ID работы: 11546802

Самое сильное

Гет
NC-17
Завершён
21
автор
Размер:
170 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 22 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 20 Польза

Настройки текста
Опять впадаю я в контраст извечный, В прореху между дьяволом и богом. Ведь мой девиз всей жизни быстротечной: Не шляться по проторенным дорогам, Сеньорам ложных клятв не приносить, Не льстить тому, кто заслужил презренье, Не забывать полезное уменье: Щадить врага и дурака простить Канцлер Ги, "Романс Дезире" Джослин во все глаза смотрел на Мабель. Красивая, несмотря на слезы, прочертившие дорожки по ее впалым щекам. Несмотря на бледность и дрожание рук. И на ее полную безучастность. "Она не может быть моей", - восторженно скакали мысли оруженосца, срываясь в галоп совсем уж невозможных сцен, - "но она может быть той мечтой, к которой я буду стремиться, пока дышу". Он со всей почтительностью подал ей чашу воды, которую девушка машинально взяла и так же машинально поставила на стол, не отпив ни глоточка. - Добрый юноша! - подал голос старый священник, привязанный к колченогому стулу в дальнем углу комнаты. - Прошу вас, имейте же сострадание к немощному старику! И потом, ведь я же духовное лицо! Разве ж вы хотите навлечь на себя гнев нашей матери церкви? Кара Господня падет на того, кто осмелиться тронут хоть волосок на голове смиренного служителя Его! - Так то ж смиренного, старик,. - насмешливо откликнулся оруженосец,. - А в вас, святой отец, смирения меньше, чем алмазов в борозде. - Юноша! - с непритворной скорбью сказал священник, безуспешно пытаясь развязать узлы., - Боюсь даже помыслить о том, какой вред вы наносите своей бессмертной душе! - А я, святой отец, - последние слова оруженосец произнес с явной издёвкой, - страшусь подумать о том, как в вашем присутствии и с вашего же попущения, совершилось надругательство на этой невинной девушкой, которая не сделала вам никакого зла! - Брак - это священный и благословенный Господом союз между любящими сердцами! - заблеял отец Варфоломей. - Ага, так и веет от состояния этой молодой женщины любовью и уважением к супругу! Госпожа, прошу вас, не слушайте этого старого пройдоху! - Но он прав… - ломким голосом почти что прошептала Мабель. - Я жена, и должна подчиняться мужу. - Этому чудовищу? Который при живой жене домогался другой?! - Он мужчина. Его право утолять свои нужды там и с кем он считает правильным. Моя же обязанность - ждать его, - казалось, она сама не вникает в смысл сказанного, говоря лишь для того, чтоб услышать свой же голос. - Мабель, вы прекрасная девушка сами по себе. Вам нет никакой необходимости подчиняться тому, кто так унизил вас. Я не девушка более, Джослин,. - она впервые повернулась к оруженосцу и он ужаснулся тому подобию улыбки, которое появилось на ее лице. - Сударыня, вы не правы. Это не имеет значения! - пылко воскликнул он. - Тто есть, имеет, конечно, что я говорю, но знавал я блудниц, чище и возвышеннее многих дев, - он осознал, что несет чушь и умолк. - Не надо, я все понимаю,. - ох, он много отдал бы за то, чтоб не слышать этих жутких ноток в ее голосе. Внезапно его внимание привлекло что-то вдали. - Госпожа! - она плавно повернулась к окну, прижала руки к лицу, замерла. С той стороны, куда направились его господин, ровно как и Осберт, Доминика и остальные, поднималось алое зарево невиданных размеров. "Если мы так хорошо видим это от сюда, какой же оно величины!" - невольно ужаснулся оруженосец. Мабель была в ступоре, и он поспешил положить свою ладонь на ее, как бы обещая, что в случае надобности сможет защитить её. Вот только знать бы - отчего? Даже священник примолк, видимо, пораженный увиденным до самых печенок. Громкий звук, похожий на колокольный звон, донёсся до ушей всех присутствующих, мощный же порыв теплого воздуха принудил их покрепче ухватиться за мебель, чтоб устоять на ногах. Яркий свет стал почти непереносимым, они зажмурилась, а когда открыли глаза, Джослина ожидал неприятный сюрприз. Веревки одиноко висели на стуле - священник сбежал. Топот его ног ещё звучал на лестнице, когда оруженосец рванулся было за ним. - Погодите минутку, госпожа, я мигом приволоку обратно этого старого пня! - Да, конечно,. - тембр голоса девушки показался оруженосцу странным, и он оглянулся, уже от самой двери. Мабель легко подтянулась и встала коленями на подоконник. Бум! Гулко бухнул снаружи скинутый ей кувшин. "Следом за кувшином полетит она!" - запоздало сообразил ошарашенный оруженосец. Пока его разум крутил так и эдак эту неожиданную мысль, тело приняло единственное правильное решение - и прыгнуло вперёд. Шаг, ещё шаг, прыжок - и они вместе, не удержавшись на подоконнике, вылетели в воздух, попутно выбив деревянные рамы. Стараниями Джослина Мабель оказалась сверху, поэтому и осталась жива, несмотря на то, что падение оглушило ее и она надолго потеряла сознание. Оруженосец ещё дышал, когда час спустя до них с девушкой доковылял сэр Этьен, опиравшийся на Хамона. - Джослин? Мабель?! - он упал на колени рядом с девушкой, приподнял ее. Она пришла в себя, но плечо на которое, видимо, пришлось падение, было выбито с места - рука висела плетью, на лице девушки была гримаса боли. - Сэр Этьен… вы не должны дотрагиваться до меня, - она едва слышно шептала. - Мой муж… - Ах, сударыня,а я тут как раз думал, как бы сообщить вам это ммм… своеобразное известие. Видите ли, милая Мабель, вы - вдова! Ну что за девушки пошли, Хамон, ну за каким дьяволом она все время в обморок падает! Мне даже завидно немного, я там не бывал ни разу! - Сэр де Баже… - шут все ещё шептал, с видимым усилием произнося слова, - что нам делать с оруженосцем сэра Сен Клера? - Он жив? - изумился рыцарь. Ноги отказывались держать его и он сел рядом с Мабель, положив ее голову себе на колени. - Он дышит, но боюсь… что ненадолго.. - Хамон глухо закашлялся. - Вот ведь история… - рыцарь задумался, но из этого состояния его вывел подбежавший к нему пёсик, который радостно залаял и принялся весело скакать вокруг сидевших и лежавших. Пользуясь тем, что у людей не было особых сил сопротивляться его ласкам, Булка облизал лицо Мабель, проделал ту же операцию с носом Этьена и нежно прихватил зубами пальцы Хамона, которые тот в последний момент отдернул. Бывший шут вообще выглядел каким-то потерянным. Однако ж его лютня была при нем, голос - тоже, единственное, что ему оставалось К ним подошли Сен Клер и Доминика. Храмовник бросил один взгляд на своего оруженосца, чтоб понять - дело дрянь. Джослин дышал неглубоко и редко, на губах его вздымались и лопались кровавые пузыри, под головой расплывалось алое пятно, а ноги - те и вовсе были выгнуты под неестественным углом. Послушница бросилась на колени возле бедняги, однако ж и ей было совершенно нечего противопоставить смерти. - Как это случилось? - глухо спросил тамплиер, всматриваясь в лица сидевших. Это я виновата. - Мабель сидела в объятиях де Баже, обхватив правой рукой выбитое плечо. - Я хотела покончить со всем этим…. Мне очень жаль, честно. - Жаль, не жаль… какая разница? Этьен, держи ее крепче,. - Сен Клер одним ударом вернул ее плечо на место, отчего не ожидавшая подобного девушка протяжно вскрикнула. Де Баже обнял ее, а Доминика поспешила оторванной от платья полосой ткани плотно прибинтовать руку Мабель к телу. - Его может спасти только чудо, господин, - негромко сказал Хамон. - Я боюсь, что сегодня с нами уже произошли все возможные и невозможные чудеса,. - мрачно хмыкнул храмовник. - Нет, ещё не все,. - это был голос священника, который, как оказалось, не слишком далеко убежал. - Отец Варфоломей? - удивилась Мабель, пытаясь привстать, что в ее положении было куда как непросто. Булка злобно зарычал, обернувшись к новоприбывшему. - Друзья мои! - торжественно начал священник. - Нет, сэр, мы вам враги, - закончил за него де Баже, стремительно вскакивая на ноги. - Погодите, милостивые господа, - отец Варфоломей попятился назад от не слишком-то дружелюбно настроенных людей и собаки. - Назад, Булка! - резко скомандовал Хамон, закашлявшись. Он подошёл к священнику почти вплотную, словно собирался его обнюхать. - Расскажи нам, что здесь произошло, мигом! - рыцарь направил на святого отца свой меч. Зашедший священнику в тыл Булка не делал даже попытки вильнуть хвостом, а слегка прикусил Варфоломею ногу, точно барану, коего он желал направить к знакомому дому. - Да выслушайте же меня! - с досадой воскликнул священник. - Ваш оруженосец, сэр храмовник, умирает. Неужели вы не хотите спасти его? - Как, черт возьми? - вырвалось у Сен Клера. - С помощью этого богом проклятого артефакта? Никто из нас не хочет повторить веселенькую судьбу сэра Осберта! - Я правильно понимаю, он погиб, пытаясь использовать амулет? - осведомился священник. - Именно. И так как он уже делал это ранее, я не могу понять, почему так случилось? - Боюсь, я тоже не могу этого понять. Неужели никто из вас не готов помочь этому храброму юноше? Воцарившееся молчание, прерываемое лишь хриплым дыханием и бульканьем лёгких раненого, было ему ответом. Наконец, Мабель вышла вперёд. Этьен попытался было ее удержать, но случайно схватил девушку за раненное плечо, что вызвало у нее вскрик боли. Рыцарь страшно смутился и отступил. - Отец Варфоломей, я виновна в беде этого юноши. Говорите, что нужно сделать, я согласна рискинуть своей жизнью. Она и так мне не слишком дорога, но самоубийство - страшный грех, а Джослин, судя по всему, не дал мне отправиться прямиком в ад. - Отлично, сударыня. Но несмотря на ваш благородный порыв, я вынужден отказать вам. - Отчего же, святой отец? - Вы сама говорили не далее, как несколько дней тому назад, что принадлежите к королевскому роду. В случае с вами амулет просто-напросто не сработает. Господа, у нас очень мало времени. Молчите? Экие тут все храбрецы, право слово. Хорошо же, дайте мне амулет, я сам попробую спасти этого несчастного. - Нет уж, святой отец, - усмехнулась Доминика. Она вытащила из-за пазухи маленький мешочек, и небольшой лоскут ткани. Посыпала амулет тем, что оказалось в лоскуте - темный порошок с запахом полыни. И обмазала его загустевший кровью из лужи, что натекла из-под головы бедняги оруженосца. - Я желаю всем сердцем, чтоб этот достойный юноша, Джослин де - как его полное имя? - спросила она у храмовника, оцепеневшего на месте. - Де Иври - ответил тот - Но Доминика, не надо, а что, если… Он не успел договорить, девушка прервала его. Глядя на амулет, она продолжала неожиданно сильным голосом: - Де Иври, немедленно излечился от своей хвори и предстал перед нами живой и здоровый, без всяческих последствий и недомоганий! Казалось, ничего не произошло, разве что лёгкий ветерок повеял, распушив шерсть недоуменно заворчавшего песика, взъерошив волосы девушек и края одежды всех присутствующих. Священник во все глаза смотрел на мешочек, который чуть мерцал в наступивших сумерках. Джослин слегка шевельнулся и задышал ровнее. - Всё? - удивлённо спросила Мабель. - Думаю, да. Кажется, фанфар в этот раз не предусмотрено,. - усмехнулся тамплиер, обнимая оцепеневшую послушницу. - Девушка, я очень ценю то, что ты сделала для моего балбеса-оруженосца, но в следующий раз, клянусь, я сам лично убью его, чтоб лишний раз не подвергать себя тому чувству, которое было мне незнакомо первые тридцать пять лет моей жизни. Честно признаться, я бы без него обошелся ещё лет пятьдесят! - Однако ж, Амори, ты крайне оптимистично относишься к своей старости! - У меня прабабка ещё в свои восемьдесят гоняла слуг, как молодая и дралась табуретками, - шутливо заметил Сен Клер. - Ладно с ней, с твоей бабкой! Кто-нибудь может мне сказать, как именно сейчас послушница не разлетелась столь же эффектно, как это сделал сегодня сэр Осберт, чтоб ему в аду подобрали самую неудобную сковороду? - возмутился де Баже. - Не то, чтоб мне этого хотелось! - поспешно прибавил де Баже, увидев мгновенно вспыхнувшее лицо храмовника. - Этьен, у тебя язык длиннее, чем змей, который соблазнил в райском саду праматерь нашу, Еву,. - устало сказал тамплиер, вместе с Хамоном поднимая Джослина. Тот выглядел скорее спящим, чем умирающим. Насколько послушница видела, жуткая рана на его голове затянулась, обе ноги двигались под правильным углом, и дышал он тихо, разве что слегка похрапывая. Они двинулись в сторону башни, де Баже с трудом и чертыхаясь, зажёг-таки факел. Лай Булки напомнил им о священнике. Тот, словно зачарованный, смотрел на амулет, который девушка держала в руках. Выбрав момент, когда все, казалось, были заняты, Варфоломей с прытью, не слишком свойственной его преклонным годам, бросился вперёд, с целью выхватить из слабых женских рук волшебный мешочек. Впоследствии Сен Клер крестился, только вспоминая этот эпизод. Ибо маленький, но очень умный пёсик первым сообразил, чем это чревато и прыгнул, в несколько раз выше собственного роста. Короткие, но мощные лапки бросили крепкое тельце вверх и вперед, острые зубы сомкнулись на горле священника и тот замер, упав на землю - ибо понял, что сейчас он полностью зависим от собачьей милости. Доминика тоже упала, но в отличии от остальных, вскочила почти моментально. Она выхватила факел у опешившего де Баже, опустила его на землю и ткнула им в амулет. - Нет!!! - вопль отца Варфоломея и Этьена слился воедино. - Да! - торжествующе воскликнула послушница, окинув остальных взором, в котором радость от собственного поступка мешалась с бесконечной усталостью. - Что ты натворила, глупая девчонка? - спросил отец Варфоломей, все ещё лёжа на земле. Хамон свистнул, и Булка с видимой неохотой отпустил своего пленника. - Все она правильно сделала,. - спокойно возразил Сен Клер. - Эта волшебная дрянь едва не угробила нас. Кто знает, что сделал бы с ней ты, старый мерзавец? - Как что? Отправился бы прямиком в ближайший бор….эээ, то есть , трактир. - ухмыльнулся де Баже. - Я бы точно так поступил. - Не сомневаюсь,. - хмыкнул храмовник, - однако же, боюсь, что наш священник меньше бы нас порадовал. Что смотрите, неуважаемый? - обратился он к отцу Варфоломею, все ещё сидящему на траве. - Вон отсюда, пока мы слишком глупы от счастья, чтоб прихлопнуть тебя, словно муху. Я не собираюсь тратить ни секунды своего драгоценного времени на то, чтоб тебя преследовать, ублюдок, но если ты ещё раз попадешься мне на дорогое, клянусь Босеаном, символом моего ордена, что я найду за что вздернуть тебя на ближайшей ёлке. Или просто проткну тебя, как бешенную лисицу, прихваченную в курятнике. Ты понял меня? И даже не надейся вернуться в ваш монастырь святого Кондратия. Я наведаюсь туда при первой же возможности. Священник исчез столь быстро, что, если б не топот его ног, можно было бы подумать, что сатана лично унес его для близкого знакомства. Во всяком случае, именно это предположение высказал шут. На земле догорал загадочный амулет, так и не раскрывший никому своей природы. От него осталась бесформенная лужица неизвестного вещества. Хамон на минуту встретился глазами с храмовником, кивнул ему, отпустил ноги Джослина и затоптал остатки амулета землёй. На его худом лице отразилось нечто вроде улыбки, слабой, как затухающий день.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.