ID работы: 1154092

Мечтай осторожнее

Слэш
NC-17
Завершён
1063
автор
Jade_Stone бета
Размер:
96 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1063 Нравится 273 Отзывы 348 В сборник Скачать

Глава 3. Маленькая месть

Настройки текста
Дорогая Ладан, с днём рождения! Пусть эта глава тебя порадует! — Мерлин, у тебя ширинка расстёгнута, — сказал Артур, когда Эмрис принёс ему пятничный кофе. На этот раз кабинет был наполнен звуками плаксивой скрипки, которые Мерлину опознать не удалось. Пендрагон всегда включал спокойную расслабляющую музыку, больше подходящую для позднего вечера, чтобы отдохнуть перед сном, но никак не для утра. И как он может слушать это и «заряжаться» позитивом на весь день, оставалось загадкой. — Опять твои шуточки-проверочки, Артур, — Мерлин скептически приподнял бровь, но на всякий случай поставил на стол чашки с кофе, от которого совершенно определённо, пробуждая все рецепторы, пахло миндалём, — от Пендрагона можно ожидать чего угодно. — Нет, правда расстёгнута, — хохотнул он. — Ой, — Мерлин торопливо привёл себя в порядок, в очередной раз смущаясь. «Сколько я проходил так? Вот позор...». — И чего это ты пялишься на мою ширинку? — Интересно, вот и пялюсь, — лукаво улыбнулся Артур. — Ты опять порадуешь меня чем-то вкусненьким? «Этого человека можно смутить хоть чем-то?» — Да, миндальный капучино. — Я заметил, ты любишь миндаль, — Артур отхлебнул, испачкав губы в молочной пенке, а потом с удовольствием облизнулся, подарив Мерлину ещё одну эротическую картинку в коллекцию. — Я... Ну да. Самый съедобный орех. В университете грыз, пока готовился к экзаменам, а после тяжёлых семинаров заходил в кофейню около дома и всегда пил двойной капучино со сладким миндальным сиропом — это поднимало мне настроение и восполняло нехватку глюкозы. А на третьем курсе перестал. — Почему? — Мне показалось, что пора взрослеть. Сладкие напитки, в моём понимании, пьют только дети, — пожал плечами Мерлин, отпивая из своей чашки — бело-красной, как обычно. — Только горький кофе, только хардкор, — рассмеялся Артур. И удивился, ещё раз отхлебнув: — Так этот же несладкий! — Я нашёл замену сиропу — миндальный экстракт. Сахара ноль, а пользы много. Но додумался я до него только в конце пятого курса. Вкусно же, правда? — Очень. К нему бы ещё кусочек «Брауни»* с жидким шоколадом внутри, — мечтательно протянул Пендрагон. — Не поверишь, именно с таким пирогом я его и пил в кофейне после защиты дипломного проекта, — рассмеялся Мерлин. — С удовольствием бы посетил это заведение. — Тебе нужно это сделать, там очень вкусно. — Как-нибудь, обязательно. Кстати, ты помнишь о вечеринке? Подготовился? Не вижу на тебе ничего красного. — Забудешь тут, — погрустнел Мерлин. — У меня всё с собой. А ты, между прочим, тоже не пестреешь маковым цветом. Даже свой чё... «Чёртов», — хотел сказать он, но быстро исправился: — Чопорный галстук не надел. — Пока Леон начнёт приготовления — он страсть как любит покомандовать, — нам с Гвейном нужно будет съездить за алкоголем, так что я успею забежать домой. И совсем мой галстук не чопорный, он индикатор моего настроения, так что ты должен радоваться, когда твой босс в нём. «Лучше бы мой босс был во мне... Блин, ну что за мысли? Я рядом с этим блондинистым ублюдком совсем озабоченным стану!» *** На самом деле Мерлин не так уж и хорошо подготовился к вечеринке. Никаких сверхинтересных конкурсов, всё банально и просто. Алкорулетка**, оставшаяся ещё со времён старших курсов, и фанты. Всё это не подошло бы для толпы малознакомых и недружных людей, но Артур со своим особенным подходом к управлению балансировал на тонкой ниточке семейного уюта и бизнес-атмосферы. Его сотрудники были друг за друга горой, объединённые общей целью, но в то же время могли показать зубки, если это необходимо для компании. Преданный народ маленького королевства Артура Пендрагона. Он тщательно отбирал каждого работника, как Мерлин узнал позже. Поэтому было очень удивительно, что на него он даже не взглянул, а просто отправил Леона. Не человек, а загадка какая-то. В середине дня Пендрагон вызвал альфа-группу в зал совещаний, чем вызвал у тех недоумение. — Ну что, бездельники, рассчитывали этот день ничего не делать, раз вечером вечеринка? — ухмыляясь, спросил он. — Была такая мысль, босс, — хохотнул Гвейн, и все его поддержали. — Это, конечно, хорошо, и вы заслужили отдых, но у нас, возможно, появился новый клиент. И слово «возможно» здесь ключевое. Нужно будет хорошо поработать, чтобы заполучить его. И когда получится, это будет самая крупная сделка для «Рэд Дрэгон», — Артур удобнее устроился в своём кресле во главе стола переговоров и обвёл внимательным взглядом каждого из альфа-группы. — А что за клиент? — «Килгарра Бразэрс Корпорэйшн». Гвейн и Персиваль одновременно присвистнули, а Ланс высказался: — Это тот гигант, который хотел поглотить нас в прошлом году? — Да, но мы с Леоном пообщались с последним оставшимся в живых из братьев Килгарра — Джоном — в непринуждённой обстановке и, кажется, убедили его, что намного удобнее будет, если они будут нашими клиентами, а не владельцами, да и не по зубам мы ему, откровенно говоря. Он крупный производитель, но их фирма не имеет ресурсов для строительства. В первую очередь ресурсов времени. Поэтому первоочерёдной задачей будет убедить старого, но далеко не глупого промышленного монстра в том, что мы, хоть и молодая фирма, сможем обеспечить всеми необходимыми площадями и застроить их с максимальной прибылью для Килгарры. — Это будет довольно непросто, — задумчиво сказал Элиан, поглаживая гладко выбритый подбородок. — Конкуренты? — спросил Мерлин. — Да, есть парочка, очень неприятных, — поморщился Артур. — И, конечно, будет проводиться тендер. — «Мозговой штурм?» — предложил Леон. — Зададим жару старому ящеру! — хищно улыбнулся Гвейн, потирая руки. — Поехали. По правилам, на «мозговой штурм» отводится шесть минут. Они в увлечённой дискуссии потратили около сорока. Когда на лбах раскрасневшихся сотрудников выступили капельки пота, Артур хлопнул ладонью по столу, прерывая жаркий в прямом смысле спор: — Так, объявляю минетный перерыв для Мерлина, а дальше мне нужна информация по финансовым ресурсам. А потом ещё посмотрим сводки за прошлые года со всеми. Так что, парни, за работу. До пяти нужно справиться, господа. — Что? — не понял Мерлин. — Мало, да? — сочувственно сказал Артур, когда альфа-группа покинула зал совещаний. «Конечно, мало! Я хочу тебя всего, а не только минет». — Ладно, удваиваю. — Что удваиваешь? — «Два минета?» — Перерыв, Мерлин, две минуты вместо одной. Три — это уже роскошь. «Жесть. Он сказал МИНУТНЫЙ, а мой воспалённо-возбуждённый мозг везде ищет сексуальную подоплёку. Пора лечиться!» *** Ровно в семнадцать ноль-ноль Артур и Гвейн уехали за алкоголем, а Леон принялся руководить процессом установки музыкальной аппаратуры. Мерлин же, тяжело вздохнув, отправился в приёмную Леона к Софи, у неё как раз стоял шикарный букет красных роз, который он заприметил ещё вчера. По-тихому подобравшись к тумбе с вазой, ножницами для бумаги аккуратно отрезал один едва раскрывшийся бутон и вставил в петлицу слева на груди. Собственно, весь образ, получившийся романтично-мрачным, готов: чёрные зауженные брюки, чёрная же приталенная рубашка и ярким пятном красная роза в области сердца. Никто же не уточнял, насколько много красного должно быть, поэтому маленький бунт Мерлина Эмриса имел место быть. Достав из нижнего ящика стола пакетик с рулеткой и погладив бархатный мешочек с фантами, Мерлин ухмыльнулся и направился в зал, где уже вовсю играла музыка. У импровизированной барной стойки на высоком стуле восседала Гвен в красивом длинном платье с открытой спиной, цвета венозной крови, совсем не таким пошло-красным, как галстук Артура. Поэтому, подойдя к ней, он восхищённо сказал: — Потрясающе выглядишь! В лёгком поклоне аккуратно взял в руку пальчики подруги и поцеловал, отчего девушка зарделась и, улыбаясь, отмахнулась другой рукой: — Скажешь тоже! Это, между прочим, та самая «тряпка со скидкой», от которой «зависит твоя жизнь». — Ладно, ради того, чтобы увидеть твою чудную смуглую спинку в этой «тряпке», я готов немного пострадать. — Мерлин, комплименты делаешь! А ты не перепутал меня со своим объектом обожания — Артуром? — рассмеялась Гвен. — Ох, не говори мне о нём. Я уже с ужасом жду его появления, — тут же сник Эмрис. — Ты мне расскажешь в конце концов, что у тебя с Артуром? — подруга участливо посмотрела на него и погладила по плечу. — Что нас может связывать? Он невероятно сексуальный ублюдок в красном галстуке с улыбчивой и сногсшибательной, как ты выразилась, подружкой, а я долговязый мальчишка-гей с оттопыренными ушами. — И это всё? — А что ещё? — резче, чем хотел, спросил Эмрис. — Ты обещал рассказать... — напомнила Гвен, продолжая поглаживать руку. — Обещал, — Мерлин тяжело вздохнул. Настроение упало на несколько отметок ниже. — Давай не сейчас? — Но... — начала она. — Гвен, ты когда-нибудь испытывала чувство, когда при взгляде на человека у тебя подгибаются колени, потеют ладони, а сердце, как обезумевшая птичка, стучит где-то в районе горла? Когда хочется отдать ему всё, что у тебя есть, включая собственную личность? — Н-нет, — Гвен смотрела на него огромными от удивления глазами. — Вот, когда почувствуешь, тогда и поговорим, — выравнивая дыхание, проговорил Мерлин. — Убери шипы, колючка, я не желаю тебе зла, ты же знаешь, — девушка подняла ладони в капитулирующем жесте. — Да, извини, — слегка улыбнулся Мерлин, поднимая на неё грустные глаза. — Просто ты не представляешь, что творится у меня внутри. — О, Эмрис, мне тут шепнули, что у тебя алкорулетка с собой! Давай сюда это сокровище! — к ним подскочил Гвейн, излучающий такой позитив, который, казалось, можно потрогать. Он был одет в красную шёлковую рубашку, незастёгнутую в районе груди, и чёрные брюки — мачо, блин. — Да, вот, держи, — ему нельзя было не улыбнуться в ответ. — Крэнг, ты опять замыслил какой-то криминал? — Гвен тоже улыбнулась, радуясь, что этот клубок энергии отвлёк Мерлина от грустных мыслей. — О-о-о, детка! Я намерен с помощью этой штуки, — он потряс пакет с рулеткой, — споить прекрасную и азартную половину нашей компании. — Мужчины более азартны по своей природе, чем женщины, — ехидно заметила Гвен. — Ну, я, конечно, не очень разборчив в связях, но девчонки и сиськи мне нравятся больше, — парировал Гвейн, фирменным жестом зачёсывая пальцами волнистые волосы назад. — Или просто боишься, что у парня член окажется больше, — фыркнул Мерлин, и подруга шлёпнула его по подставленной раскрытой ладони. — По себе судишь? — беззлобно поддел Крэнг. — Не-а, я как раз люблю, когда у партнёра больше, но это бывает довольно редко, — Мерлин рассмеялся — да, настроение стремительно возвращалось, — и подмигнул немного ошарашенному Гвейну, но тот быстро взял себя в руки и расплылся в улыбке. — Нет, я догадывался, что ты не скромник, но чтобы та-ак! За это надо выпить, чувак! — он обхватил Эмриса за плечи свободной рукой и повёл в сторону коробок у входа, где стояли несколько парней из охраны, которых — не трудно догадаться — предприимчивый Гвейн использовал как грузчиков. — Эй, шкафчики, вот эту бутылочку мы заберём сейчас, а остальное в бар, к той очаровашке в красном. На эту вечеринку были приглашены профессиональные диджей, бармен и официанты, поэтому парней с коробками встретил молодой мужчина в жилете и галстуке-бабочке. Выпив в очередной раз по пятьдесят грамм первоклассного коньяка, Мерлин, в чьём горле распространилось приятно-согревающее тепло, сказал: — Что-то Артура не видно... Они сидели за столом Гвен и, разорив ящик с вкусностями, закусывали совершенно не требующий этого напиток засахаренными апельсинами. — Да он в кабинете по телефону с этой брюнетистой ведьмой говорит, у неё, оказывается, были на него другие планы, — Гвейн поморщился и плеснул янтарную жидкость в пузатые бокалы. «Интересно, есть ли имя у «ведьмы»?» — Ну что, вернёмся ко всем? А то я на сегодня местный клоун — буду вас развлекать, — Мерлин поднял зажатый в руке бархатный мешочек с фантами. — Да, пойдём, меня ждут азартные барышни и твоя алкорулетка. Даже к середине игры в фанты Артур так и не появился, чем довольно сильно разозлил Мерлина. — Ну что, Гвейн, твоя очередь? — спросил он, когда половина мешка уже была опустошена, а пёстро-красная компания была в неплохом подпитии. Гвейн царственной походкой прошествовал к мрачному Эмрису, на ходу сдувая упавшую на лицо волнистую прядь. — И что ты приготовил для меня, эмо-бой? — спросил он, засовывая руку в бархатный куль. — Поменяться на полчаса обувью с человеком напротив. Коллеги дружно засмеялись, а наглая и немного пьяная улыбка Гвейна медленно сползла с лица, когда он понял, что ему грозит. Напротив главного мачо «Рэд Дрэгон» стоял поигрывающий бровями Персиваль с сорок восьмым размером ноги. — Почему Элиан кукарекал, позвонив в службу доставки пиццы, а Софи приседала на одной ноге и пила джин, а я должен отдавать на растерзание этому мужлану обувь? Плакали мои любимые ботиночки за две тысячи фунтов, — вздохнул Гвейн и, усевшись на музыкальную колонку, принялся стягивать обувь. Под громкое улюлюканье он прошлёпал к оппоненту и, поцеловав каждый ботинок руки модного итальянского дизайнера в кончики носков, протянул их Перси. — Помните, папа любил вас, — он картинно смахнул несуществующие слёзы и забрался в предложенные огромные калоши. Этот факт немного позабавил Мерлина, но полностью настроение не вернул. Да, сегодня оно постоянно меняло полярность, а всё Артур, мать его, Пендрагон. — Моя очередь, — к Мерлину подошла Гвен и протянула руку. Перекрикивая музыку: — Поцеловать стоящего справа человека... — У-у-у, — загудели коллеги. — Можно, я не буду этого делать? — совершенно смущаясь, проговорила она. — Все делали, Гвен, — пожал плечами Эмрис. — Да, я вон домой поеду в одних носках, а тебе всего-то Ланса поцеловать нужно, — взмахнул руками Гвейн, смешно вышагивая в ботинках Персиваля около бара. От этих слов она смутилась ещё больше, но народ кричал: — Давай, Гвен! Давай, Гвен! — Ох, ладно, — девушка несмело — и куда делась её бойкость? — придвинулась к Лансу, одетому в классический костюм с красным галстуком-бабочкой, и клюнула его в щеку, на глазах становясь одного цвета со своим платьем. Парень ободряюще улыбнулся ей и сунул руку в мешок Мерлина. — Поцеловать стоящего слева человека, — прочитал он, округляя глаза. — Как ты это делаешь, Эмрис? — Магия, — хихикнул он. Ланс подошёл к Гвен, которая нервно дышала, пылая щёками, и, встав на одно колено, галантно поцеловал её в руку, глядя глаза в глаза. — Ну, чувак, там же не написано, как поцеловать! — Гвейн хлопнул себя по лбу. — Нельзя было упускать возможность насладиться губками такой красотки! Ты позоришь отца, малыш! — Помимо ботинок, в сыновья ты и меня записал? — рассмеялся Ланс, отходя на шаг от смущённой девушки. — Я джентльмен, приятель. — Спасибо, — шепнула Гвен и быстро убежала за официантом с полным подносом бокалов с шампанским. — Ну, как вы тут? — в зал вошёл улыбающийся Артур. — Соскучились? «Я точно пропал!» — про себя взвыл Мерлин, впиваясь в Пендрагона голодным взглядом. Тёмные брюки, подчёркивающие длинные ноги и наверняка идеально обтягивающие аппетитный зад, ярко-синяя рубашка с закатанными до локтя рукавами, выгодно оттеняющая глаза, делая их порочно-синими, похожими на бушующий Атлантический океан, и, конечно же, его любимый красный галстук. Светлые волосы переливались жидким золотом в свете установленных софитов, а открытая улыбка делала лицо особенно красивым. Внизу живота у Мерлина медленно, но верно нарастало желание, и он готов был вместе с не совсем трезвой женской половиной коллектива восторженно ахнуть. — Осталось ли для меня развлечений? — Артур кивнул в сторону мешочка Мерлина. — Да, конечно, тут ещё много, — быстро выпалил он. — Но мне нужно освежиться, через пару минут продолжим. Мерлин под недоумённым взглядом Пендрагона выбежал из зала и направился прямиком в туалет. Отчаянно хотелось закурить, но в здании компании сделать это было невозможно. Чёрт бы побрал Артура с его чёртовыми правилами и галстуками... И насмешливым взглядом, и обтянутой задницей, и большими ладонями... — Бля-я, — простонал он, подставляя руки под ледяную воду. Умыв лицо, подошёл к своему столу и, покопавшись в нижнем ящике, вернулся обратно. Гвейн и Персиваль, надевший ботинки первого как тапочки, смяв задники из мягкой кожи, вовсю развлекали девушек алкорулеткой, показывая, что надо делать. — Тяни, — подойдя к боссу и раскрывая мешочек, немного нервно сказал Мерлин, пытаясь не вдыхать глубоко одуряюще-приятный запах Артура. — Оригинально, — хмыкнул Пендрагон, рассматривая внешний вид Мерлина и выгибая светлую бровь. — Бунт? — Если только чуть-чуть, — он не удержался и всё-таки вздохнул глубоко. От лёгкого запаха свежести и едва уловимых сладковатых ноток его повело. — Какой у тебя фант? — Снять с себя девять вещей и последнюю отдать человеку, имя которого начинается на одну и ту же букву с вещью, — громко прочитал Пендрагон. — У вас у всех был такой разврат? — Нет, только тебе достался, — крикнул Ланс, подносящий Гвен очередной бокал шампанского. — Раздевайся! — хмыкнул Мерлин. — Мстишь мне? — так тихо сказал Артур, что его смог услышать только Эмрис. — Пф, я не настолько мелочный, — а сам просто ликовал. — Что вытянул. — Ну что же... Артур махнул рукой диджею, и тот, правильно истолковав его жест, включит погромче музыку. Ловким движением пальцев Пендрагон расстегнул ремень и вытянул его из шлёвок. — Раз, — ремень полетел на пол. Затем, развернувшись спиной к Мерлину, наклонился вниз, не сгибая коленей, развязал шнуровку на ботинках. Эмрис сглотнул и мысленно дал себе пощёчину — соблазнительная задница Артура была прямо перед ним. Сняв обувь вместе с носками, сказал, распрямляясь: — Два, три, четыре, пять. Я же могу считать это разными вещами? — Угу, — ещё одно нервное сглатывание. Да, хотел отомстить, а вышло, что подставил только себя — Пендрагона ничем не смутить, он ещё и шоу устроит. Артур же под музыку распустил узел галстука и кинул его восторженно визжащей Софи. — Шесть. Пританцовывая босыми ногами, расстегнул пуговицы на рубашке и медленно стянул её по плечам, обнажая рельефные руки и торс. — Семь. — Артур, я вся твоя, — крикнула Софи, махая галстуком над головой. — Да, Артур, я тоже вся твоя, — засмеялся Гвейн, припадая на одно колено и вытягивая руки к боссу. Он лишь ухмыльнулся и подмигнул Мерлину. Дальше расстегнул брюки. От плавных движений бёдер они легко упали вниз. — Восемь. Пендрагон носком ноги отправил брюки в сторону рубашки и остался в простых чёрных боксерах. — У-у-у, — загудели подчинённые, наблюдающие откровенное, но не пошлое шоу от своего любимого босса, пожирающие его шикарное тело глазами. — Осталась девятая. Ты как будто знал, — тихо сказал Артур, насмешливо глядя на Мерлина. — Откуда я мог знать, что именно ты вытянешь этот фант и во что будешь одет? — смутился тот. — Девятой вещью могли бы быть часы. Он на самом деле рассчитывал, что часы на нём будут, а, возможно, ещё жилет или пиджак. — Давайте простим ему девятую? — сказал Эмрис, поворачиваясь к залу. — Нет уж. Мне не нужны поблажки. Артур подошёл к нему, схватив за запястье, задрал до локтя рукав чёрной рубашки и, отлепив от живота широкий пластырь, прилепил его на руку Мерлина. — Никотиновый пластырь отдаю нашему новичку. Девять, — со смешком сказал он, отпуская руку. А потом подхватил вещи и под громкие аплодисменты пошёл одеваться в свой кабинет. — Как ты это сделал? — к Эмрису подбежала взбудораженная подруга. — Он же не случайно вытянул именно этот фант? Да и мы все? — Вы — случайно, а он — нет, — глядя в карие глаза подруги, смущённо сказал Мерлин, автоматически поглаживая пальцами пластырь. — Как? — Для него был свой мешочек. — Ну ты даёшь, — восхищённо воскликнула девушка и шлёпнула его по плечу, а потом, увидев взгляд Ланса, важно пошла в его сторону. — Да уж... *** — Артур, можно? — Мерлин постучал в кабинет Пендрагона и просунул голову в дверной проём. — Я хотел извин... Ты что делаешь? Босой Артур сидел в кресле, опустив подлокотники, поджав под себя ногу. И курил, эротично выдыхая сизый дым из ноздрей и глядя в панорамное окно с прекрасным видом на вечерний Лондон. — Восполняю нехватку никотина, — сказал он, разворачиваясь в сторону вошедшего. — Но... Ты же сам запретил всем... — Мерлин был немного в шоке, ведь Пендрагон всегда показывал сотрудникам на своём примере, что правила для всех одинаковые, и он не исключение. — Что ты хочешь за молчание? — Что? — Эмрис даже растерялся. — Ты хочешь меня подкупить? — Типа того, — хохотнул Артур. — Не смотри на меня так, я тоже могу «играть» грязно. Так чего ты хочешь? Подумай хорошо, я не так уж согрешил, так что не перегибай палку. — Ну хорошо. Эм... Я хочу, чтобы ты в понедельник выпил кофе, в который я плюну. — Вот мстительный гадёныш... Хм... Если я тебя правильно понимаю, ты хочешь, чтобы я выпил твою слюну? — Всё верно. — Хорошо. Что-то ещё? — Нет. — Тогда до понедельника, Мерлин. «Что, и правда выпьет? Да, этот человек удивляет меня всё больше и больше... Или он тоже что-то задумал?» * Брауни — в мифологии — самые ближайшие родственники домовых, а также вымышленные инопланетные расы из «Вселенной Генома» Сергея Лукьяненко и романа «Принцип оборотня» Клиффорда Саймака, но Артур, конечно же, имел в виду американский шоколадный пирог с влажной серединкой :D ** Алкорулетка — настольная игра. В рулетку играют на стопки. Правило очень просты — фишками делаются ставки на числа, запускается шарик в колесо. Когда шарик остановится напротив числа, человек, поставивший на него, обязан выпить стопку с таким же числом. Стопки наполняются после ставок, алкоголь любой, чаще всего разный.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.