ID работы: 11540629

Точка схода

Слэш
R
В процессе
393
автор
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
393 Нравится 678 Отзывы 135 В сборник Скачать

11. Электричество

Настройки текста
      Утром Каминари ввалился в класс с широкой улыбкой, громко оповещая всех о своём прибытии. Его поприветствовала большая часть класса. Затем он быстрым шагом направился к Ашидо и похлопал её по плечу.       О, у него есть для неё отличные новости!       Он, излучая на своём лице неприкрытое удовольствие, сказал:       — Я отслеживал на сайте ценник на беспроводные наушники, и угадай что?       Ашидо хмуро на него посмотрела, прищуриваясь, и скрестила руки на груди.       — Что? — спросила она так, будто готовилась запустить в Каминари кислотой.       — Я купил! По скидке! Несколько дней, и наушники доставят в пункт выдачи.       Каминари следил за её реакцией: Ашидо нахмурилась сильнее.       — Сдохни, — прошипела она.       Где-то недалеко послышался смех Киришимы.       — Бакубро, твоя коронная фраза становится популярной!       — Эй ты, не кради мою фразу! — прорычал Бакуго, развернувшись на стуле.       Каминари развёл руки в стороны и прошёл мимо Ашидо с довольной ухмылкой.       Когда он шёл к своей парте, то на пути ему попался Сэро. Он ударился с ним кулачками. Каминари сел за парту и достал телефон из кармана брюк, открывая только вчера начатую переписку с Шинсо.       На его лицо полезла глупая улыбка. Он сам не знал, чему рад больше. Тому, что Шинсо перевели на геройский курс или тому, что обменялся с ним номерами.       Хотя, секунду после, он понял — рад и тому и другому в равной степени.       Стоило ему только подумать об этом, как дверь в класс открылась и на пороге показался Шинсо. Мешки под его глазами были больше, чем вчера, и он зашёл в класс, являя из себя подобие приведения. Он пробормотал приветствие классу и заковылял к своей парте потерянно. Каминари махнул ему рукой, и Шинсо просто кивнул. Его взгляд блуждал отстранённо, и Каминари задался вопросом, не случилось ли чего.       Мозг Каминари работал слишком быстро, он подумал, не является ли безразличие Шинсо того, что произошло вчера на практическом занятии по тренировке причуд. Но Шинсо выглядел вполне нормально, когда они прощались, да и их короткая переписка не выдавала того, что Шинсо был как-то обеспокоен тренировкой своей причуды на Каминари.       Случилось что-то ещё?       Каминари напридумывал в своей голове столько ужасов, но они развеялись, когда Шинсо сел за парту и отрешённо посмотрел в окно, мелко улыбнувшись.       Боже, Шинсо улыбался!       В животе Каминари образовалось что-то тёплое.       Каминари едва подавил дрожь в теле, циркулирующее в нём потоки электричества могли бы выдать его радость с головой. Не хватало ещё, чтобы он заискрился.       У Шинсо случилось что-то хорошее!       Каминари отложил телефон, его кулаки сжались под партой от напряжения. Он отвернулся, чтобы никто не заметил, что он бесстыдно пялился на Шинсо.       Посмотрев вперёд, он заметил Оджиро.       Каминари глянул на него, тот задумчиво подпёр ладонью подбородок и смотрел на него в упор в полуобороте. Каминари почувствовал, что под его пронизывающим взглядом он не смог удержать несколько искр электричества, исходящих от макушки.       Каминари замотал головой и руками отогнал искры с волос.       Оджиро всё ещё смотрел, но его взгляд стал расслабленным, а после он по-доброму улыбнулся. Его хвост пару раз ударил о парту Каминари.       О, это был знак!       Каминари схватил его за хвост.       — Ты прочитал ту книгу про инопланетян? — поинтересовался Оджиро, пока Каминари гладил шерсть на его хвосте.       Поглаживание мягкой гладкой шерсти на хвосте Оджиро имело свойство успокаивать Каминари, чем тот беззастенчиво воспользовался.       — Я прочитал половину, — ответил Каминари с лёгкой улыбкой. — Шинсо был прав: люди — главные антагонисты в книге.       Хвост Оджиро едва заметно напрягся, и Каминари примиряюще провёл ладонью по хвосту, зная, что у Оджиро есть некоторые напряги с Шинсо. Оджиро немного расслабился.       — Но тебе нравится книга?       — Да! Она очень интересная, — Каминари потянул Оджиро за хвост, чтобы приложить пушистый кончик к щеке и зарыться в мягкую шерсть. Он в блаженстве закрыл глаза и испустил расслабленный вздох. — Слог написания очень прост, но в этом есть некоторое очарование.       Боже, он готов молиться на хвост Оджиро. Циркулирующие потоки электричества в теле немного успокоились.       — Это хорошо, — учтиво сказал Оджиро.       Прозвенел звонок, и Каминари нехотя выпустил хвост Оджиро из рук.       Меньше чем через минуту в класс зашёл учитель Айзава. Он тащил за собой жёлтый спальный мешок.       Каминари отметил про себя уже такой привычный помятый и усталый вид Айзавы. Но в этот раз Айзава выглядел ещё более устало, чем обычно. Казалось, будто его волосы пережили апокалипсис, настолько они были взлохмачены.       Каминари поразмыслил, спит ли Айзава вообще. А если спит, то сколько.       Каминари оглядел класс и вновь его взгляд вернулся к Шинсо: тот как смотрел в окно, легко улыбаясь, так и смотрел, будто не заметил, что начался урок.       Айзава откашлялся, обращая на себя внимание. Класс молчал, ожидая.       — Как вы знаете, через несколько недель у вас кончится семестр и начнутся летние каникулы. Однако, если вы хотите стать героями, у вас не должно быть и дня отдыха, — устало сказал Айзава, засовывая ноги в спальный мешок. — Вас ожидает летний тренировочный лагерь.       Мгновенно класс оживился, и Каминари заметил, что даже безучастный Шинсо повернулся, приподнимая бровь.       ***       На уроках учителя Ямады Каминари всегда чувствовал себя свободно.       Если бы рейтинг успеваемости составлялся по отдельно взятым предметам, то Каминари, безусловно, был бы в первых рядах по английскому языку (и литературе, но сегодня этот урок не числился в расписании). Чего было не сказать об остальных предметах, где Каминари всегда был бы последним.       Он вздохнул, чувствуя, как по телу течёт электричество. С английским было проще всего, его мозг работал словно заведённый мотор, а глаза лихорадочно двигались, выхватывая отдельно взятые слова и фразы в английском тексте. В голове мгновенно всплывало несколько переводов, но с этим работать проще, чем с числами — здесь не нужна точность, лишь общее понимание текста. Одно слово можно было заменить другим, подходящим по смыслу. Это давалось легко.       Чего не сказать о числах и формулах. Каминари постоянно путался. В формулах буквы и цифры в мозгу Каминари были весьма подвижны, они наслаивались друг на друга, одна буква замещалась другой, цифры менялись в одночасье, и у них не было перевода, и их нельзя было заменить синонимом. Там, где нужна точность, Каминари проигрывал по всем фронтам. Его тело чрезмерно гудело от постоянно бегущего электричества в венах, и сфокусироваться не получалось.       Если честно, никогда не получалось, пока Каминари не обнаружил, что чтение книг, которые он читал залпом, давали хоть какую-то фокусировку его сознанию. И, опять же, здесь не нужна была точность, чтобы понять, что происходит в книге.       Не сказать, чтобы он чувствовал, будто при чтении художественной литературы он всегда был внимателен.       Но это помогало.       Когда тело слишком подвижно, в голове постоянно происходят фейерверки и взрывы, а руки и ноги дребезжат от электричества — от этого можно устать.       И Каминари уставал. Ему нужно выпускать энергию, даже если это касалось всего лишь мобильных телефонов одноклассников, которые тот постоянно заряжал на переменах. Даже если это касалось фитнес-браслета, где хватало всего лишь крошечной искры электричества, чтобы заряд оказался наполненным на сто процентов.       Уроки учителя Ямады отличались от уроков у остальных учителей. Урок английского был громким и наполненным смехом учителя, который расхаживал с одного конца класса в другой. Он кричал, оглушал, постоянно двигался, и его руки хаотично вздымались то вверх, то вниз, то в стороны. Каминари любил разговаривать с учителем Ямадой на английском, показывая, что он знает материал. И Каминари чувствовал странное успокоение, будто бы он не один. Он бы сам хотел встать рядом с учителем Ямадой и двигаться с ним на одной волне.       Каминари любил его уроки, но не тогда, когда нужно было молча отсидеть урок, чтобы перевести текст и ответить письменно на вопросы как сейчас.       Грёбанный тест.       Он дёргал ногой под столом и грыз колпачок ручки, поправляя чёлку, лезущую на глаза, уже раз десятый.       Каминари закончил с тестом, бегло проверил его, затем посмотрел на настенные часы. Прошло только половина урока.       Его тело гудело.       Каминари поднял руку.       Ямада, увидев его, кивнул, показывая, что слушает его.       — Я закончил! — сказал Каминари, не совсем отдавая себе отчёт в том, что он очень громкий. — Можно выйти?       Ямада, широко улыбаясь, махнул рукой.       — Конечно, маленький слушатель!       Каминари встал со стула, взял в руки лист с тестом и прошёл к учителю Ямаде, кладя тест на стол. Он прошёл до двери, сдерживаясь, чтобы не заискриться прямо сейчас.       Когда он вышел и закрыл за собой дверь, то побежал до мужских туалетов.       Войдя в помещение, он позволил себе отдышаться несколько секунд, затем быстро и нервно прошёлся до последней кабинки, без промедления осматривая, нет ли кого-то здесь ещё.       Никого.       Он заперся в кабинке, опустил крышку унитаза и сел, повалив голову в подставленные ладони.       Со вздохом облегчения он выпустил из себя электричество.       Искрясь всем телом, Каминари всё ещё сдерживался, понимая, что если выпустит слишком много, то спалит себе одежду.       Он чувствовал, как лёгкость наполняла его тело. Даже если это было совсем ненадолго.       Он успокоил дыхание.       Каминари хотел, чтобы они скорее приступили к практической части занятий, где он сможет надеть геройский костюм и выпустить достаточно электричества на тренировке, чтобы не спалить одежду и не мучиться от напряжённого сдерживания причуды.       Он откинулся на спинку унитаза и посмотрел на лампочку в потолке, перед глазами танцевали искры причуды.       Каминари позволил своим мыслям унести его прочь, закрывая глаза. Где-то несколько недель назад на одной из перемен он так же сидел в туалете и выпускал электричество, но в тот раз кто-то зашёл, громко зашаркал, и Каминари вскочил ногами на унитаз, прекращая использование причуды.       Кто-то прошёл к раковинам и включил воду. А затем Каминари услышал еле различимый шёпот.       — Да я… Будь я героем… Я бы…       Шёпот прекратился, и человек вышел из помещения, хлопнув дверью.       Каминари тогда подождал несколько секунд и осторожно открыл кабинку туалета.       Когда он оказался снаружи, то неподалёку увидел парня, повёрнутого к нему спиной. Руки в карманах брюк, голова опущена, плечи ссутулены.       Фиолетовая копна волос, вздёрнутая вверх.       Он узнал его. Это был Шинсо.       ***       День обещал быть долгим. Один урок сменялся другим, за одним проверочным тестом следовал другой.       Электричество вырабатывалось сверх меры. Каминари проклинал такие дни, как сегодня. Чем больше он нервничал, тем сильнее по телу пульсировала его причуда. В такие дни ему казалось, что он сходит с ума.       Это как цунами. Как громадная, всепоглощающая сокрушающая всё стихия. Она пузырилась ядовитый варевом и душила. Она не щадила, она жгла внутренности и скручивала тугие узлы. Она колола тысячью клинками, острыми концами впиваясь по всему телу.       Каминари сбегал в туалет на каждой перемене, отмахиваясь от Ашидо и Сэро тем, что вечером предыдущего дня съел что-то не то и его мутит.       Перед обедом он хотел выловить Шинсо и пойти с ним за Эри, а потом вместе направится в столовую.       Но в голове трещало. Завихрения мыслей кружились полным ходом.       Он вышел из класса чересчур стремительно и направился к туалету. Там кто-то был, но Каминари всё равно заперся в кабинке, вешая сумку на крючок, опустил крышку унитаза и забрался на него с ногами.       Каминари напрягся всем телом, понимая, что ему нужно взять под контроль причуду. Он выровнял дыхание и позволил совсем чуть-чуть выйти искрам из тела. Кто-то включил воду в раковине, кто-то нажал на кнопку слива унитаза. Но Каминари сосредоточился лишь на искрах, не допуская и мысли о том, чтобы потерять контроль.       Он не должен никому навредить.       Он посидел ещё недолго, понимая, что ему стало чуточку легче. Он деактивировал причуду. Выйдя из туалета, направился в столовую.       Каминари принял от Ланч Раша поднос с едой, поблагодарил его и подошёл к столику, где обычно он сидел вместе с друзьями.       Он разочарованно вздохнул, когда не увидел Шинсо и Эри. Ладно, с этим ещё нужно поработать.       — О, Каминари! — Сэро широко улыбнулся ему, хлопая рукой по свободному месту рядом с собой. — Не надоело ещё заглядывать в туалет?       — Я уверена, что он это не по своей воле, — фыркнула Ашидо, всё ещё метая грозные взгляды на Каминари.       — Что ты имеешь ввиду? — поинтересовался Киришима, запихивая в рот кусочки салата.       — У него понос, — резко сказала Ашидо, сузив глаза.       Вероятно, она всё ещё дулась, что осталась без новой одежды.       — Я же, блять, ем! — рявкнул Бакуго, с силой сжав палочки в руке. — Фу, блять!       — Н-нет у меня ничего такого! — попытался оправдаться Каминари, садясь за стол и ставя перед собой поднос.       — Да ладно тебе, — сказал Киришима, дружелюбно улыбаясь и кидая восхищённый взгляд на Каминари. — Знаешь, это так мужественно! Нужно столько сил, чтобы справиться с этим!       Послышался треск.       Все обернулись на звук, чтобы обнаружить, что Бакуго сломал свои палочки, бормоча под нос ругательства и проклятия.       Сэро расхохотался, когда Бакуго вскочил из-за стола и направился к Ланч Рашу, чтобы взять новую пару палочек.       — Приятного аппетита, — сказал Сэро.       — Спасибо, — уныло буркнул Каминари, хватая бобы палочками с подноса.       — Мужик! — прогрохотал Киришима обеспокоенно. — Тебе нельзя! Это плохо скажется на твоём выздоровлении… — Киришима перекинулся через стол, двигая свой поднос к Каминари.       — Но-       — Мы всё понимаем, тебе не нужно заставлять себя через силу! — Киришима зачерпнул палочками бобы, перекидывая их к себе, а рис со своего подноса, наоборот, перекинул к Каминари. — Так-то лучше, тебе нужно поесть рис, это поможет при твоей проблеме! И сходи к Исцеляющей Девочке!       — Спасибо, Киришима, — выдохнул Каминари, чувствуя себя достаточно опозоренным, чтобы не спорить дальше. Тем более, он бессилен перед наивностью и добротой Киришимы. — Ты хороший друг.       Ашидо противно ухмыльнулась, и Сэро не ушёл от неё далеко, улыбаясь во весь рот.       Чёртовы предатели.       Бакуго с грохотом уселся за стол.       — Ни слова, блять, о говне, пока я ем!       ***       Величайшая Территория Бедствий, как обычно, была просторна и всепоглощающа. Класс 1-А стоял по центру рядом с фонтаном, пока Айзава давал короткие инструкции. Через пару минут класс разбрёлся по секциям с происшествиями.       Каминари хотел подойти к Шинсо, но тот разговаривал с учителем Айзавой. Он надеялся, что встретит его на территории леса, когда он закончит тренироваться с Сэро, чтобы помочь потренировать его причуду контроля сознания.       Каминари не успел отвести взгляд, как увидел, что учитель Айзава пристально на него смотрел, сузив глаза. А затем подозвал к себе ленивым жестом ладони. Шинсо повернул голову, и уголок его рта дёрнулся в намёке на улыбку. По его позе было видно, что он расслаблен, засунув руки в карманы спортивных штанов. Чего нельзя было сказать о Каминари: электричество вихрилось в его теле, он напряжённо направился к ним, не зная, чего ожидать.       — Учитель Айзава? — сказал Каминари, когда подошёл достаточно близко.       — Как проходят твои тренировки? — поинтересовался он.       — А, о, — бессвязно пролепетал Каминари. — Хорошо! Отлично! Лучше некуда!       Каминари мысленно отправился в рай.       Шинсо фыркнул.       Айзава, казалось, не был впечатлён его ответом, лениво просканировав его своим пронизывающим до костей взглядом.       — Шинсо сказал, что ты вызвался помочь с тренировкой его причуды. — Айзава дождался кивка Каминари и продолжил: — Это не должно помешать твоим тренировкам. Не помогай Шинсо, если не закончил тренировать свою причуду.       — К-конечно! Хорошо, супер!       Каминари хотел прикинуться мёртвым.       — Идите, — устало сказал Айзава и развернулся.       Каминари выдохнул, расслабляясь.       — Ты же в курсе, что он не собирается вспороть тебе живот? — с усмешкой спросил Шинсо. И, боже, учитель Айзава не отошёл настолько далеко, чтобы не услышать Шинсо.       Уши Каминари покраснели. Он не ответил сразу, дождавшись, когда учитель Айзава отойдёт подальше.       — Я знаю, — пробормотал Каминари. Вокруг его головы выработались искры электричества, но он не убрал их, потому что практическая часть занятий уже началась. — Просто… его взгляд пугает.       Они двинулись по направлению к лесу, идя рядом друг с другом.       — Он не так страшен, позволь себе немного расслабиться в его присутствии.       Каминари заметил, что на лице Шинсо играет лёгкая улыбка.       Господи, да его полдня сопровождала улыбка, вплоть до этого момента! Каминари засматривался на неё на каждом уроке, чувствуя себя маленьким сталкером. Он соединил руки за спиной и наклонился к Шинсо, заглядывая в его лицо.       — У тебя случилось что-то хорошее? — спросил он.       — Определённо, — не стал отрицать Шинсо, и, чёрт, его улыбка стала ещё шире. Каминари задумчиво склонил голову набок, ожидая, что скажет Шинсо дальше. — Я и Эри встретимся с человеком, которого давно не видели.       Каминари улыбнулся. Он не стал интересоваться, кто это, полагая, что это будет лишнее. Если Шинсо захотел бы рассказать побольше деталей, то уже сделал бы это.       — Я рад за вас, — искренне сказал Каминари. Маленькие искры исходили из его тела, немного расслабляя его.       — Спасибо, — ответил Шинсо. Он потеребил ленты на своей шее. — У тебя будет время помочь мне с тренировкой?       — Если не будешь бросаться в меня камнями, то конечно!       — Я подумаю, — Шинсо усмехнулся. — Просто не споткнись как вчера.       Каминари закатил глаза и пихнул его в плечо. Шинсо пихнул в ответ.       Они дошли до леса и разминулись, пойдя в разные стороны.       ***       Каминари бежал по лесу, ища взглядом Сэро через синие стёкла оптического визора. Спасибо классу поддержки за то, что дали ему запасной оптический визор: вчера он сломал устройство, когда споткнулся.       В глазах рябило. Электричество исходило из Каминари мягкими всполохами. Ему нужно выпустить как можно больше электричества, прежде чем он закончит тренироваться со своей причудой.       Он не знал, сколько прошло времени, может минут двадцать, может в три раза больше.       Каминари пробежал несколько метров и оглядел лес в поисках Сэро. Того не было видно. Сэро очень ловок.       Он услышал треск и двинулся по направлению к звуку. Он знал — Сэро где-то поблизости.       — А это безопасно? — крикнул Сэро откуда-то насмешливо. Каминари немного изменил траекторию бега, направляя тело в более правильную сторону, готовя к запуску один из указателей. Обогнув особо толстый ствол дерева, закрывающий ему обзор, он обнаружил Сэро. Тот стоял на большой ветке дерева, возвышаясь над землёй. Сэро метнул ленту из локтя на соседнее дерево, обвивая ветку. — Ты не обосрёшься, пока будешь так натужно бегать? Пожалей свою задницу!       — О, да заткнись! — возмущённо крякнул Каминари и выпустил указатель из устройства на предплечье. — У меня нет поноса!       Сэро увернулся от указателя, прыгнул и, вмотав ленту обратно в локоть, оказался на другом дереве, обхватив ветку руками.       Каминари начал бежать, готовя новый указатель. Сэро хотел было вскарабкаться на ветку, но его нога соскользнула.       Каминари усмехнулся.       Секундная замешка дала Каминари шанс, и он, остановившись, прицелился, выпуская указатель.       Как только информация из оптического визора обновилась и подтвердила то, что указатель попал в Сэро — Каминари снова побежал.       Предел расстояния, на котором точечно сработает причуда — десять метров. Информация перед глазами Каминари насчитывала пятнадцать.       Сэро уже вскарабкался на ветку и встал на ноги, но было поздно, Каминари уже подобрался к нему, поднимая ладонь вверх и сжимая все пальцы, кроме указательного, и дал свободу электричеству настолько, настолько мог себе это позволить, чтобы не причинить вред.       Через несколько секунд Сэро со стоном повалился на землю.       Каминари с самодовольным выражением лица торжественно прошёлся шаркающей и медленной походкой к Сэро. Дойдя до него и встав сбоку, Каминари снял очки, вешая их на ворот футболки геройского костюма. Он посмотрел вниз на страдальческое лицо Сэро.       — Могу закоротить тебя прямо сейчас, если ещё хоть слово скажешь про понос, которого у меня нет.       — Чем больше отрицаешь, тем сильнее я верю в то, что у тебя он есть. Могу поспорить, ты уже наделал в штаны.       Каминари легонько пнул Сэро в бок и нагнулся, положив свою ладонь на его грудь и выпуская электричество.       — Ладно-ладно, я понял, — простонал Сэро, а затем хрипло рассмеялся. Каминари протянул руку, помогая ему встать. Сэро отряхнулся от земли и травинок и выпрямился, показывая свою широкую улыбку.       — Закончим на сегодня? — спросил Каминари.       Сэро странно поиграл бровями.       — Так невтерпёж пойти к Шинсо? Я видел, как ты на него пялился.       — Я не пялился! — искры угрожающе вырвались из тела Каминари и Сэро со смехом отошел подальше.       — Как знаешь, — Сэро развёл руками. — В любом случае, мне ещё нужно отмотать предостаточно клейких лент, чтобы повысить свой лимит. Так что да, закончим. — Сэро выпустил ленту из локтя, цепляясь за ветку. Когда он оказался над землёй, то крикнул: — Не обосрись!       — Да сколько можно! — возмутился Каминари. — Сам не обосрись!       ***       Каминари отыскал Шинсо на том же месте. На этот раз он посмотрел вверх, внимательно пригляделся к летящему камню, дождался, когда Шинсо промахнётся, и появился в его поле зрения.       — Я тут! — оповестил Каминари.       — Я смотрю, ты умудрился не попасть под огонь, — усмехнулся Шинсо. Он наматывал оружие захвата обратно на шею, садясь в траву, пока Каминари подходил ближе.       — Как успехи? — спросил Каминари, преодолевая расстояние между ними.       — Пару раз получилось словить камень.       Каминари сел напротив, скрещивая ноги, и осмотрел Шинсо. Тот был в стандартном синем спортивном костюме с белыми полосками.       — Кстати, — палец Каминари оказался у подбородка, голова склонилась в бок, — ты подал заявку на геройский костюм?       — Сегодня утром, — ответил Шинсо, перекидывая ленту через плечо. — Учитель Айзава сказал, что к тренировочному лагерю будет готово.       — Круто! — Каминари ударил ладонями по коленям и поддался вперёд. — Мне очень хочется посмотреть!       — Мне тоже, — ответил Шинсо. — Ты готов?       — Конечно!       Как и в прошлый раз, тело вмиг окаменело. Каминари стал совершенно неподвижным, а его глаза безотрывно смотрели на Шинсо.       В голове образовалась пустота.       Но Каминари осознавал, что происходило вокруг. Он слышал шелест листьев, приглушённо раздавались звуки взрывов и еле-еле доносимые голоса одноклассников.       Его разум оказался под властью Шинсо. Его тело словно оказалось в плотно сжимающих тисках. Он не чувствовал бегущего электричества по венам, не чувствовал своей причуды.       И это успокаивало.       Это отличалось от тех моментов, когда Айзава использовал причуду на классе, каждого обводя прищуренным взглядом. Тогда Каминари всё равно мог уловить дремлющее электричество в теле. Сейчас ему казалось, что причуды у него нет.       Это маленькое открытие он обнаружил вчера.       Это было похоже на вакуум. На пустую белую комнату, без окон, дверей и мебели. Абсолютное ничто. Каминари мог попытаться вырваться из причуды Шинсо, но это не было его целью.       Оказавшись в первый раз под причудой Шинсо, ещё тогда, в коридоре рядом с 1-А классом, им овладело оцепенение. Это не было страхом. Скорее, это было удивление. Удивление, которое сопровождалось тем, что он не чувствовал электричества.       Как и сейчас, его тело было максимально расслабленным. Чувство, которое он не распознал, когда впервые Шинсо использовал на нём причуду, было отголоском чего-то давно забытого. Каминари не понял этого сразу, а лишь после, когда в голове оказался лишь он и его мысли.       Спокойствие.       Каминари не чувствовал себя так хорошо давным-давно.       Как только проявилась его причуда, он забыл, что значит тишина.       Как только он оказался во власти Шинсо, он вспомнил, что это такое.       В запертом пространстве со своими мыслями, он мог размышлять. Мягкие волны спокойствия окутывали его и приносили свободу от бегущего электричества по телу.       Взглядом он видел Шинсо, его умиротворённое лицо, его фиолетовые волосы, взлохмаченные вверх, его лёгкую улыбку. Даже если бы Каминари хотел, он не смог бы отвести взгляд.       Как и в прошлый раз, то, что он видел перед собой, успокаивало его.       Как и в прошлый раз, Шинсо попросил вытянуть ладонь вперёд.       Странно было чувствовать, что его тело не принадлежало ему, но Каминари не сопротивлялся, он был объят интересом. Каминари послушно протянул ладонь, и Шинсо обхватил её.       Находясь не под властью Шинсо, электричество всегда находилось абсолютно во всём теле Каминари, но, отдав своё сознание под контроль Шинсо, тот отдал приказ активировать причуду, и Каминари чувствовал лишь то, что электричество скапливалось в той ладони, которая была в хватке Шинсо. У Каминари никогда не получалось проделать подобное. Как бы он ни пытался на протяжении всей своей жизни, причуда не слушалась его, когда он пытался направить своё электричество лишь в одну часть своего тела.       Каминари не чувствовал страха. Он избавился от него за ночь, когда размышлял, что плоды одной тренировки с Шинсо подействовали на его тело тем образом, что электричество как будто бы обрело некий предел, не дающий его причуде вырваться из-под контроля. Придя домой, его мысли были упорядочены и спокойны, не мотаясь из одного закоулка в другой. Это обнадёживало.       — Активируй причуду на этой ладони, — услышал Каминари.       Искры электричества вырвались по приказу, и Каминари видел, как Шинсо глядел на его ладонь, опустив голову вниз.       — Я хочу кое-что попробовать, — оповестил Шинсо. И Каминари хотел бы ему ответить «делай со мной что угодно!», но не мог. — Как ты помнишь, вчера я обнаружил связи. Я не знаю, что будет, когда я сделаю это. Если что, я тут же прекращу.       Голос Шинсо был спокойным, но по его взгляду было видно, что он задумался. Каминари хотел бы подбодрить его, вселить в него уверенность, но он, опять же, не мог это сделать: голосовые связки не принадлежали ему. Те были словно склеены между собой, не давая произнести и звука.       — Я начинаю.       В первые секунды Каминари ничего не чувствовал, лишь видел, что Шинсо закрыл глаза.       Наверняка тот настраивается, подумал Каминари. Через несколько мгновений Шинсо выпустил медленный, прерывистый выдох, как будто он задерживал дыхание на несколько минут.       Затем всё тело Каминари запульсировало. Но это не было похоже ни на что, что Каминари когда-либо чувствовал прежде.       Электричество забежало внутри его тела мягкими волнами, умиротворяющими потоками, как будто бы электричество было жидким золотом, переливающимся из одного сосуда в другой.       Шинсо открыл глаза и посмотрел на Каминари, затем нахмурился.       — Я настроил связи. Их сейчас три, — Каминари увидел, как Шинсо поднял сжатую в кулак ладонь. — Твоё сознание, — он поднял один палец вверх, — твоя причуда, — второй палец, — и что-то ещё, — третий палец. — Но я не понимаю. Искры с твоей ладони исчезли, но связь с причудой не оборвалась.       Шинсо выпустил ладонь Каминари, положив руку ему на колено, и вновь закрыл глаза.       Электричество всё еще перебегало по телу Каминари неторопливым ласковым течением. Это было похоже на простирающееся море с мягкой рябью от слабого ветра.       Каминари никогда не думал, что электричество может быть таким. Никогда не думал, что когда-то почувствует нечто подобное. Электричество было сдержанным, мирным и кротким. Он не привык к такому. Это было ново, и это прибавляло ему размышлений.       Какого чёрта причуда Шинсо может сотворить такое? За какие ниточки он там дёргает? Просто… какого хрена?       Обычно его электричество было похоже на глубоко впивающиеся иглы, на что-то режущее и колющее, обычно оно бурлило в его теле словно лава.       Каминари не успел обдумать ровным счётом ничего, как понял, что он судорожно и жадно вздохнул. Сам.       Шинсо деактивировал свою причуду, понял Каминари.       Каминари поддался вперёд, заглядывая в лицо Шинсо.       — Вау, — сказал он изумлённо, схватив Шинсо за ладонь. — Вау, — поражённо повторил он ещё раз, взлохматив волосы свободной рукой.       Электричество Каминари всё ещё сохраняло эффект. Оно было малоподвижным, как будто бы он только что использовал беспорядочный разряд в миллион триста вольт, высвободив всё, что было в его теле.       Но он всё еще чувствовал, что вся мощь электричества при нём. Это оказалось поразительным открытием.       — Что случилось? — спросил Шинсо, округлив глаза. — Расскажи!       — Это, бля, нечто! — крикнул Каминари, не подбирая более цензурных слов. (Как будто бы в такой ситуации он мог). Каминари разжал ладонь Шинсо и поднёс свои ладони ближе к себе, осматривая их так, будто там появилось пара лишних пальцев. Он активировал причуду, искрясь всем телом, и почувствовал лишь то, что искры из его тела выходят легко и непринуждённо. Он оглядел предплечья, колени, пощупал себя за рёбра и воззрился на Шинсо с немым восторгом в глазах, деактивируя причуду.       — Что-       — Я не знаю! — перебил Каминари и заулыбался настолько лучезарно, что Шинсо вздрогнул. — Я без понятия, просто моё электричество… Я не знаю, что ты сделал, но это… это… у меня нет слов!       — Постарайся, пожалуйста, объяснить, — попросил Шинсо с явным непониманием.       — Какая-то инопланетная херня! — воскликнул Каминари.       — Это по твоей части, — подразнил Шинсо, и уголок его рта дёрнулся вверх в намёке на улыбку.       — Чудеса… — пробормотал тем временем Каминари. — Ты сотворил чудо с моим телом!       Каминари приложил ладонь к лицу, опуская голову вниз, и захихикал в ладонь. Он посмеялся еще несколько секунд, и когда вновь посмотрел на Шинсо, то увидел, что тот покраснел, сжав губы в тонкую полоску.       — Мы обязательно должны это повторить!       Шинсо прочистил горло.       — Только если ты объяснишь, что происходит, — буркнул он и зарылся в повязанных лентах на шее, пряча половину лица.       Каминари всё ещё улыбался.       — Это было так, словно я очутился в невесомости, — сказал Каминари, нагнувшись ближе к Шинсо и сокращая между ними расстояние. — Моё электричество… даже после того, как ты оборвал со мной связи… эффект сохранился.       — Какой эффект?       — Внеземной, — хихикнул Каминари, а Шинсо в ответ усмехнулся. — Моя причуда — это кактус с тысячами колючек, а ты превратил мое электричество в мягкое желе. Я без понятия, что ты там проворачивал, но знай, моему телу очень давно не было так приятно.       — Я очень… рад, — Шинсо постарался ещё больше спрятать лицо в лентах.       — Я как будто нахожусь на мягком пушистом облачке, — мечтательно продолжал тем временем Каминари, посмотрев вверх на стеклянный потолок. — Я парю где-то там в небесах, обдуваемый лёгким тёплым ветерком.       — Я всё ещё не понимаю, — пробормотал Шинсо.       — У тебя удивительная причуда. Мы должны поскорее узнать все её возможности. А насчёт того, что ты ничего не понимаешь… Я сам не до конца понимаю. Просто дай мне время. Я бы… мог написать тебе вечером? — спросил Каминари, опуская голову и возвращая зрительный контакт с Шинсо.       — Ага, — булькнул тот, всё ещё прячась в лентах. Затем по прищуренным глазам Шинсо Каминари понял, что тот улыбнулся. — Только напиши что-то на человеческом языке. На инопланетянском я мало что понимаю.       — Для начала выспись, зомби, — беззаботно отозвался Каминари и ударил Шинсо по плечу. — Ты в курсе, что в твоих мешках под глазами можно хранить клад?..       Они ещё немного позакидывали друг друга подколами, прежде чем понять, что время тренировки вышло. Каминари и Шинсо встали с травы, выходя из леса и пихая друг друга в плечи.       День Каминари, который начался так напряжённо и натянуто, к середине дня оставил лишь ощущение безмятежности и лёгкости.       Голова не взрывалась фейерверками.       И это было похоже на сон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.