось ещё слабительное графа? – обратилась я к ней. – Немного, а что? – Дай его сюда. Жизелла протянула мне блистер с парой таблеток. Я выдавила одну из них и сунула Делии таблетку в рот. – Что теперь? – спросила Жизелла. – Нам остаётся только ждать, – ответила я и оставила служанку в покое. Я заметила, что Борька что-то выглядывает в окне и спросила, в чём там дело. – Там какой-то шум снаружи, – ответил тот. Я подошла к окну и увидела, что к кабаку подъехал сэр Гиллот. – Вот чёрт, – выругалась я и обернулась к Валере. – Там твой отец. Лицо Валеры исказила гримаса ужаса, и я полностью разделяла его чувства. – Ну ты бы хоть встал на ноги уже наконец, – с ноткой мольбы проговорила я. Валера издал короткий мычащий звук и послушался. – Ты посмотри, во что ты одет, – я вдруг поняла, что он всё ещё ходит в моём платье. – Хотя возможно, это пойдёт нам на руку... Дверь в кабак открылась. Я быстро просунула руку в карман на фартуке Делии и достала оттуда платок: я знала, что она, ввиду своих этнических особенностей, носит всё своё с собой. Я надела платок на голову и направилась навстречу Гилоту, взяв Валеру под руку. – Здравствуйте, – сказала я. – Вечер в хату, – ответил Гиллот. – Я ищу двоих господ. Это случайно не вы? – Ну что вы, – замялась я. – Я всего лишь бедная женщина из кочевого племени, а со мной моя аномальная дочь. Гиллот взглянул в лицо сыну. – Что ж, – сказал он. – Иногда я совсем не понимаю, чего Господь хотел добиться, создавая существ вроде вашей дочки. – Вы нам льстите, – пробубнила я, от греха подальше пряча лицо Валеры в своих ладонях. Сэр Гиллот огляделся, как будто кого-то высматривая, и обнаружил лежащую на столе Делию. – Да это же Делия! Я пожала плечами. – Мы её на дороге нашли, – сказала я. – Её выгнали из замка за то, что она не уследила за юной королевой, – объяснил нам мужчина. Мне даже стало как-то неловко, когда я об этом узнала, и вдруг я почувствовала приближающийся приступ кашля. Наши с Гиллотом взгляды пересеклись. Я звучно кашлянула, и струящийся тонкий шёлк скользнул по моей голове, легонько спав прямиком на грязный пол. – Эллаира! – вскричал Гиллот. – Так это ты! – Не выдавайте меня, – попросила я. – Но я не могу. Я должен вернуть тебя домой. – А что если вы отнесёте моему дяде вот это, – я стянула с себя панталоны и протянула мужчине. – Вы скажете, что это всё, что вам удалось найти. И тогда все решат, что я умерла. Сэр Гиллот взял мои панталоны в руки и одёрнул их, как будто обжёгся. Бельё камнем упало на пол, приземлившись рядом с шёлком Делии. – Да ими нужно крыс травить, – сказал Гиллот. – Я согласна, – ответила я. В этот момент послышался слабый стон. Я обернулась: Делия начала приходить в себя. Её всю скрючило, и я поняла, что таблетки подействовали. В животе девушки начались такие термоядерные процессы, что кабак задрожал. Мы с сэром Гиллотом обменялись испуганными взглядами, и мимо нас стали пролетать предметы: я еле успела дёрнуть головой, чтобы в неё не врезалась чашка. Поднялся настоящий ураган; крышу кабака снесло, и все вокруг поднялись в воздух в бешеном кружении. Ничего себе таблеточки у графа, – подумала я. Мы с сэром Гиллотом пожали друг другу руки, прощаясь навсегда, потому что вихрь разбросал нас куда-то по разные стороны хаоса. Когда я пришла в себя, я лежала на дороге. Хорошо было хотя бы то, что на мне больше не было панталонов, хотя и от всей остальной одежды мне тоже пора было избавиться. Я приподнялась, превозмогая боли и спазмы в своей бестолковке, и услышала голоса. Я оглянулась: в стороне стояли граф Рейнхольд и мой дядя. Сначала мне подумалось, что мир и вправду очень тесен, но потом я вспомнила, что замок графа находится в соседнем дворе. – Не могла же она просто исчезнуть! – послышался дядин голос. – Я правда не видел вашу племянницу, – ответил граф. – Ну что ж, – сказал дядя и протянул руку к поясу Рейнхольда. Тот резко одёрнул его руку, громко шлёпнув моего дядю по ладони. – Всего раз, – проговорил герцог. – Нет, – отрезал граф. – Скоро к вам поступят новые солдаты, и тогда делайте с ними что хотите. Я опешила. Так значит, Рейнхольд выбирал солдат для того, чтобы дядя Осмонт мог их трогать? Я не могла поверить. Я наконец вырвалась в большой мир, но оказалось, что большой мир наполнен первертами. Мне стало грустно. Граф и дядя зашагали по дороге, и я уползла в сторону, чтобы спрятаться в кустах. Я почти не удивилась, когда наткнулась на Сирила. – Ты что здесь делаешь? – прошептала я. – Подглядываю. А ты? Я пожала плечами. Честно говоря, я уже давно перестала отдавать отчёт собственным действиям, и меня это вполне устраивало. – Давай уйдём отсюда, – попросила я. – Хорошо, – ответил парень. – Иди за мной. Мы стали перебираться через кусты и наконец оказались во дворе графского замка. – Ты много знаешь о том, что здесь творится? – спросила я. – Смотря что именно тебя интересует, – ответил Сирил. – Моя подруга хочет ограбить замок. Подскажешь, где здесь можно надыбать сокровищ? – Ты серьёзно сейчас? Я снова пожала плечами и кашлянула. Сирил вздохнул. – Граф держит всё самое ценное в подвале. Однако... – парень запнулся. – Что? – Как ты понимаешь, вкусы у Рейнхольда весьма специфические. – О да, – вздохнула я, потирая шею. – Что это у тебя? – Сирил убрал мою руку и моя ладонь оказалась в его. – Он тебя душил? – спросил он. – Да нет, – замялась я. – Он подарил мне кулон, а я упала горлом прямо на цепочку. – Что за небылицы. – Поверь мне, Сирил, я правда очень неуклюжая, – нервно затараторила я, уводя взгляд. Сирил крепче сжал мою ладонь. – Завтра я и в графскую кашку тоже плюну, – сказал он, и я улыбнулась. – Спасибо, – прошептала я и обняла парня. Как ни странно, тот не отпрянул. – Ты так и не помылась? – спросил он. – Да случая не представилось, – ответила я. Сирил сжал меня ещё крепче. Я вздохнула. – Я в полной жопе, – сказала я. – Я чувствую себя так же, – ответил Сирил. – Особенно когда я с тобой. Я издала звук – то ли смешок, то ли снова кашель. – Может, тебе сироп какой-нибудь попить? – предложил парень. – Хорошая мысль, – сказала я. – Пойдём выпьем водки. И мы пошли пить водку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.