ID работы: 11539211

Стереть его имя

Bangtan Boys (BTS), BlackPink (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
283
Горячая работа! 228
автор
Sofi_coffee бета
Размер:
планируется Макси, написано 66 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
283 Нравится 228 Отзывы 108 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
С последнего приема прошло уже две недели, и Лиса буквально умирала от скуки. Тэхён нередко запирался в своем кабинете, работая сутки напролет, или уезжал по делам, оставляя интиру дома одну, при этом он ни в какую не разрешал выходить ей в город без него. — Тэхён, ну пожалуйста, я ненадолго! — практически умоляет Лиса, стоя уже пятнадцать минут около кресла, на котором сидел Тэ, читая какие-то документы. — Я не могу все время сидеть дома! — Ну хорошо, — наконец соглашается он, вздыхая. — Ненадолго. — Спасибо, — чуть ли не хлопая в ладоши, благодарит она, а затем скрывается из гостиной. Лиса гуляла по городу, с интересом разглядывая витрины магазинов и других людей, совершенно не обращая внимания на устремленные на нее восторженные взгляды мужчин. — Что за прекрасное создание?! — слышится слащавый голос мужчины рядом с остановившейся рассмотреть очередную витрину девушкой, и Лиса вздрагивает от неожиданности. — Простите? — в светло-фиолетовых глазах интиры отражается недоумение. — Вы здесь одна? — продолжает он, скользя оценивающим взглядом по ее фигуре, от чего Лиса слегка ежится. — Вы что-то хотели? — О-о-о, я бы много чего хотел, — елейным голосом отвечает незнакомец, подходя ближе к ней, и Лиса пятится назад. — Вы не представились, — замечает Лиса, и ее тон звучит обвинительно. — Это невежливо. — Вы правы, прошу меня простить. Меня зовут Ли Сонмо, — говорит он протягивая ей руку. — Лиса, вот ты где, а я тебя обыскалась! — доносится сзади голос госпожи Кан, а затем она ловко подхватывает интиру под руку, уводя прочь от сомнительного в своих намерениях мужчины. — Госпожа Кан? — Лиса даже не успевает толком ничего сообразить, как уже сидит в небольшом кафе рядом с женщиной. — Дорогая, совсем не безопасно гулять по городу одной, учитывая, какое сильное влияние ты оказываешь на мужчин. Большинство из них в этом городе совсем не джентльмены, они привыкли получать все, что захотят, — с беспокойством в голосе начинает Чживон, пододвигая к Лисе принесенный им чай. — И поверь мне, милая, сейчас они хотят тебя, вот только, боюсь, совсем не для чего-то хорошего. — Что вы имеете в виду?.. — неуверенно отзывается Лалиса, смотря на взволнованное лицо женщины. — У меня ничего нет: ни денег, ни положения… Зачем я им? — Этого у них и так в достатке. От тебя им нужно совсем другое, — Лиса недоуменно смотрит на госпожу Кан, не совсем понимая, о чем та говорит. — По правде говоря, я вообще не думаю, что этот город подходит столь невинному дитя, как ты. Тут живут люди, которым нужны либо деньги, либо власть, либо и то, и другое, и им совершенно не важно, каким способом они это получат. С виду здесь все выглядит блестяще — фасад лицемерия идеален, но если копнуть поглубже, то это окажется самым безнравственным местом, в которое ты только могла попасть. — Но ведь здесь не все такие… — Послушай меня, ты самая красивая и необычная девушка, которую когда-либо видели в этом городе, и люди обязательно захотят воспользоваться этим в своих целях, будь то деньги, секс или еще что похуже. Я не хочу пугать тебя, лишь прошу быть осторожней, — сочувственно улыбается Чживон, видя, что Лиса вся напряглась. — Где, кстати, Тэхён, он разве не должен быть с тобой? — Дома, разбирается с какими-то делами по работе, — отрешенно отвечает она, все еще пытаясь переварить информацию, услышанную от госпожи Кан. — Ох, бедный мальчик, ему стоит меньше работать и уделять больше времени тебе. Я организовываю сегодня званый вечер, надеюсь, вы с Тэхёном сможете присоединиться? — Он так занят, не знаю, найдется ли у него время посетить вас, — с грустью произносит Лиса, отпивая чай. — Печально, однако я буду очень рада, если хотя бы ты придешь, — говорит госпожа Кан, беря руку Лалисы в свою, слегка сжимая. — Чонгук обещал, что тоже присоединится. — Чонгук? — оживляется Лиса, ощущая радостное предвкушение от возможной встречи. Все это время она никак не могла выкинуть его из головы, постоянно вспоминая, как его крепкие руки прижимают ее к себе и этот уверенный взгляд карих глаз, такой волнующий. — Он клялся и божился, что в этот раз ни за что не пропустит мое мероприятие! — смеется женщина. — Что ж, дорогая, мне уже пора, надеюсь увидеть тебя вечером. — Я очень постараюсь, спасибо за чай и за то, что помогли мне, — улыбается Лиса, параллельно размышляя, как уговорить Тэ отпустить ее. Вернувшись домой, Лалиса сразу же направляется в кабинет Тэхёна, намереваясь поговорить с ним о сегодняшнем вечере. Негромко постучав и услышав спокойное «входи», Лиса робко заходит в кабинет, садясь в кресло напротив письменного стола, за которым сидит Тэ. Он что-то внимательно изучает, не обращая внимания на вошедшую девушку. — Я встретила госпожу Кан в городе, — неуверенно начинает Лиса. — Она пригласила нас на званый вечер, сказала, что была бы очень рада, если бы мы пришли. — Прости, Лиса, но мы не сможем пойти, скоро я должен буду уехать на одну очень важную встречу, — спокойным голосом говорит Тэ, все так же не отрываясь от бумаг. — Тогда, может быть, я могу пойти одна? Мне нравится госпожа Кан, и мне бы очень хотелось посетить устраиваемый ею прием, — тараторит она, с надеждой смотря на Тэхёна. — Одна? — повторяет он, наконец поднимая на нее удивленный взгляд. — Ты хочешь пойти одна? — Я хотела бы пойти с тобой, но ты постоянно занят, — врет она, ей нисколько не хочется проводить время с Тэ, она бы с большим удовольствием отправилась одна, но ему она, конечно, об этом не скажет, иначе рискует всю жизнь просидеть взаперти. — Хорошо, я отпущу тебя, — непринужденно отвечает Тэ, хитро улыбаясь. — Правда? — радостно уточняет она, не веря, что он так быстро согласился. — Конечно, но только если и ты сделаешь кое-что для меня. — Сделаю кое-что? — Да, равноценный обмен, — беззаботно говорит Тэхён. — Если хочешь получить что-то, то сначала должна отдать. «Равноценный обмен» был жизненным кредо Тэ с самого детства. Это касалось абсолютно всего в его жизни, будь то бизнес, отношения или что-либо другое. Возможно, именно поэтому он так любил аукционы. Чтобы что-то получить — необходимо отдать взамен нечто равноценное, таков принцип эквивалентного обмена. — Хорошо, что ты хочешь? — спрашивает Лиса, ощущая давящее чувство тревоги. — Поцелуй, — ровным тоном отвечает он, и интира взволнованно соскакивает с кресла, делая несколько шагов назад. — Я не собираюсь тебя заставлять. Если ты не согласна, тогда, будь добра, закрой дверь с обратной стороны, мне нужно еще поработать до отъезда. — Я… я согласна, — чуть подрагивающим голосом отвечает Лиса. Она не хочет целоваться с Тэхёном, но если она этого не сделает, то ей придется остаться дома. А ей так хочется попасть на прием, развеяться и снова увидеть Чонгука, неизвестно, когда она еще сможет с ним встретиться. Тэ удивленно приподнимает бровь, он был уверен, что Лалиса не согласится, но раз выпал такой шанс, он его не упустит. Встав с кресла, он вальяжной походкой подходит к интире практически вплотную, и она вздрагивает, когда он касается ее подбородка, пальцами чуть приподнимая. Тэхён скользит изучающим взглядом по ее лицу, а затем впивается в ее губы поцелуем. Лиса чувствует, как его язык пробирается к ней в рот, и от неприятных ощущений, охвативших все тело, ее едва не тошнит. Все внутри интиры буквально противится этому поцелую и рукам, скользящим по ее спине и ниже. Однако она лишь впивается ногтями в ладони сильнее, молясь, чтобы все поскорее закончилось. — Я думал — все это чушь, однако должен признать, что ощущения от поцелуя с интирой действительно в разы приятнее, — с восхищением говорит он, как только отрывается от губ Лалисы. — Я могу идти? — спрашивает она, буквально выдавливая из себя слова. И дождавшись утвердительного ответа, быстро выходит из кабинета. Как только Лиса оказывается в своей комнате, слезы тут же бегут из ее глаз, падая солеными каплями на светлое платье. Ей кажется, что она испытывает приступ мучительной боли от того, что позволила Тэхёну поцеловать себя. — Я не должна была!.. — шепчет она, практически задыхаясь от тихих рыданий. — Не должна… Немного успокоившись, Лиса вытирает лицо тыльной стороной руки, направляясь в ванную. Ей было так противно, что, подойдя к раковине, она намыливает руки и принимается отчаянно тереть свои губы, стараясь смыть остатки поцелуя. Она трет и трет их, пока губы не краснеют, а затем, переодевшись и приведя себя в порядок, покидает дом Тэхёна.

***

Чонгук разговаривает с госпожой Кан, когда внезапно весь зал затихает, а затем слышится легкая поступь и в арке со стороны дверей показывается интира. В темно-синем, отливающем серебром платье она была так невообразимо красива, что невозможно было отвести взгляд. После прошлой встречи Чонгук вообще не мог представить ее иной — такой невинной и прекрасной, просто идеальной. Она окидывает зал с каким-то детским восторгом и, увидев хозяйку дома в компании с Чонгуком, направляется в их сторону. И только после того, как она подходит к ним, музыка вновь начинает играть и зал оживает. — Лиса, как я рада, что ты смогла прийти! — восклицает госпожа Кан, обнимая подошедшую к ним девушку. — Спасибо, что пригласили, — легко отзывается Лалиса, бросая украдкой взгляд на рядом стоящего Гука. — А что же Тэхён, так и не смог оставить свои дела? — от упоминания Тэхёна Лиса невольно ежится, вспоминая недавний поцелуй, что не укрывается от цепкого взгляда Чонгука. — Да, ему пришлось срочно уехать, — отвечает Лиса, непроизвольно обхватывая себя руками. Давящее чувство, лишь недавно отпустившее, возвращается с новой силой от нежелательных воспоминаний, к тому же ей почему-то не хочется говорить о Тэ в присутствии Гука. — Жаль, я думала, он сможет составить нам компанию, — вздыхает женщина. — Ох, простите, кажется, меня зовут, я отлучусь ненадолго. Чонгук, будь добр, побудь с Лисой. — Конечно, я бы не посмел оставить ее одну, — соглашается Гук, мягко смотря на интиру, и Чживон покидает их, сказав, что скоро вернется. — Все в порядке? — осторожно спрашивает Чонгук, видя, что с Лисой что-то не так. Она стоит сама не своя, бегая испуганным взглядом по лицам собравшихся в зале людей. В памяти некстати всплывает недавний разговор с госпожой Кан и мужчина, которого она встретила в городе, а затем поцелуй с Тэхёном. И внезапно Лисе становится так страшно, ей вдруг кажется, что все люди в зале находятся в каком-то странном исступлении, а лица мужчин выражают такое нечеловеческое зверство по отношению к ней, что она непроизвольно отступает на несколько шагов назад, а затем срывается с места, убегая. Лиса останавливается, только когда поднимается на второй этаж, забегая в какую-то комнату, судя по количеству полок и книг, это была библиотека. «Да что со мной такое?», — потрясенно думает она, пытаясь успокоиться. Однако удушающее чувство страха, поглотившее ее тело, никак не отступает. Погрузившись в себя, она не замечает, как в комнату заходят, а спустя пару секунд она чувствует прикосновение чьей-то руки к своей коже. Испугавшись, Лиса резко разворачивается, отходя назад, пока не упирается спиной в стеллаж с книгами. — Лиса, не бойся, это я, — неожиданно севшим от волнения за девушку голосом говорит Чонгук, выставляя руки перед собой. — Я не сделаю тебе ничего плохого. — Чонгук? — увидев его, интира чувствует, что страх немного отступает, хоть и не исчезает полностью. — Что случилось? — Ничего… — она слегка трясет головой, отгоняя неприятные воспоминания. — Скажи мне. Я вижу, что ты напугана, — нахмурившись, Чонгук подходит к Лисе почти вплотную, заключая ее лицо в ладони, заставляя посмотреть на себя. Она как загипнотизированная не может отвести взгляд от его глаз, чувствуя, как тепло распространяется по телу от прикосновений его рук к коже. Гук придвигается ближе, ожидая ответа, и от этого интира замирает, не в силах вымолвить и слова. Ее губы так близко, что Чонгук не может думать ни о чем, кроме того, как нестерпимо сильно он хочет коснуться их, ощутить вкус. «Нет, нет, нет, не думай об этом сейчас, соберись». — Прошу, скажи мне, — от ласкового тона и нежных, едва уловимых движений его пальцев на лице Лалиса готова сделать все, что угодно, и рассказать все, что он захочет. — Я не знаю, просто тот мужчина на улице и предупреждение госпожи Кан!.. — сбивчиво начинает она. — Потом Тэхён и его поцелуй… Последнее произнесенное Лисой слово словно наносит Чонгуку удар в солнечное сплетение. В эту же самую секунду ему хочется убить Тэхёна, разорвать на части, чтобы он больше никогда не смог и пальцем прикоснуться к ней. — Он поцеловал тебя? — с нескрываемой злостью переспрашивает он. — Да. Почувствовав, что Чонгук весь напрягся, она осторожно дотрагивается до его руки, вырывая тем самым из мрачных мыслей. И не в силах больше сдерживаться, Чонгук касается ее губ в дурманящем поцелуе, притягивая к себе вплотную, крепко обнимая. В ту же секунду волна блаженства накатывает на Лису. Еще никогда в жизни она не чувствовала себя так восхитительно. Ощущения от поцелуя и рук, нежно скользящих по ее телу, были в сто, в тысячу раз лучше, чем от самого сильного наркотика! Это все равно что быть переполненной всепоглощающим чувством радости и приятного возбуждения. Она даже не представляла, что может чувствовать нечто подобное, казалось, весь мир, кроме нее и Гука, исчез. Тяжело дыша, Чонгук прерывает поцелуй, все так же не выпуская ее из своих объятий. И Лиса видит, что он почувствовал нечто схожее с тем, что ощутила она, и теперь потрясен не меньше нее. Если бы раньше Гука спросили, можно ли влюбиться с первого взгляда, он бы без раздумий ответил, что это полная чушь. Однако сейчас, после встречи с Лисой, он вдруг понял, что полюбил ее в ту же секунду, как впервые увидел на аукционе. С того самого момента интира ни на мгновение не покидала его мысли, словно поселилась в его голове. И с каждым днем желание видеть ее, прикасаться к ней становилось практически болезненным. Он и сюда пришел лишь из-за того, что Чживон упомянула в разговоре, что собирается пригласить Лису. И теперь Чонгук не мог себе представить, как сможет жить дальше, если вдруг потеряет ее. Как бы это мерзко ни звучало, но Тэхён купил интиру и не отдаст ее так просто, к тому же, несмотря на его чувства к Лисе, он не знал, захочет ли она быть с ним. Конечно, все было бы намного проще, будь на ее ключице имя Чонгука, но она была по-прежнему чиста. — Пойдем со мной, — осторожным, чуть подрагивающим голосом озвучивает он столь волнующую просьбу, аккуратно убирая прядь волос с ее лица. В нежно-фиолетовых глазах Лисы читается смятение: — Ты же знаешь, я не могу. Внезапно дверь открывается, и в библиотеку входит госпожа Кан, удивленно уставившись на Чонгука, который все еще держит Лису в своих объятьях, кажется, и вовсе не собираясь отпускать. Увидев хозяйку дома, интира поспешно выпутывается из крепких рук Гука и отходит на пару шагов, смущенно опуская глаза в пол. — Чонгук, дорогой, я и не думала, что ты решишь показать Лисе библиотеку, — беззаботно начинает Чживон, словно не произошло ничего необычного. — А я вас обыскалась, думала, куда же исчезли два моих самых важных гостя. — Простите, госпожа Кан, но, думаю, мне уже пора, Тэхён будет злиться если я задержусь, — с уважением говорит Лалиса, стараясь не смотреть на Чонгука. — Спасибо, что пригласили, у вас чудесный дом. — Спасибо, милая, буду рада, если ты будешь заглядывать почаще, — улыбаясь, отвечает женщина, подходя к Лисе и беря ее за руки. — Подожди немного, я скажу, и тебя отвезут домой. — Не нужно, Тэхён отправил со мной водителя, — говорит она и, поклонившись, выходит из комнаты под пристальным взглядом карих глаз. — Думаю, мне тоже пора, — начинает Гук, собираясь уходить, но Чживон останавливает его. — Ох, милый мой мальчик, я вижу, как ты смотришь на нее, — с грустью произносит женщина, ласково касаясь его щеки. — Но ты же знаешь, что Тэхён еще тот собственник — он не отпустит ее. Я люблю вас обоих, и Лиса, невинное создание, она очень мне нравится. Не хочу, чтобы кто-то из вас страдал. — Я знаю, спасибо за прекрасный вечер, — улыбнувшись, он касается ее руки в легком поцелуе, а затем покидает библиотеку. Госпожа Кан лишь вздыхает, провожая Чонгука взглядом, а после выходит из комнаты, возвращаясь к гостям.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.