ID работы: 11528681

Ужас и Неистовость

Джен
NC-17
В процессе
129
Горячая работа! 136
автор
Размер:
планируется Макси, написано 216 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 136 Отзывы 45 В сборник Скачать

ГЛАВА 10: Дева Полей

Настройки текста
Примечания:
Леса Каэдвена, за две недели до осеннего равноденствия, 1269 год              — Atal eigean [Привал скоро]?        Йорвет, вырванный из раздумий, встрепенулся, поднял голову. Киаран вопросительно глядел на него.       — Que [Что]?       — Ki'rin [Остановка]. Sinn va evelienn de'rvi, siad iarraidh fao atal [Мы шли весь день, они спрашивают об отдыхе]. Особенно sellen [краснолюды]. Того и гляди, бунт поднимут, — усмехнулся друг.       — Cheana [Уже]! — воскликнула совсем рядом Сэвель. — Уши болят этих низкорослых слушать.       — Я бы попросил, дамочка! — громогласно раздалось откуда-то снизу.       Йорвет вздохнул, остановился и поглядел разношёрстную братию, плетущуюся позади. Порядка двадцати пар глаз устало посмотрели в ответ. Рука сама потянулась, и он невольно коснулся прицепленного к ремешку потёртого зелёного герба с серебряными лилиями, добытого месяцы назад в ходе сражения с его владельцем, окончившегося для последнего смертью. И всё же…кровь этих dh’oine не смыла того ужаса, что он испытал. Ведь не прошло и года с того момента, как был уничтожен его первый отряд, собранный вскоре после Цинтрийского мира.       Он вновь посмотрел на вымотанную бригаду. Что-то огромное подкралось к горлу и, не желая продолжать свой путь дальше, застряло в нём. Нет, эльф не мог потерять ещё и их. Точно не из-за стёртых ног и недосыпа. Парень вздохнул и с силой потёр глаза, сильнее размазав краску: бессонная ночь самому уже давила на веки.       — Фэнгиль! Шуруй с Элеасом вперёд, мы с Киараном будем замыкать сзади. Va beag roi'mh shed tuv atal [Пройдём немного вперёд и разобьём ночлег].       Фэнгиль довольно зевнул, едва не заглотив часть шапочки, располагающейся по центру, и потащился в начало беличьей процессии. Элеас, направляя за собой остальных, потянулся за ним следом.       Йорвет шаг за шагом продвигался за своим отрядом, вновь погружённый в мысли, благо Киаран не спешил нарушать устоявшуюся между ними тишину, сопровождаемую перешёптываниями, похожими на шелест листьев, шедших впереди. Так они забирались всё дальше и дальше вглубь, пока не достигли самой чащи леса. К тому времени солнце, пробивающееся до этого сквозь кроны и зелень вековых деревьев, скользнуло по небу в направлении горизонта.       — Maith [Отлично], — кивнул Йорвет, скидывая плащ, — ki'rin anseo n’diu [остановимся здесь ненадолго]. Вы трое – займитесь спальными местами. Вы – проведите подсчёт провизии. Элеас, распорядись, чтобы кто-нибудь первым понёс дозор.       При последнем приказе кто-то недовольно и протяжно вздохнул. Йорвет почти наверняка был уверен, что это взвыл старший из двойняшек.       — Может, сходим пока, посмотрим, есть ли поблизости вода? — предложил, потянувшись, Киаран.       — Понтар не очень далеко, это хорошо. Значит где-то обязательно найдётся ручей, — согласно заметил Фэнгиль и обернулся к Йорвету, хитро сощурив чёрные глаза. — Идите-идите, может дополнительная прогулка пойдёт на пользу твоему угрюмому лицу. А то смотреть противно.       Йорвет недовольно цокнул, а Фэнгиль злорадно усмехнулся и, увернувшись от подзатыльника, ушёл к остальным.       — Возьмём кого-нибудь ещё? — спросил Киаран, когда они, запасясь пустыми флягами и вооружившись лишь своими зефарами, уже приблизились к новообразовавшейся границе стоянки.       — Neen [Не стоит]. Справимся, если что. Нас всё равно немного, — устало вздохнул эльф. — Que caen ess aen [Что может случиться]?       Так, вместе они исследовали округу, огибая многочисленные деревья и дикие кустарники. В целом этот лес был тихим, лишь иногда парням слышался чей-то рёв совсем-совсем далеко, однако они терялись в предположениях, кто бы это мог быть, ведь монстры здесь на пути им пока так и не встретились. А вот воды всё не было.       Киаран тем временем ловко оставлял засечки на древних стволах охотничьим ножом, позаимствованным у Йорвета: местность была незнакомой, а им с другом ещё предстояла дорога обратно. Засечки располагались на высоте достаточной, чтобы dh’oine не смогли бы их заприметить, и в то же время оставались на виду для них с Йорветом.       Когда их количество перевалило за четыре десятка, Киаран выругался так, что позавидовал бы даже Бовур.       — Ты бы хоть предупредил, я бы подготовил пергамент записывать за тобой, — зевнул Йорвет и смахнул со лба длинную прядь волос, а вместе с ней и бесчисленные косички, растрепавшиеся за недельный поход.       — Eaken, den eaken, aevon aep Dinel teivil as en mìle vort sinn, od anseo neen henn, блять, beekje [Огромнейшая, самая большая река Севера плещется в какой-то миле от нас, а здесь ни одного, блять, ручья]! — продолжал бесноваться друг.       — Прежде чем делать привал, обычно начинают с него…я вот как раз и искал воду, но нет…       — Без тебя тошно, — отмахнулся Киаран.       Йорвет вздёрнул верхнюю губу, открывая в подобии улыбки ряд ровных белых зубов. И хотя взгляду не за что было зацепиться в бесконечной зелени, отголоском недавно ушедшего лета простирающейся отовсюду, и нигде не был заметен даже намёк на живительный источник, матерящийся на всех языках сразу Киаран не давал ему унывать.       Когда спустя ещё десяток пометок их поиски так и не принесли плодов, Киаран треснул по стволу, в отчаянии взвыв. Дневное светило на тот момент завалилось на бок, удобно устроившись на горизонте, скрывавшимся за лесом. Вдруг что-то привлекло внимание Йорвета, но он не мог понять, что именно. Эльф поднял руку, жестом призывая товарища к тишине. Киаран, мгновенно успокоившись, тоже навострил уши. Откуда-то едва слышно доносилось столь желанное журчание, непременно оставшееся бы незамеченным, если бы не тонкий эльфийский слух. Однако обрадоваться этому парни не успели: вместе с журчанием послышалась и возня, и чьи-то сиплые ругательства отнюдь не на Старшей Речи, сопровождаемые треском ломающихся ветвей кустарников. Йорвет безмолвно подал сигнал затаиться.       — Блядский дракон! Блядское, ай-й…всё! Если нам за него заплатят меньше положенного – я их положу, всех до единого! Уроды! Они нам должны ещё и сверху пятьсот марок за все потери… — гневно прошипел один из мужчин, появившихся на месте, где минутой ранее находились эльфы.       Это была группка хорошо вооружённых людей, состоящих в прочем лишь из мужчин преимущественно среднего возраста, однако по всей видимости не являющимися солдатами. Многие из команды были ранены, а их одежда местами обуглена. Йорвет нахмурился и бросил быстрый взгляд на Киарана, спрятавшегося, как и он, за соседним стволом на одной из толстых ветвей древа.       «Охотники…а вернее, драконоборцы», — мигом заключил про себя эльф. — «Семеро. Давно ли Каэдвен Драконовыми Горами сделался? Какого они здесь вообще забыли?»        — Ну не знаю…на ослизга был больше похож, — подал голос единственный парень, выглядевший на порядок младше остальных. — За ослизга точно столько не отвалят.       — Да дракон это был, зуб даю! Мы подбили эту громадину, — охотник жестом развёл руки, демонстрируя размер чудища, — а значит и добить её не составит труда! Знать бы только, где эта уродина сокровисча держит, эх…мне думается, такое рыло токмо в пещере должно прятаться, ибо где ж ей ещё уместиться. Да только их здесь не видать, пещер этих.       — Потому и говорю: вдруг то ослизг, тогда пиши пропало…       — Малой, хорош гундеть, чес-слово – сейчас душу от твоего нытья отведу. Лучше подумай, как добро поделим, когда ящера завалим-с.       Мужик огляделся, затем почесал кустистую бороду и вздохнул.       — Слушайте, а может, ну его, уговор с теми засранцами и их заказом? Сами с драконом разберёмся, так ещё и больше получим, — продолжил он и мечтательно закрыл глаза. — Вот башку его здоровенную можно княжку какому втемяшить. Тело зверины, думается, алхимику, аль чародею какому сплавить. Те-то уж точно скупы не будут и найдут тварине достойное применение: на мази, да по склянкам ящера расфасуют или чем они там ещё занимаются? Ай, приблуды, хрен с ними! Что хотят со зверьём, пусть то и делают, лишь бы уплатили. А вот хвост…хвост надобно самим пожрать – то деликатесом славится, слыхал, малец?       Юнец поморщился.       — Да не криви ты рожу-то свою, итак страшный как чёрт, — передразнил его один из мужиков. — Ни одна девка на тебя не посмотрит! А вот коли самим чудищем заняться, это да-а-а…и при деньжатах больших, и девицы на тебя сразу, малой, повесятся! Но это если только свезёт так быстро покупателей найти, туша столько времени вонять будет…да и успеть бы раньше этих выскочек из гильдии! Эт главное.       — Или краснолюдов, — заметил четвёртый драконоборец, — слыхал я, что нелюди эти по дерьму их могут находить, можете себе представить?       — Заткнулись все, — подал голос молчавший до этого член команды. — Слышите? Кажется, он недалеко.       Группа замерла на мгновение, а после направилась в сторону, из которой и доносилось странное отдалённое шуршание, и откуда ранее Йорвет услышал шум воды. Мужчины старались ступать осторожно, красться тихо по уже начинающей опадать листве и бесчисленном количестве ветвей, что затрудняли им задачу. Йорвет задумался на мгновение, стоит ли им с Киараном следовать за ними: ни отряд охотников, ни так называемый предмет их экспедиции не входили в планы остановки скоя’таэлей, находившихся не так далеко. Парень бросил напряжённый взгляд в сторону удаляющихся спин и подал сигнал другу. Эльфы, приготовив свои зефары, двинулись за ними следом, передвигаясь тихо, словно тени.       Они ступали, пока вскоре не послышалось рычание кого-то очень огромного. Деревья однако же к тому моменту уже поредели, что говорило либо о том, что неподалёку расположилась опушка леса, либо же напротив: пустынный клочок земли посреди вековых зелёных стражей. Мужчины и следующие за ними по пятам эльфы замерли. Драконоборец приложил палец к губам, а затем указал вправо: густая растительность кустарников будто шевелилась от ветра, коего здесь в помине не было. Кто-то из охотников медленно и осторожно вложил болт в арбалет и, прицелившись чуть выше, выстрелил. В следующее мгновение Йорвет не был уверен, что слух не обманул его. Ибо арбалетный болт, что должен был нагнать или напугать кого-то, настигнув невидимой им цели, вызвал глухой вскрик…девушки.       Это ввело в замешательство не только двух скоя’таэлей, но и всех охотников. Однако оно же и поспособствовало промедлению последних: с диким рёвом, с дрожью земли и потоком воздуха, вызванным мощным взмахом величественных крыльев, пространство спустя секунды разделил надвое столп пламени, отрезав Киарана от Йорвета. Предпочитая не дожидаться момента, когда дерево охватит огонь, эльф мигом спустился и завертел головой в поисках друга.       Воцарилась суматоха, если отчаянные попытки спастись можно было назвать ею. Огонь мгновенно охватил чьи-то одежды, а вместе с ними и их владельца. Бросившись на землю, один из мужчин истошно завопил, пытаясь стянуть с себя куртки, но было поздно. Пламя пожрало уже и его лицо, и руки, и добралось до тела. К тому моменту, когда охотники бросились в рассыпную, всё объяла сначала огромная тень, а затем второй столп пламени. Йорвет поднял голову: ещё никогда прежде он не видел дракона. Да и теперь времени разглядывать его не было. Чудовище, низко планирующее над лесными кронами, разинув пасть, испускало огонь, не щадя деревьев вокруг. Всё занялось бы пожаром, если бы дракон не повалил мощными лапами загоревшиеся стволы прямиком на двух мужчин. Ещё одного он сжёг заживо, а другому оторвал голову. Тело того, кто заочно распределил кому и какую драконову часть он продаст, сделало несколько шагов, прежде чем рухнуть обезглавленным перед Йорветом.       «Осталось трое», — хаотично мелькнуло у него в голове. Сглотнув, он, сжимая лук со вложенной в тетиву стрелой, попятился в тень, подальше от огня и мёртвых тел.       Дракон продолжал бушевать. Огонь блеском плясал на его серо-болотной чешуе. Наконец эльф завидел за пеленой пламени удаляющееся зелёное пятно куртки Киарана и, проскочив через огненную завесу, поспешил нагнать его. Когда до него оставалось всего несколько шагов, Йорвету навстречу вдруг выскочил один из охотников. Ошалело озираясь по сторонам, он увидел эльфа:       — А ты откуда взялся, говнюк ушастый?! — с криком занёс он меч.       Йорвет не преминул отпихнуть его ногой. Киаран, обернувшийся на вопли, поспешил на подмогу – выхватил из рук драконоборца меч и, замахнувшись, вогнал лезвие в шею, пронзив человека насквозь, а затем вытащил клинок. Уже вместе эльфы за шиворот выбросили мужчину прямиком в драконовы лапы, а сами бросились прочь, уворачиваясь от смертоносного пламени.       — Какого дьявола?!       — Двое, — выдохнул Йорвет, — осталось двое.       — Что? Что ты несёшь?!       — Сюда, скорее!       Они бежали куда глаза глядят.       — А если чудище к лагерю полетит? Йорвет, слышишь меня?! Если он сейчас к нашим полет…       — Thaess aep [Заткнись], — бросил эльф и обернулся: пламя неслось за ними по пятам. — Они разозлили его, те охотники.       — Да я уж заметил! — воскликнул Киаран, сжимая чужой меч в руке, и споткнулся.       Йорвет, закинув зефар за спину в чехол и в спешке обронив стрелу, подхватил друга и, зажав ему рот рукой, оттащил в сторону. И вовремя: спустя мгновение на их место обвалился горящий ствол. Киаран, округлив глаза, уставился на него и невнятно выругался в заткнувшую его ладонь Йорвета.       Выждав с минуту, они уже осторожно двинулись в сторону, прочь от огня. И оказались вдруг под открытым небом. Вечерний свет после лесной полутьмы был почти ослепляющим. Эльфы дёрнулись, замерев и не сразу поняв, в чём дело. Лес разделяла полоска из суши и бурного потока узкого притока Понтара, шум воды которого они услышали ранее. Обе стороны берега обрамляли склонившие в тоске ветви ивы.       — Yma shed lagi [Вот и вода], — одновременно фыркнули парни, и лица их озарила нервная ухмылка.       Миновав опасность, эльфы, попытавшись перевести дыхание, медленно направились к воде. Йорвет бросил напряжённый взгляд в сторону леса и нахмурился: дракон исчез. То было странно и будто во сне. Его не было ни в небе, ни в лесу, в коем присутствие подобной громадины было бы заметно. Сердце требовало передышки, но Йорвет с Киараном не могли здесь долго задерживаться, ведь повторное столкновение с чудищем так же не сулило ничего хорошего.       В раздумье эльф отвернулся и склонился над ручьём. Зачерпнув пригоршню воды, жадно испил её, а потом ещё и ещё. Киаран рядом был занят тем же. Затем Йорвет смочил шею, побрызгал на лицо, оттягивая момент принятия решения о том, что теперь делать дальше. Достав одну из пустых фляг, прицепленных к ремню на бедре, эльф откупорил её и уже было потянулся зачерпнуть воды, но не тут-то было.       — Bloede…       Полоса речной воды, потоком несущаяся мимо, вдруг сделалась багряной…от крови. Эльфы, едва ли пережившие произошедшее в лесу, отпрянули и устремили взгляды в сторону противоположную течению, скрытую за бесчисленными длинными ветвями ив. Переглянувшись, парни кивнули и, вновь приготовив зефар и окровавленный меч, что Киаран сейчас предпочёл своему луку, бесшумно отправились на поиск источника, испортившего воду.       На полпути к ним навстречу с воплем выскочил один из последних драконоборцев: спина у него полыхала. Мужчина, спотыкаясь, промчался мимо парней к воде. Киаран вздохнул, рывком подскочил к нему, пнул спиной в воду, да так и остался стоять, придавив несчастного сапогом, пока тот барахтался в мели.       — Чего удумал?       — Ты иди, а я…тут побеседую немного, — в полголоса сообщил друг и подхватил за шкирку обгоревшего мужчину, в бессилии вертевшего головой и что-то бормочущего сквозь стекающие потоки воды по лицу. — Не знаю, как тебе, а мне интересно вот, какого дьявола мы едва не погибли там, и где теперь этот soith dragon [сучий дракон].       Йорвет одобрительно покачал головой и в одиночку направился к заросшей части узкого берега. Приблизившись, он замедлил шаг и тихо, почти не дыша, осторожно отодвинул ивовую ветвь. Да так и застыл изваянием, распахнув глаза. Вдруг закончился воздух, который мог бы его спасти.       В свете огней и искр, отсветах уходящего солнца, переливами лучащихся на распущенных светлых волосах, сидела девушка. И эльф вдруг смутно подумал, вот она — та, что дарит тепло, помогает и отдаёт. Она, что ходит по полям и лугам, взращивающая и собирающая урожай. Дарящая плодородие и цветение земле. Огненноглазая, златовласая и Извечная живия — Dana Meabh [Дева Полей].       Йорвет мотнул головой, гоня туманящее разум наваждение, да только оно не спешило рассеиваться. Внезапность появления незнакомки в такой глуши заставило его на краткий миг потерять дар речи и поверить, что перед ним явилась та, о которой он слышал так много историй от мамы и старейшин. Та, о которой он ночами грезил в детстве. Эльф ещё не знал дня, когда чувствовал себя так растерянно.       Он сделал короткий шаг вперёд, но девушка совсем не заметила этого. Нагая, с растрёпанными волосами, перехваченными сверху красно-белой лентой, тяжело дыша, она сидела на одном из плоских огромных прибрежных камней. Её вещи были разбросаны рядом. Склонившись, девушка утирала рубахой кровавые следы. Она провела тканью от голени до раскрасневшегося бедра, выпрямляясь, а затем повторяя действие снова. Казалось, что кожа её вся искрилась. Взгляд эльфа скользнул по мягкому животу, изгибам талии и устремился выше, к идеально очерченной налитой груди, словно вышедшей из-под руки заботливого мастера, со всей любовью стремящегося запечатлеть в мраморе образ юной богини, матери, что вскармливает своим молоком и дарит жизнь и начало всему. Она медленно и тяжело воздымалась в такт дыханию и огромной ране над ней. Девушка источала нечто настолько женское, древнее и первородное, настолько живое и тёплое, знакомое и в то же время абсолютно иное, не похожее на утончённую красоту дев его народа, что дух захватывало.       Йорвет сглотнул, чувствуя, как жар неожиданно поднимается к острым ушам, а затем уползает вниз.       От розовеющих ореолов поднимались и пронизывали всю её грудь золотые нити, до того ярко просвечивающие сквозь нежную кожу, что казалось, будто сам огонь был заточён в них. Они тянулись выше, затягивая раны, взбираясь по ключицам девушки, её шее, подбородку и наконец, очерчивая мягкие скулы, по вискам достигали горящих глаз, опущенных сейчас вниз. Йорвет не знал, как точно описать то, что он испытал при взгляде на неё, но был уверен, что никогда прежде ещё не встречал нечто столь прекрасное. Измазанная в крови и пепле, в ранах и царапинах, её красота с волосами цвета спелой пшеницы была завораживающей. А он был сам не свой.       Опустив лук, парень невольно ступил ещё ближе.       С усилием эльф вновь устремил взгляд к ране, располагающейся чуть правее центра грудной клетки. С мгновение назад она, бывшая большой, уже стягивалась и уменьшалась. Края её светились, а повреждённая плоть стремительно срасталась. Вдруг что-то тревожно всколыхнулось у Йорвета в голове.       Выстрел в глушь арбалетного болта, девичий вскрик, широкий взмах крыльев и смертоносный столп пламени.       Холод, насмехаясь над ним, лизнул затылок.       Вдруг он почувствовал: что-то не так. И впрямь, девушка, застыв, более не занималась ранами, а глаза её теперь были устремлены прямо на него. Йорвет рефлекторно натянул тетиву и замер, направив стрелу в сидящую. Краткий миг в зелёные эльфийские глаза глядели синие, прежде чем в них вновь возгорелось пламя. Оплетающие грудную клетку нити с новой силой налились огнём, а девушка оскалилась, во мгновение согнувшись словно для прыжка. Однако судьбу обоих предрешил юнец, единственный чудом выживший из братии недальновидных охотников за драконом.       Он появился внезапно, неожиданно и глупо, высунув из зарослей длинных ветвей ив свою макушку, и криком юноша вернул Йорвета в реальность. Поскальзываясь, парень мчался по мокрым камням прямо к девушке, сжимая дрожащими руками рукоять меча, что он вознёс над головой лишь с одной целью.       Девушка метнула взгляд в юношу, затем в Йорвета, разрываясь меж ними и загоняя промедлением себя в ловушку. Эльф тоже пришёл в замешательство, на которое у него сегодня в очередной раз не было времени. А смерть одного из троих была так близка.       «Me foile [Я безумец]», — вынес про себя Йорвет.       Дёрнув лук выше плеча незнакомки, эльф спустил тетиву. Стрела настигла занёсшего клинок над волнами светлых волос юнца, точно пронзив его кисть. Позади девы мелькнуло зелёное пятно. Удар чужого меча блеснул совсем рядом, затем ещё один. Приглушённое бульканье, залитые свежей кровью камни – так пал последний драконоборец. Впрочем, девица, воспользовавшись моментом, собралась уже кинуться на Йорвета. От превращения и броска девушку остановило всё то же лезвие, что оборвало жизнь человека. Подоспевший Киаран приставил окровавленный меч к её горлу и, глядя прямо в налитые жидким пламенем радужки прошипел:       — Дёрнешься – и лишишься головы, дракон.       Её прекрасное лицо исказила почти животная гримаса. Она была скованна в позе полу-прыжка, опираясь на все конечности. Верхняя губа её вздёрнулась, открывая ровные зубы и маленькие острые клыки.       — Стой, — выдохнул Йорвет.       Девушка резко повернула голову к нему, переключив внимание. Эльф, вытянув ладонь в примирительном жесте, медленно сложил оружие. Друг поглядел на него как на умалишённого.       — Мы, — он указал пальцем на себя и Киарана, — не с ними.       Дева сощурила огненные глаза.       — Это правда, — подал голос Киаран, — мы искали воду. Но нашли их. А они тебя.       — Нам не нужны проблемы. И мы – не dh’oine.       Она молчала, сверля взглядом эльфов поочерёдно.       — Ты…нас понимаешь?       Девушка медленно кивнула.       — Я – скоя’таэль. Он тоже. Мы боремся за нелюдей, — как же Йорвет не любил это слово. — Я хочу поговорить.       — Белки, — неожиданно заинтересованно произнесла она. Голос у незнакомки был столь же красив, что и она сама.       — Верно! — озарился Йорвет. Стало предательски тепло в груди от того, что в интонации этой девушки (девушки ли?) не было презрения.       Она вновь их осмотрела. Пламя медленно ушло из её глаз, уступая глубокой синеве. Огонь стал утихать в жилах. Девушка вдруг встрепенулась и неловко прикрыла грудь рукой.       — Если вы солгали мне, я вас убью. И ты, — она обратилась к Киарану, — мне не помешаешь.       — Клянусь, — шепнул Йорвет.       Киаран неохотно опустил меч. Под взглядом командира отбросил его в сторону. Йорвет стянул с себя стёганную куртку и осторожно, мягко ступая, очень медленно протянул её девушке. Она так же медленно приняла её, не отводя взгляда. Затем села, поджав колени и быстро укуталась в куртку. Киаран всё это время предусмотрительно поглядывал на сложенное оружие. Йорвет опустился перед девушкой, выдержав почтительное состояние.       — Я – Йорвет. А он – Киаран.       Она, на мгновение задумавшись и прикусив пухлую губу, ответила:       — В таком случае, можешь звать меня Саскией, Йорвет, — в глазах её, искрясь, плясало любопытство. — Веришь или нет, эльф, но я тоже друг нелюдей. Расскажешь о себе побольше?       Смазано проплыла мысль, что лагерю суждено здесь задержаться. Утопая в синеве, он начал свой рассказ.       

➸➸➸

      — Бросай меня, спасайся сам, — донесся снизу приглушённый голос Рейко.       — Я тебя предупреждал, что каждый день заниматься не стоит, — резонно заметил Флин.       Рей кашлянула, отплёвывая снег, и еле-еле поднялась. В сугробе отпечатались все её страдания. Если днями ранее ей казалось, что она состоит из боли в мышцах, то теперь девушка была иного мнения: мышц отныне не было, осталась только ноющая боль и стёртые в мозоли нежные ладони. Снег комьями налип на её верхнюю синюю рубаху и плотные штаны. Рейко, заметив это, взвыла.       — Хватит с тебя, сдавай оружие, — кивком указывая на прут в её руках, приказал Флин.       — Я свою драгоценную палку не отдам, ещё заход! — качнувшись, упёрлась Рей и кое-как встала в позу.       Эльф покачал головой и утёр пот со лба. Ардре, не обращая на них внимания, как и в прошедшие дни всё так же сидел совсем неподалёку на ветви и читал, свесив ногу и перелистывая пожелтевшие страницы. Флин, не поворачивая головы, лениво занёс клинок в ножнах и одним махом снова опрокинул девушку в снег. Она даже не успела заблокировать удар.       — Так, всё! Мы закончили, — не терпя более возражений, вздохнул он и направился поднять бренное тело девчонки.       Рядом послышался хриплый смешок. Рей, протягивая руку Флину, повернулась и увидела остановившихся чёрным пятном на белоснежном фоне Арроу с его напарником, любителем особых порошков и увеселительных средств. Вероятно, они возвращались из города или пристани. Во всяком случае Арроу не посвящал Рейко в свои дела.       — Только поглядите, какая картина, — растягивая слова, оскалился полуэльф. — Ты хоть что-то можешь, кроме как петь о своей добродетели?       — Порчу на понос навести могу, — прокряхтела Рей, не без помощи поднимаясь на дрожащих от боли ногах, — надо?       — Не думаю, что она шутит, — меланхолично заметил сверху Ардре, глядя на них из-за фолианта.       Арроу вперился ледяным взглядом в серые глаза, медленно коснулся кончиком языка уголка рта и прошипел точно змей:       — Какая ты смелая в компании своих дружков. А что будет, когда останешься одна? — он сделал шаг к ней.       — А что, так не терпится наедине со мной побыть?       Рука Арроу легла на эфес клинка.       — Если это заставит тебя навсегда умолкнуть, dh’oine, то, пожалуй, да.       Флин вскочил между ними.       — Свои бурные фантазии оставь при себе, пощади наши уши, — вновь подал голос Ардре.       Арроу оскалился и подался вперёд, сразу же встретившись с тычком Флина в крепкую грудь.       — А ну, отошёл anad`enel [полуэльф]…       — А то что? Драться с нами собрался? За неё? — присоединился к Арроу второй. Эго. — Хах! Ну и дела…       — Свалить на них бревно и сказать, что это был несчастный случай? — громким шёпотом спросила девушка Флина, не сводя с Арроу глаз.       — Ах ты паршивая…       Обозначить, кто именно, Арроу не выпало возможности – размеренным шагом к образовавшейся компании приблизился Киаран, и парень умолк на полуслове.       — Смею надеяться, что вы о погоде беседу ведёте, — кивнул младший командир.       — Не то слово, — раздражённо бросил Арроу. — Как раз заканчивали.       — Замечательно. Потому как я за тобой, — жестом указал на девушку Киаран и поманил её.       Вместе они в тишине, что нарушить Рей не представилось необходимым, дошли до общего шатра, оставив позади удивлённых эльфов. Арроу смотрел ей вслед.       В общей палатке их ждал лишь Фэнгиль с трубкой в зубах, устроившийся на пне, вальяжно закинув одну ногу на стол. В тусклом свете, заполняющим шатёр, тёмные радужки глаз сливались со зрачками, делая его глаза совсем чёрными. Эльф с чувством затянулся и выпустил клубы дыма навстречу вошедшим. Рейко почувствовала, как в уголках глаз собралась влага, до того накурено было в шатре.       — Поручение, — не вынимая трубку изо рта, почти внятно провозгласил Фэнгиль и потряс конвертом в воздухе, а затем бесцеремонно запустил его в девушку.       Рей хватило сноровки поймать его. На удивление в нём находилось что-то помимо бумаги, потому как вес был ощутимым в руках. Она вопросительно посмотрела на Киарана, возлагая надежды на то, что тот окажется многословнее товарища.       — Тебе нужно передать это нашей общей знакомой в Дом Терпимости.       — Мадам Гарвене? — свела брови девушка.       Ведь это означало только одно, что…       — Верно. Ты тихо сходишь в город и так же тихо вернёшься, — медленно, с расстановкой проговорил Киаран, будто девушка ещё находилась в возрасте, предполагающим лишь недавнее завершение хождения в горшок, — без происшествий. Это понятно?       Он устроился у стола и, сложив руки на груди, выжидающе уставился на неё. Рей перевела взгляд с командира на командира и обратно.       — …вы двое какие-то слишком подозрительные. Я всё Йорвету расскажу.       Фэнгиль мгновение молчал, а после рассмеялся, зайдясь кашлем. Киаран коротко улыбнулся, а затем вновь посерьёзнел.       — Ну так что?       — Это…всё? Вы вызвали меня только за этим?       — Хватит с тебя на первый раз, — махнул Фэнгиль, возвращая трубку обратно и затягиваясь.       

➸➸➸

      Флотзам был таким, каким она его запомнила в свой последний день здесь, перед тем как исчезнуть в лагере: серым, местами грязным и совсем уж понурым. Рей даже в какой-то миг почудилось, что она снова в воспоминании с Йорветом, а не в реальности, где вышагивает по холодящим пятки мощённым улочкам. Лишь сменившие троицу на виселице новые приговорённые свидетельствовали о прошедшем времени. И, конечно же, нечто, воспрянувшее в самой Рейко.       А Йорвет…девушка нахмурилась. Касаться его было так странно. Она потёрла ладони и поглядела на них. Когда видишь кого-то впервые, то обыкновенно и пожатие руки с ним будет знакомством, но никак не всполохом чего-то давнего. Впрочем, подобная несуразица уже приключалась с ней однажды, когда несколько лет тому назад она набрела на странных эльфов, и дежавю настигло её в тот день впервые.       Оттого Рей не была поражена и тем вечером, и тем, что был накануне…Однако, как же досадно было так и не найти ответ!       В чувствах, девушка двинула рукой, и в другом конце площади получил невидимый пинок ни в чём не повинный камень, грустно проскакавший несколько метров. Для острастки, она показала ещё и средний палец Йорвету, вымученно и зло следящему за ней со своего розыскного плаката, что висел на доске объявлений перед корчмой.       Отбросив все эти размышления в сторону, она толкнула дверь и шагнула внутрь. Её тут же окутал дивный аромат только-только подоспевающего обеда на огне из-под руки Людки. Сглотнув густую слюну, Рейко быстро огляделась. Держателя трактира и главного корчмаря Марти Барсука было не видать. Сам народ тоже ещё не успел стянуться, в общем зале было пустовато: пара, перебрасывающаяся в кости у дальней стены, и спящий мужчина, опустивший голову на сложенные на столе руки рядом с кубком. Видимо он так и сидел здесь ещё с прошедшей ночной гулянки. Лишь эльф возле прилавка стоял и недовольно грыз яблоко. Смерив девушку надменным взглядом, он пробормотал себе что-то под нос и отвернулся.       Поправив платок и откинув капюшон, Рей взъерошила волосы и юркнула к правой лестнице, ведущей вниз, где по обыкновению ночами царствовало настоящее «веселье». Прошествовав мимо кладовой и комнат, предназначенных для ночлега или встреч с девицами мадам Гарвены, Рейко достигла залы, где проводили кулачные бои, состязания по игре в кости и где собирался люд, в планы которого входило не столько приятное времяпрепровождение, сколько цель «надраться в три жопы». Впрочем, народу здесь тоже было пока не густо. В углу одиноко отрабатывал на невидимом сопернике удары какой-то мужчина, Солнышко грустно мела пол, а Дышон Бобр дремал, устроившись на стуле возле растопленной печи. Царила вязкая скука.       Войдя в «коридор страсти», как Рей его про себя называла, девушка проморгалась: красный цвет, в котором здесь было всё, кроме мебели, давил на глаза со всей своей призывной агрессивностью. Нижний этаж располагался под землёй, а потому воздух здесь был спёртым, надушенным и весь пропитан сексом. Несмотря на раннее время, из дальних комнат уже раздавались приглушённые вздохи и стоны. Рей изо всех сил старалась не прислушиваться к влажным звукам.       Однако глаза ей свои девать было некуда: по правую руку находились двери, ведущие в комнаты, где посетители Дома Терпимости находили уединение с девочками мадам Гарвены. Промежутки меж дверными проёмами были завешаны полочками с характерными фигурками, изображающими обнажённых девиц во всевозможных откровенных позах, за редким исключением сопровождаемых кавалерами. Помимо статуэток, полочки хранили также в качестве примера и деревянные предметы, предназначенные разгорячить и разнообразить времяпрепровождение с девушками борделя. Стремительно отведя взгляд от одного из внушительных фаллосов, Рей тут же вспомнила все причины, по которым она отказалась здесь ночевать.       По левую стену, у которой располагались столы с обитыми тканью скамьями, сидела девушка, а меж её широко расставленных ног и задранной юбки покоилась чья-то голова. Бросив взгляд дальше, Рейко скривилась: лицом к ней восседал тучный мужчина старше среднего возраста, впрочем, отнюдь не бедный, а на его коленях – хорошенькая молоденькая девица. Впрочем, о последней Рей могла сделать вывод лишь по её открытой спине и волнам золотых волос. Мужчина жадно прижимался к куртизанке, что-то бормоча, водя толстыми пальцами по юной гладкой коже девичьего бедра под нагло сдвинутой к самому животу тканью панталон, а лицом зарываясь в ничем неприкрытую молодую грудь. Девушка без энтузиазма что-то вторила ему, а затем повернула голову, встретившись взглядом с наблюдающим за всем незнакомым посетителем. Глаза её были полны обречённости.       Рейко, вознамерившись покинуть пост свидетеля сего непотребства, уже было ступила дальше, но ей пришлось остановиться.       — Сладкий, без денег не обслуживаем, — загородив проход, объявила девица, взявшаяся из ниоткуда, в вышитом узорами наряде с широкими вырезами, открывающими почти всё, что в обществе обыкновенно требовалось держать в тайне. Короткий корсет, стягивающий талию, делал её фигуру до того невозможной, как если бы девушка была точёной статуей.       — Даже красивыми глазками нас не проведёшь, — добавила эльфка, прильнув к Рей с другой стороны и мягко проведя по скрытой тканью скуле, — если ты только не подготовил для нас что-то интересное…       Тёмные глаза, гладкие волосы шоколадного цвета, острые уши – Дэрэ смотрела на неё завлекающе и томно улыбаясь.       — Не думаю, что это понадобится, — Рей оттянула платок и подняла бровь.       Дэрэ охнула и сложила радостно ладошки, а девица рядом непонимающе уставилась на эльфку.       — Да ну что глаза таращишь! Травница, наша травница, та самая! — пояснила Дэрэ и кинулась Рей на шею. — Куда же ты запропастилась, мы думали, тебя убили или сожрали монстры…       — Ну, недалеко от правды ушли, — буркнула Рейко, обнимая её в ответ и чувствуя мягкость эльфки своими рёбрами. — А где бордельмаман?       — У себя, — махнула эльфийка. — А ты…останешься? Скажи, что останешься, скажи!       Рейко вздохнула.       — Ну останься, — канючила Дэрэ, — тебе обязательно надо рассказать, что с тобой приключилось, с остальными поздороваться…       — Что за шум! Дэрэ, тебя из другого конца комнаты слышно…Рейко!       Гарвена выплыла из проёма вместе с шлейфом тяжёлых духов и застыла, прижав руки в длинных перчатках, украшенных золотыми кольцами и жемчужными браслетами, к пышному бюсту. От удивления у бордельмаман чуть не съехала модная шапочка. А девушке вдруг подумалось, что если мадам тоже вознамерится поприветствовать её объятиями – Рейко просто утонет где-то меж её величественных грудей.       — Госпожа, — отвесила Рей почти шутливый поклон, — я к вам с посланием.       Хозяйка борделя с мгновение непонимающе смотрела в ответ, а затем во взгляде её что-то мелькнуло. Она кивнула и щёлкнула пальцами своим девочкам.       — Прошу за мной. А вы – не отвлекайтесь, и за работу.       — Так клиентов пока больше нету…       Однако Гарвена уже не слушала. Закрыв за Рейко дверь, она сразу устроилась перед столиком и развернулась в пол-оборота, готовая к разговору. Но девушка лишь молча вытащила из-за пазухи запечатанный конверт и вручила его. Пока Гарвена занималась его распаковкой и чтением записки, Рей пробежалась глазами по обкуренной благовониями комнате, в которой бывала уже не раз.       Как и коридор и остальные опочивальни, принадлежащие борделю, стены были обиты богатым карминно-красным, полог и постель отдавали алым. Рейко не представляла, как можно находиться здесь долгое время. На полочках резных шкафов прибавилось книг: Рей знала, что часть из них были тайниками. Что уж говорить, остальная мебель в этой комнате так же отличалась дороговизной и роскошью. Несмотря на то, что Флотзам сам по себе был городком маленьким и жил в основном за счёт торговли, а жители его не могли похвастаться высоким достатком, этот бордель был близок к элитному, а большая часть девушек в штате бордельмаман были далеки от уличных проституток. Неформально они были разделены на две категории, в зависимости от своей популярности и покровительства среди клиентов. Так, на нижнем этаже обслуживались обычные гости, а на третьем, также находящемся в распоряжении бордельмаман, получали услуги посетители особого класса. За редким исключением те комнаты служили ночлегом для высокопоставленных гостей, так как флотзамская корчма не располагала гостевыми комнатами.       Гарвена громко хмыкнула и достала из ящичка длинный чёрно-золотой покрытый лаком мундштук. На столе возле подставки со стеклянными флакончиками духов, лежали заготовленные самокрутки, одну из которых женщина и взяла. После того, как водрузила её в держатель и зажгла от свечи, Гарвена с чувством затянулась и выпустила струю сизого, отдающего чем-то сладковатым дыма. Мундштук изящно расположился между её пальцев.       — Н-да…Я знала, что ты не рядовая девица, но сейчас понимаю, что вовсе недооценивала тебя.       Рейко оперлась о комод, стоящий рядом со столиком, и подняла бровь.       — А я вас. Мне и в голову прийти не могло, что вы связаны с белками.       Хозяйка рассмеялась. Звук её низкого голоса окутал всё пространство.       — И всё-таки, как они тебя оставили?       — Да я местной духобабой заделалась, — небрежно бросила девушка. Если Йорвет не пояснил в записке о её способностях, то не стоило раскрывать их Гарвене и впредь.       Женщина сузила густо подведённые глаза, но расспрашивать дальше не стала. Затянувшись, она протянула самокрутку Рейко. Взяв её, девушка проследила след, оставленный от алой помады у края держателя, и закурила. Дым обволок лёгкие, отдавая дурманящим привкусом во рту. Рей не могла узнать трав, примешанных здесь к табаку, но полагала, что добавлены они были не просто так. Последний раз она курила с пиратами. Коротко кашлянув, девушка вернула мундштук владелице.       — И нашим передовым, полагаю. Это хорошо. Малену все здесь знают, да и мнения о ней не лучшего. Она уже давно на счету у стражи гарнизона нашего коменданта. А посылать девочек или пришлых мужланов – небезопасно.       Она коснулась тонкого и маленького лезвия, размером с ладонь, которого Рей не видела на столике, когда вошла.       — Что это?       — Это ты принесла, — улыбнулась мадам и в ответ на удивление девушки, продолжила. — Маленькая помощь. Я ведь здесь совсем одна, пытаюсь оберегать их, девушек, оставаться на плаву изо всех сил…       Рей непонимающе нахмурила тёмные брови.       —…а что может простая женщина? Наш благодетельный комендант заботится о жителях этой фактории, и порой делает это с яростной и жестокой любовью. И тогда некому заступиться за моих девочек…а идти против Лоредо, значит взять бронь на место в петле.       — И он так просто согласился защищать вас?       — Девочка моя, ты его недооцениваешь. Йорвет полон благородства и на фоне пьянчуг из фактории с их выходками, этот эльф – просто рыцарь.       Табачный дым кружил голову. Кажется, Рейко и вправду чего-то не понимала. Йорвет, которого она узнала, плевался на тех, кто просто сосуществовал с людьми в одной деревне, что уже говорить об эльфийских девушках, оказывающих dh’oine особые услуги за монету. Но сказанное хозяйкой стремилось посеять в ней крошечную крупицу надежды о командире, под чьим руководством она была теперь и в ком так сильно сомневалась. Это Рей не понравилось. Недавнее разочарование всё ещё саднило в лёгких.       — Это…воодушевляет. Хоть и верится с трудом. Неужто никто в отряде не был против?       — Думается, были. Однако слово Йорвета весомее.       «Опять Йорветов авторитет», — фыркнула Рей про себя. — «Нет, всё-таки я так и не узнала ничего о нём».       Главный командир оставался огромным белым листом с парой криво нацарапанных заметок: «дурная слава», «страх кметов и гроза стражников», «офицер Врихедд», «ворчливый говнюк», «ненавидит dh’oine», и новое – «имеет каплю сострадания». Скудный список.       — Про него многое говорят. Но ты, — она ткнула в неё пальцем, будто мысли девушки имели физический облик, а потому ясно ей видны, — лучше не спеши с выводами.       — Это вы к чему сейчас?       Гарвена заискивающе растянула красные, под цвет обстановки, губы и снова закурила. Взгляд её расфокусировался.       — Он прибыл во Флотзам едва ли с двумя десятками тощих эльфов. На вид был просто юнец-разбойник с группкой отчаявшихся бандитов…никто его тогда не воспринял всерьёз. А сейчас слава о его «деяниях» разошлась по всем Северным королевствам. За каких-то пару лет.       — И в каком из промежутков своего карьерного роста он ещё и спасителем униженных и слабых заделался? — выдала девушка резче, чем хотела бы.       — По первой просьбе.       Видимо глаза у Рейко совсем заползли на лоб, потому как Гарвену что-то очень рассмешило в выражении её лица.       — Но не всегда мы работаем напрямую. Он делает для нас что может, — она указала на лезвие, — а мы выполняем функцию его глаз в городе. И ушей. Так нам удаётся нарушать порядок, что комендант пытается возвести.       «Её…пытаются убедить в том, что он благородный эльфов хрен?»       — Мне ведь не стоит докладывать ему о том, как вы его восхваляете?       — Ни в коем случае, — с придыханием ответила мадам и, усмехнувшись, перевела тему. — Однако жаль, что тебе придётся уйти. Мне было бы спокойней, будь ты здесь, под присмотром.       «Или выгоднее»       — Не волнуйтесь, в лесу от меня проку больше, — зевнув, заверила её Рейко. В душной комнате, под буйным сплетением сладких и терпких запахов, девушку неумолимо клонило в сон.       Пока Гарвена, зажав зубами мундштук и пуская тонкие клубочки дыма, писала командирам ответ с отчётом, Рейко клевала носом. Сознание разморило, и в нём вяло проплыла мысль, что в подобном месте средь бела дня захожие посетители рискуют больше, чем ночью в переулке гетто.       

➸➸➸

леса Аэдирна, недалеко от Вергена       Они стояли на небольшом возвышении, у самой опушки, откуда открывался вид на сверкающее распростёртое снежное покрывало, укутавшее Верхний Аэдирн и Нижнюю Мархию. Она смеялась. Закинув голову, заливисто и светло. Зимнее слепящее солнце с его холодным светом совсем не подходило её пшеничным волосам. Порой ему казалось, что вот-вот, и вокруг всё расцветёт от её смеха. Огненноглазая молодая и прекрасная Королева полей – этот образ корнями вплелся в его разум и слился воедино с девушкой. Йорвет лишь сдержанно улыбнулся, а затем посерьёзнел.       — И всё-таки Киаран верно сказал: эта затея не принесёт ни пользы, ни успеха.       В синих глазах мелькнуло недовольство.       — Зато дело сдвинется, Йорвет! Вы засели во Флотзаме так давно. Шугая проезжих мимо купцов, вы представляете из себя не борцов за свободу, а шайку бандитов…       Ноздри эльфа вздёрнулись, но он ничего не ответил. Сложил руки на груди и отвернулся, встав справа от девушки и не глядя на неё.       — А сжечь резиденцию Ла Валеттов и всех dh’oine в придачу, находящихся там, – это благородно.       Саския вспыхнула. От её смеха не осталось ни следа.       — А что ты тогда предлагаешь?!       Йорвет, сосредоточившись, набрал воздух в лёгкие. И вот тогда он изложил деве свой план. Слушала она сначала неохотно, но затем недовольство стало медленно отступать, а идея всё больше и больше захватывать её. Йорвет говорил и говорил, не переводя дыхания и следя за её реакцией. Когда омуты глаз распахнулись в восторге, а пушистые ресницы взметнулись, он наконец выдохнул.       —…так и слухи о драконе оборвутся…       —…и твоя фигура приобретёт значение среди простых людей, — кивнул эльф. — Я ценю твоё желание помогать нам и считаю своим долгом обеспечить тебе безопасность в этом стремлении.       Саския вновь улыбнулась, взглянув снизу верх из-под прикрытых век, а Йорвет заметил, что совсем не чувствует сейчас мороза. Девушка отвернулась и посмотрела вдаль, расстилающуюся на горизонте. С опушки, где они сейчас были, каменный город невозможно было разглядеть: он весь сливался с горным рельефом, укрытым снегом Йуле.       — Они не простые люди, — покачала она головой. — Я прожила там недолго, но…всё видишь иначе, когда смотришь изнутри, понимаешь? Эти крестьяне и краснолюды живут бок о бок уже очень долгое время и весьма успешно! И знаешь ещё что? Так хорошо, оказывается, просто жить… И они приняли меня как свою!       Йорвет хотел было фыркнуть, но сдержался и лишь неопределённо кивнул. А Саския всё мечтательно смотрела куда-то далеко.       — Мне с детства было интересно наблюдать за всеми: краснолюдами, низушками, эльфами, людьми…а теперь я сама могу жить в обличье крестьянки, а не только дракона, которого больше принимают за чудище. Мы все могли бы жить вместе. Вернее, уже живём и у нас неплохо получается.       Эльф вздохнул. Тогда ему казалось, что он очень хорошо понимает, о чём она говорит, и, самое главное, что Саския понимает его.       — Саския-Драконоубийца! Мой папа очень бы смеялся.       — Звучит громко и впечатляюще. И, что важно – тебе не придётся больше рисковать. Вергенский староста итак к тебе расположен, а с подобным званием тебе и вовсе будут открыты многие врата. Информация, если позволишь мне словесный оборот, сама полетит к тебе в руки.       Она задумчиво прикусила губу, а потом сощурилась, приставив ладонь ко лбу, перехваченному красно-белой повязкой. Йорвет не упустил ни единого движения.       — Да, хорошо-о-о это ты придумал! И слух о Драконоубийце как раз успеет разнестись до начала восстания, и тогда никто не подумает, что это тот же самый дракон…       Эльф чуть не взвыл в голос. Самообладание, выверенное за несколько лет, позволило ему оставить крик внутри.       — Зачем, — натянуто начал он, но ему всё же потребовался ещё один вдох-выдох, — зачем тебе пытаться лишить Темерию короны самой, когда dh’oine итак с этим прекрасно справятся?       — Но ведь вы, ваш отряд не сможет туда заявиться, для вас это дело опасно, для меня – нет, — искренне возмутилась она, и Йорвет ощутил себя совсем безоружным. — Я не приму возражений Йорвет, это – моё решение.       Эльф открыл было рот, дабы попытаться всё же остановить её, как вдруг Саския продолжила:       — У вас пополнение?       — Que [Что]? — едва не растерялся он.       — Пока мы шли сюда, я слышала, как краснолюды обсуждали мальчика-травника, который «с недавних пор рацион жратвы разбавил, а купцам шиш, а не товар показал», — точно процитировала девушка и вдруг нахмурилась: — Вы что, кого-то ещё и ограбили?       — Мы сделали то, что должны.       Саския поджала пухлые губы и неодобрительно глянула в сторону набитых доверху мешков и торб содержимым повозок убитых гавенкаров и связанного тела рядом.       — И с ними тоже.       Она не посмотрела на него в ответ, но в глазах её, однако, ничего подбадривающего и не было. Нечто давяще огладило рёбра изнутри, но несмотря на это, Йорвет не собирался оправдываться.       — …и это не мальчик, — парень умолк на мгновение, обдумывая слова: он пообещал, что сохранит её тайну, — так, девчонка. Её принёс в один непогожий вечер дьявольский ветер, и с тех пор оно с нами.       — Она…человек? — подозрительно спросила девушка.       Йорвет тяжело вздохнул. Даже в разговор с Саскией эта бестия умудрилась влезть.       — Да. У неё свои личные причины, по которым она так рвётся помогать seidhe. Но в первую очередь, она целительница. Только это имеет значение, — уверил он скорее себя, нежели девушку.       Саския поглядела на него с миг, а затем, задумавшись, вновь отвернулась.       — Значит, у вас наконец нашёлся кто-то ещё, чтобы помогать…хорошо это, — негромко заметила она.       Отчего-то Йорвет почувствовал укол проснувшейся совести, благополучно ушедшей в сонное забвение годы назад. О чём только говорила эта совесть, он не слышал. Послав проклятие всплывшей в разговоре девчонке, он, как можно небрежнее, бросил:       — Не знаю, есть ли от неё вообще толк…пока только одна головная боль…       Саския усмехнулась, а в уголках глаз её собрались хитринки. Рассмотреть он их не успел, сзади вдруг приблизилась Гелир.       — Iorveth, waelhr va, que aep siad erat [Йорвет, смотри, что у них было].       Эльфка протянула изогнутые наручники командиру. Отдающие холодным серебром, более тонкие и лёгкие, чем обычные, предназначенные для рядовых заключённых, они блестели на зимнем солнце. Между ними свисала тонкая цепь, схваченная мелкими кольцами.       — Dwymerith [Двимерит], — удивился эльф, повертев их в длинных пальцах, — hvorfor siad erat riachtanach aef siud [зачем они им были нужны]…       Он бросил короткий напряжённый взгляд в сторону лежавшего без сознания гавенкара.       — Нам это с собой брать или…? — переминаясь с ноги на ногу и посматривая на стоящую рядом девушку, уточнила Гелиргвен.       Йорвет нахмурился, потерев подбородок. Их можно было бы переплавить у ремесленника или так же продать, как и всё остальное…и вдруг сознание подбросило образ травницы, о которой минутой ранее спрашивала Саския. Она ведь магичка…       — С собой, — решительно ответил эльф.       Гелир кивнула, но при этом вопросительно подняла бровь.       — Нужно кое-то проверить, — добавил Йорвет.       

➸➸➸

Флотзам, квартал нелюдей       — И во-о-он ту ещё мне…       Рейко ткнула тонким пальцем в самую большую и пышную булку, маняще глядевшую на неё с задней полки. Пекарь-полуэльф достал указанный товар и подозрительно скосил глаза на щуплого мальчика в ветхом плаще, набравшего себе хлеба на всю Биндюгу. Девушка пожала плечами и пробубнила в платок:       — Семья у меня большая, у бедной моей маменьки голодных ртов просто во, — она очертила линию поверх кудрявой макушки, — две недели мы копили денег, чтобы отпировать! А я старшенький, должен хоть как-то ей помогать…       Отсчитав причитающееся за хлеб и пышки, Рей добавила пару оренов сверху – на всякий случай. Ведь если слух какой после этой невинной проделки пойдёт, «маменька» её одноглазая крик на весь Флотзам подымет. А затем и её на ближайшем дереве вздёрнет в воспитательных мерах.       Встав рядом с лавкой, расположившейся в квартале нелюдей между маленьких серых домишек, Рейко бесцельно глядела по сторонам и зевала, не в силах согнать дурман, преследующий её с борделя, в ожидании, пока парень всё упакует.       Рядом устроился хмурый краснолюд, притопавший к ним со стороны пристани. Длинная борода его была растрёпана, а шапка съехала набекрень.       — Хаггард!       — Здорóво, — буркнул краснолюд на приветствие пекаря.       — Какой ты кислый. Что, дела совсем плохи, а?       — Плохи? Эт ты мягко выразился. Дела – полная хуйня!       — Что же так? — подключилась сонная Рей.       — Да вот знаешь, малец, щупальцевый гондон в край обнаглел…       Пекарь, согнувшийся в поисках чего-то под прилавком, понимающе засмеялся.       — Щуп…Кто?       — Да Старик, кто ж ещё…на болотах недавно нескольких наших утащил, за корабли теперь хватается…пакостная уродина, чтоб её!       — Держите, — протянув несколько больших свёртков, бросил пекарь.       Рейко рассеянно кивнула, пытаясь ухватить всё купленное, но пышки так и норовили выскользнуть из её не выдающихся размерами рук.       — …и вот из-за эдакой скотины у меня товар задерживается! Если он только на дне топей теперь не лежит! Тьфу, гадина!       Уходя в сторону берега, девушка ещё слышала громкие недовольства Хаггарда, с каждой секундой всё больше и больше набиравшие оборот. На повороте от пристани в сторону леса гул его голоса стих, а Рей, зажав весь хлеб, что она спонтанно решила притащить на обратном пути в лагерь, не могла перестать думать о Старике, который уже всплывал в разговоре купцов чуть больше недели назад…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.