ID работы: 1153922

В эти времена

Гет
Перевод
R
Заморожен
211
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
104 страницы, 34 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится 47 Отзывы 62 В сборник Скачать

Станнис IV

Настройки текста
Тишина была тем, что он всегда приветствовал, но затянувшееся молчание между ним и Недом начало беспокоить Станниса. Нед не только избегал разговоров, он старался даже не смотреть на Станниса. Что ты знаешь, Нед? О своей сестре и принце? Какая разница? Лианна все ему сама рассказала. Все? Она вернулась в павильон и села рядом с ним задолго до того, как он это осознал. Она удивилась, почему они так молчаливы, ее муж и брат. – А что можно сказать? – ответил Станнис. Нед был слишком занят, избегая взгляда Лианны, чтобы ответить. Снова повисла неуютная тишина, наконец прерванная появлением Королевского Гвардейца. Это должно быть сын Тайвина Ланнистера, подумал Станнис. Самый новый член Королевской Гвардии. Но его голос не был голосом мальчишки. – Его величество приказывает лорду Станнису Баратеону представить ему его новую невесту в королевском павильоне. Не такую уж и новую, подумал Станнис. Они с Лианной женаты уже много месяцев. Лицо Лианны побледнело. Она смотрела на королевский павильон. Король Эйрис, королева Рейла, маленький принц Визерис, принцесса Элия и принц Рейгар сидели на воздвигнутом помосте. Станнис встал и пошел вслед за мальчишкой из Королевской Гвардии, прежде чем понял, что его жена еще сидит. Он развернулся и протянул ей руку. Лианна не заметила его жеста, продолжая смотреть на павильон. Станнис проследил за ее взглядом. На кого она смотрела? Элию? Или Рейгара? Это не из-за него. Это она. Это из-за нее. Так она сказала, когда отказалась ехать в Королевскую Гавань. Перед тем, как передумала. Нед напряженно позвал сестру по имени. – Лианна. Это вывело ее из транса. Она наконец заметила протянутую руку Станниса, взялась за нее и встала. Они пошли к королевскому павильону, держась за руки. – Ваше величество, позвольте представить мою леди-жену, леди Лианну из рода Старк. – Ты не пригласил меня на свадьбу, – проворчал король. – Сын моего дорогого кузена женился, и меня не пригласили на свадьбу. Если бы твой отец был жив, он бы меня пригласил. Но у его сына не хватило учтивости пригласить собственного короля. И кузена его собственного отца. Вид короля глубоко шокировал Станниса. Это только Роберт проводил время при дворе в качестве лорда Штормового Предела, пусть он совсем не часто бывал в самом Штормовом Пределе, предпочитая оставаться в Долине, оставив Штормовой Предел заботам кастеляна и Станниса. И король многие годы не покидал Королевскую Гавань кроме как на турнир в Харренхолл. И Станнис не видел его с самого детства. – Простите меня, ваше величество. Я писал вам о свадьбе. Я не думал, что вы захотите приехать. Подумал, что путешествие может оказаться слишком утомительным... – Штормовой Предел не так далеко от Королевской Гавани. И я здоров. Я всегда здоров. К чьим лживым шепоткам и ядовитым словам ты прислушиваешься? Моего сына? Его сына? Он имеет в виду принца Рейгара? Станнис не знал, что за кошка пробежала между отцом и сыном. – Свадьба была в Винтерфелле, ваше величество, не в Штормовом Пределе, – ответил Станнис. – Я могу поехать в Винтерфелл. Я достаточно силен, чтобы поехать в Винтерфелл. И куда угодно. Они не хотели, чтобы я ехал на турнир в Харренхолл. О, я знаю, всегда знаю. Они шепчутся у меня за спиной, плетут заговоры, но я знаю. У меня тоже есть свои маленькие пташки. Станнис спросил себя, кто были эти "они". Король повернулся к Лианне, которая все это время смотрела вниз. – Подними лицо, дитя. Дай на тебя посмотреть. Лианна подчинилась приказу. – Я тебя знаю. Где я мог тебя видеть? Конечно, король помнит, подумал Станнис. Он был на турнире в Харренхолле. Но ответила королева: – Леди Лианна была невестой Роберта, старшего сына нашего кузена Стеффона, дорогой супруг. Роберт показывал нам портрет своей нареченной, когда в последний раз был при дворе, перед его безвременной кончиной. Королевы не было на турнире. – Я знаю, кто такой Роберт! – закричал король. – Думаешь, я потерял последние мозги и не знаю сыновей собственного кузена? – его ладонь, с длинными и неухоженными ногтями, вцепилась в ее руку. Королева кусала губы, притворяясь, что не замечает, притворяясь, что не чувствует. – Отец, – впервые заговорил принц Рейгар. Король посмотрел на него с выражением, близким к ненависти. Эйрис наконец отпустил руку жены и снова заговорил со Станнисом. – Значит, ты женился на ней вместо твоего бедного брата. Так и следовало сделать, – кивнул он. Его рука вдруг схватила руку Станниса. – Скажи мне, Станнис, твои штормовые лорды верны мне? – Они верны своему королю и своему сюзерену, ваше величество, – ответил Станнис. – А ты? Как насчет тебя? Я могу полагаться на верность лорда Штормового Предела? – Да, ваше величество. Король фыркнул, крепче хватая Станниса за руку. – Они все так говорят, все эти благородные и могущественные лорды. И все они строят заговоры за моей спиной. И не только они, моя собственная кровь тоже, – король махнул Станнису подойти ближе и прошептал ему на ухо. – Помни, у нас с тобой одна кровь. В тебе течет кровь Таргариенов через твою бабку. Ты должен быть верен мне! Должен! Даже против моей собственной крови. – Я верен моему королю, ваше величество. Таков мой долг. – Хорошо, хорошо, – король отпустил руку Станниса и снова повернулся к Лианне. – А когда ты исполнишь свой долг и подаришь мужу наследника? Лицо Лианны загорелось. Вместо нее ответил Станнис: – Моя жена ждет ребенка, ваше величество. – Тебе повезло с женой. Моя дала мне только сыновей, без сестер, на которых они могли жениться. Кровь должна быть чистой. Должна! А теперь трон Таргариенов унаследует полудорнийский мальчишка. Как он мог говорить это перед своей женой? Своей дорнийской невесткой? спросил себя Станнис. В отличие от мужа, Элия Мартелл не передернулась, услышав слова короля, отметил Станнис. Королева выглядела так, словно ее здесь не было, смотрела впереди себя, не видя ничего. Возможно она и не слышала слов мужа. Но когда Станнис и Лианна уходили, она повернулась к ним и улыбнулась. – Позаботьтесь о своей жене, лорд Станнис. Ранние стадии беременности могут быть очень сложными. Они с Лианной не разговаривали по пути назад в павильон. Отец Лианны был уже там, говорил с Недом, выражение его лица было серьезным и мрачным. Бенджен поджидал их у входа. – Давайте что-нибудь выпьем? – предложил он. Станнис отказался. Он не хотел пить. – Отец говорит с Недом о браке, подходящих женах и долге, – прошептал Бенджен. – Ты правда хочешь это слушать? Вместо выпивки они решили прогуляться. Они зашли так далеко, что вышли за пределы земель турнира. Лианна и Бенджен разговаривали всю дорогу. – Кто? – услышал Станнис вопрос Лианны. – У отца уже есть кто-то на примете? – Еще не решено, – ответил Бенджен. – Но теперь это точно одна из дочерей отцовских знаменосцев. Они подошли к озеру с берегами, заросшими травой. – Давайте останемся здесь, – сказала Лианна. Станнис оглядел территорию. Она была безлюдной, и это не показалось ему безопасным. Турниры часто привлекают самых разных людей. – Может нам стоит... найти более людное место? – ответил Станнис. Бенджен рассмеялся: – Ты здесь с собственной женой, Станнис. Боишься, люди скажут, это неприличная ситуация? Младший Старк был загадкой для Станниса. Обычно именно Бенджен был голосом здравого смысла, когда рядом был Брандон. Нед обычно молчал, не споря с старшим братом, и это Бенджен отвечал Брандону. Но когда Брандона не было рядом, он сам начинал глупо себя вести и говорить глупые вещи. Бенджен и Лианна уже постелили свои плащи на землю. Они сели, но Станнис остался стоять. Лианна показала ему сесть рядом с ней, но Станнис покачал головой, и Лианна и Бенджен продолжили разговор. – Отец мог бы и подождать до Винтерфелла, прежде чем начинать говорить с Недом о браке, – в ее голосе была горечь, которой он раньше не слышал, когда она говорила о своем отце. – У него не было шанса поговорить раньше. Нед приехал прямиком из Долины, – ответил Бенджен. – Отец может приказывать своим детям, на ком жениться, но не может приказать Неду приехать в Винтерфелл? Нед не ослушался бы отца, ни в этом, ни в чем другом. – Гордость. Он хочет, чтобы Нед хотел быть в Винтерфелле, а не приезжал, когда ему приказали. – Но не в случае с браком? Бенджен вздохнул. – Кажется, теперь они здорово торопятся. Были кое-какие... Слухи. Нед очень часто навещает ребенка. В Долине. Возможно, поэтому он предпочитает жить там, а не в Винтерфелле. Лианна рассмеялась: – И отец беспокоится, что это ребенок Неда? Его бастард? Отец перепутал своих старших сыновей? Это же Нед, не Брандон. – Да, но это именно в духе Неда, заботиться о своем бастарде, если такой будет, – ответил Бенджен. – Это не бастард Неда. Тот ребенок в Долине, он Роберта. Наверное, раз Роберт мертв, Нед чувствует себя ответственным. Значит Лианна все-таки знала. Станнис повернулся к озеру, глядя прямо перед собой, притворяясь, что не слышал слова своей жены. Но она не обманулась. Когда они снова возвращались на турнир, она прошептала: – Ты ведь тоже это знал, ведь так? Он кивнул.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.