Аристократка

R
Завершён
48
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 11 969 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 24 Отзывы 14 В сборник

II

Настройки
      Шарлотта осталась вдовой через два года брака. Её мужа хватил удар. Однажды они обедали вместе, ну то есть просто сидели за разными концами длинного стола, думая каждый о своём. Джозеф читал газету, Шарлотта скучала, разглядывая знакомые портреты на стенах. Как вдруг после очередного глотка лёгкого столового вина её муж выронил бокал и схватился за сердце. Шарлотта сначала не обратила внимания на звон стекла, спохватилась только когда к Джозефу бросились лакеи. Она сама подбежала и застыла в ужасе, увидев перекошенное лицо мужа.       - Пошлите за доктором! – крикнул кто-то.       Но когда доктор приехал, было уже поздно. Единственное, чем он смог помочь – дал Шарлотте успокаивающие капли. Она была в шоке, заперлась в собственном мире, боясь выглянуть наружу. Организацией похорон занималась Беатрикс, а делами и документами адвокат Джозефа… то есть теперь уже её адвокат. Когда Шарлотта несколько дней спустя после похорон немного пришла в себя, то обнаружила, что теперь является хозяйкой богатых поместий и огромного состояния, а ещё свободной женщиной.       Беатрикс говорила, что ей повезло, и Шарлотта прикладывала все усилия, чтобы даже в мыслях не позволять себе согласиться. Нельзя радоваться смерти человека. Джозеф ничего плохого ей не сделал, наоборот, всегда относится уважительно, даже с теплотой. А что они не любили друг друга, так ведь сердцу не прикажешь. Шарлотта пыталась, честно пыталась скорбеть по мужу. Как-то раз даже решила написать список всего, за что она ему благодарна.       Около часа девушка просидела над пустым листом бумаги, периодически макая перо в чернила. В конце концов Шарлотта написала всего несколько слов «Джозеф не лез в мою жизнь». Все остальное она решила не включать в список. Например, богатые подарки. Джозеф дарил ей бриллианты не для того, чтобы порадовать молодую жену, а чтобы этими самыми бриллиантами на её шее и запястьях показать своё богатство и престиж. Посмотрев на почти пустой лист, Шарлотта решительно поднялась из-за стола и впервые за несколько недель отправилась на верховую прогулку. С этого дня она уже не пыталась скорбеть.       Положенное время Шарлотта носила траур и не покидала поместья, а потом стала выстраивать свою жизнь так, как ей нравится. Впервые она имела такую возможность. В сопровождении Беатрикс Шарлотта посещала светские мероприятия, но лишь те, которые хотела. Она выезжала в столицу за покупками, гуляла верхом и пешком по окружающим поместье холмам, с упоением читала романы и была почти счастлива.       Беатрикс, конечно же считала, что точно знает, чего её подруге не хватает для полного счастья. Когда траур Шарлотты подошёл к концу, Беатрикс категорично заявила, что теперь ей уж точно жизненно необходим мужчина. Шарлотта пыталась отшучиваться, но Беатрикс в своей заботе о её благополучии была непреклонна. Она часто приглашала Шарлотту на обед, и каждый раз среди гостей были новые и новые молодые люди, все как на подбор красавцы. Беатрикс будто каталог перед нею листала, пробовала все варианты от аристократов и офицеров до художников и актёров. Но Шарлотта со всеми была неизменно вежлива и холодна. Беатрикс приходила в отчаяние и всё больше волновалась за подругу. Ведь она знала, какими разрушительными последствиями может обернуться любовь. Но раз Эрвин Смит – единственный, кто способен разогнать тоску Шарлотты, то так тому и быть.       Шарлотта за последние пару лет видела Эрвина лишь несколько раз. Он редко посещал светские мероприятия. Но ей повезло, Джозеф поддерживал связи с армией, помогал деньгами, и он водил Шарлотту на все приёмы, где можно было встретить высокопоставленных офицеров. Эрвин всегда был с ней очень любезен, впрочем, как и с остальными дамами. Но Шарлотта знала толк в самоубеждении. Она видела то, что хотела видеть. Каждый раз во взгляде Эрвина она читала те же чувства, которые испытывала сама. От коротких прикосновений её бросало в дрожь. На каждом мероприятии Шарлотта не сводила глаз с Эрвина и мечтала, мечтала, мечтала… Эрвин, конечно, не оказывал ей лишнего внимания, способного скомпрометировать замужнюю даму. Но Шарлотта была уверена, что её чувства взаимны, ведь в романах иначе не бывает.       И вот теперь Шарлотта стала свободной. Когда девушка осознала это, первой её мыслью было немедленно мчаться к Эрвину, но этот эмоциональный порыв был остановлен Беатрикс и здравым смыслом. А ещё страхом. Что если Шарлотта ошиблась, и Эрвин не любит её так же сильно, как она его? Этот страх, а ещё смущение и не позволяли ей приехать к Эрвину, пригласить его к себе или просто написать письмо. Обрести уверенность ей помог очередной приём, имеющий какое-то отношении к армии. Шарлотту пригласили из уважения к её мужу, а ещё, как сказала Беатрикс, все надеются, что она продолжит его благотворительную деятельность. Шарлотта была бы не против финансировать армию, она давно хотела заняться благотворительностью, поэтому с радостью приняла приглашение. К тому же это шанс увидеть Эрвина.       Шарлотта была так воодушевлена, что прибыла на приём чуть ли не первой, пришлось долго ждать, пока соберутся остальные гости. Она то изводила себя тревогой и переживаниями, то улыбалась в сладком предвкушении встречи. Когда Эрвин, наконец, приехал, девушка с трудом подавила желание побежать к нему через весь зал. Но это не понадобилось, командующий разведкорпуса сам к ней подошёл, завёл беседу, был так внимателен к ней и обходителен, что сердце Шарлотты просто таяло. Она и в самых смелых мечтах такого представить не могла. Конечно, Эрвин всё это время любил её, любил с самой первой встречи, но как и сама Шарлотта, держал чувства в узде, ведь она была замужем. А сейчас между ними не осталось преград.       Эрвин сидел рядом с ней на ужине, подливал вино в её бокал. Шарлотта была так взволнована, что почти не притронулась к еде, она только смотрела на Эрвина и слушала его голос. Это словно сон, прекрасный сон, ставший явью. А потом начался бал, и Эрвин пригласил Шарлотту на танец. Когда его рука легла на её талию, Шарлотте показалось, что сейчас она упадёт в обморок от избытка чувств. Эрвин уверенно вёл её в танце, прижимая в себе так крепко, что это было на грани приличий. Когда музыка замолкла, Шарлотта задыхалась от быстрого танца и от любви, переполняющей сердце. Ей даже пришлось извиниться и на несколько минут удалиться в уборную, чтобы воспользоваться нюхательной солью. Наконец-то она понимала, что чувствовали героини романов, когда им удавалось воссоединиться со своими возлюбленными!       Уже поздним вечером Эрвин проводил её до кареты, галантно подал руку, и Шарлотта задержалась на ступеньке на пару лишних секунд просто чтобы продлить этот миг. Она смотрела в голубые глаза Эрвина, держала его за руку, и всё её тело наполнялось приятным теплом, а сердце трепетало в груди.       - До встречи, командующий Эрвин, - произнесла Шарлотта.       - Надеюсь, до скорой.       Никакая пудра не способна скрыть возбуждённого румянца на щеках. Шарлотта и не пыталась сейчас скрывать свои чувства. Она на мгновение крепче сжала руку Эрвина в своей и прошептала:       - Я буду жить ожиданием этой встречи.       Он услышал её, лёгкая сдержанная улыбка скользнула по его губам. Конечно, он не может проявлять эмоции сейчас. Но Эрвин поцеловал её руку и слегка поклонился перед тем, как захлопнуть дверь кареты. Колёса застучали по брусчатке, и только когда силуэт Эрвина исчез позади, Шарлотта выдохнула и откинулась на спинку сидения. Неужели всё это по-настоящему? Она боялась поверить своему счастью.       Шарлотта не поехала сразу домой, её переполняли чувства, которыми она хотела срочно поделиться, дать выход той буре, что бушевала внутри. Когда карета остановилась возле особняка Беатрикс, Шарлотта даже не стала ждать, пока лакей откроет дверцу кареты, сама вышла и бросилась вверх по ступенькам.       - Не ожидала увидеть тебя сегодня вечером, - сказала Беатрикс, встретив подругу в холле.       Она поцеловала воздух возле щеки Шарлотты и всмотрелась в её лицо.       - Что произошло на приёме? Ты просто сияешь, душечка.       Хитрая улыбка играла на её губах, и Шарлотта покраснела под пристальным взглядом.       - Там был Эрвин.       - А, тогда всё понятно.       Беатрикс провела её в малую гостиную, позвонила в колокольчик, вызывая прислугу, и распорядилась подать вина.       - Лучше чаю, - робко заметила Шарлотта.       - Нет, в такой ситуации чай нам не поможет. Рассказывай!       Они успели выпить по два бокала, пока Шарлотта в мельчайших подробностях пересказывала прошедший вечер и описывала все оттенки своих эмоций. Беатрикс не перебивала её, лишь понимающе кивала, порой хихикала или выдавала удивлённое «Ооо!».       - … И когда карета тронулась, он стоял и смотрел на меня. А я на него. О, Беатрикс, его глаза, они… Я уверена, что он так же сильно мечтает о новой встрече, как и я!       Шарлотта замолчала и, взяв бокал, осушила его залпом, в горле совсем пересохло от долгого эмоционального монолога. Она ждала от Беатрикс восторгов, но та смотрела так, будто ожидала продолжения.       - И всё? – спросила она как-то разочарованно.       - Да.       - То есть ничего не было?       - Как это ничего? – воскликнула Шарлотта. – Мы танцевали, разговаривали, Эрвин сказал, что мне очень идёт синий цвет, и…       - Вы даже не целовались? Про всё остальное я уже не говорю.       Шарлотта вспыхнула, чуть бокал не выронила от удивления. Конечно, поцеловать Эрвина – предел её мечтаний. «Всё остальное»… Эрвин долгие годы был гостем её снов, после которых Шарлотта просыпалась вся в поту и долго не могла восстановить дыхание. Она думала об Эрвине каждую ночь, думала, какого это, быть с ним. Но увидев его вживую, Шарлотта была очарована уже просто тем, что может с Эрвином разговаривать и держать его руку во время танца.       - Эрвин, наверное, не хочет торопить события, - сказала Шарлотта.       - Глупая, это ты должна сделать первый шаг!       - Я?       Шарлотта опешила. В романах инициатива всегда исходила от мужчины.       - Ты правда не понимаешь? Когда у тебя столько денег и земель, сколько мужчина в жизни не видел, он ждёт первого шага от тебя. И это ко всем мужчинам относится. Привыкай к статусу богатой вдовы, душечка. Вокруг тебя будут виться кавалеры, ожидая, когда ты сделаешь выбор. Именно ты теперь задаёшь тон. Особенно, в отношениях с командующим разведкорпуса, понимаешь, о чём я?       Шарлотта кивнула, хотя не понимала.       - Таковы правила игры. Если хочешь Эрвина – бери его.       Беатрикс наклонилась через стол и продолжила шёпотом.       - Пенелопа… помнишь, которая прошлым летом выкрасила свой особняк в отвратительный жёлтый цвет?... рассказала мне, что Эрвин… Ну в общем, ты не разочаруешься.       Она заговорщицки подмигнула Шарлотте, снова вогнав её в краску. Конечно, Шарлотта слышала, что Эрвину приписывают роман то с одной, то с другой дамой из высшего света. Но не менее половины этих рассказов – пустые сплетни. А те, что правдивы… Шарлотта готова простить Эрвину эту слабость. Всё-таки они ждали годами, не зная, смогут ли когда-нибудь быть вместе. Эрвин – мужчина, и ему нужно было как-то утолять тоску. Но теперь Шарлотта станет для него единственной.       - Что же мне делать? - пробормотала Шарлотта.       Она совершенно не представляла, как намекнуть Эрвину, что она готова к новому этапу отношений. Он же не сочтёт Шарлотту легкомысленной из-за такой поспешности?       - Я тебе всё объясню! – Бестрикс была явно счастлива, что может помочь подруге и поделиться опытом. – Ох, это так волнительно, наверное! После этого скучного старикана – твоего мужа, такой роскошный мужчина. Пригласи Эрвина на ужин. Это должен быть достаточно поздний ужин, чтобы точно никаких сомнений не осталось. Но и не слишком поздний, чтобы вас не начало клонить в сон раньше времени. Прислугу отпусти после того, как накроют на стол. Поскольку ты у нас леди-недотрога, лучше если вы будете в доме одни. Ужин должен быть сытный, но не тяжёлый. А вино… Я сама завтра приеду к тебе и помогу выбрать вино. Свечи должны быть только на столе. Полумрак настраивает на нужный лад. И это конечно не должен быть длинный парадный стол. Пусть накроют в малой гостиной за круглым столиком, чтобы вы сидели поближе друг к другу.       Шарлотта слушала, широко раскрыв глаза. Она и не знала, что есть столько нюансов. Беатрикс ещё долго рассказывала, как выбрать духи и бельё, и Шарлотта честно пыталась запоминать. Но все её мысли занимал Эрвин. Если всё будет так, как говорит Беатрикс, то совсем скоро её жизнь изменится, все мечты сбудутся, и Шарлотта наконец обретёт счастье.

***

      Начало вечера Шарлотта запомнила урывками. Она встретила Эрвина на вершине парадной лестницы. Сердце пойманной птицей трепетало в её груди, когда она смотрела, как Эрвин поднимается к ней с букетом цветов в руках. В те времена, когда покойный муж только сватался к ней, Шарлотта получала от него множество шикарных букетов, в её комнате постоянно пахло редкими экзотическими цветами. Но теперь простые белые розы, которые преподнёс ей Эрвин, казались Шарлотте самыми прекрасными цветами на свете. Она смущённо пробормотала слова благодарности.       - Ни один цветок не достоин вашей красоты, - ответил Эрвин.       Эти слова – банальность, которую Шарлотте доводилось слышать тысячу раз, но сейчас всё было иначе. Любовь меняет абсолютно всё, наполняет глаза светом, а жизнь новым смыслом.       За ужином Шарлотта с трудом заставила себя проглотить пару кусочков мяса, Эрвин же поел с аппетитом. Он пытался поддерживать разговор, но Шарлотта от волнения запиналась и отвечала невпопад. Поняв, что она предпочитает молчание, Эрвин прекратил свои попытки. Как чутко он относится к ней, как понимает её чувства!       Когда с едой было покончено, Шарлотта, заикаясь, предложила показать ему особняк. Беатрикс сказала, что это достаточно прозрачный намёк. Она оказалась права. На лестничном пролёте между первым и вторым этажами, где было большое полукруглое окно, из которого открывался красивый вид на парк, Эрвин впервые поцеловал Шарлотту. Она ждала, что это случится, множество раз представляла себе этот момент, но реальность превзошла все ожидания. Эрвин положил руку ей на талию и привлёк Шарлотту к себе, наклонился к ней медленно, наверное, не желая пугать нетерпением и напором. И когда его губы коснулись её губ, легко, невесомо, внутри у Шарлотты всё перевернулось, сердце замерло, а потом забилось часто-часто. Это было лишь мгновение, ускользающее незаметно, как песок сквозь пальцы, но оно разделило жизнь Шарлотты на «до» и «после». Когда Эрвин отстранился, она с трудом смогла сделать вдох, смотрела на него широко раскрытыми глазами, всё ещё не в силах поверить в реальность происходящего. Но всё было до мурашек реально!       Шарлотта обвила руками шею Эрвина, поднялась на цыпочки и поцеловала его. Шарлотта не понимала, откуда в ней взялось столько решительности. Эрвин крепче прижал её к себе и углубил поцелуй. Он вёл Шарлотту, словно в танце, и она с радостью позволяла. Эрвин такой высокий, Шарлотта практически повисла на нём. У неё уже давно тряслись колени, а теперь ноги будто стали ватными, и только крепкие объятия Эрвина не давали девушке упасть. Она чувствовала рельеф его тренированных мышц сквозь одежду и с восторгом подумала о том моменте, когда ощутит его кожа к коже. Долго ждать не пришлось. Когда они оторвались друг от друга, Шарлотта задыхалась, поэтому когда Эрвин спросил шёпотом «Да?», она смогла лишь кивнуть. Он сделал приглашающий жест в сторону лестницы, и Шарлотта, чувствуя, как лицо заливается краской, взяла его за руку и повела наверх, в свою спальню.       Эрвин раздевал её медленно, покрывая поцелуями каждый сантиметр кожи. У него не возникло трудностей с тем, чтобы расшнуровать корсет, и Шарлотта смогла наконец вдохнуть полной грудью. Но воздуха всё равно не хватало, ведь никогда прежде ей не приходилось быть с мужчиной, которого Шарлотта действительно хотела. Супружеский долг она всегда воспринимала как нудную обязанность, вроде посещения церкви или вечеров в компании друзей мужа. В те редкие моменты, когда она делила с мужем постель, Шарлотта не получала удовольствия и не испытывала боли или отвращения. Не было ничего. До встречи с Эрвином она не знала, что такое желание, не представляла, что однажды захочет прикоснуться к другому человеку.       Тело Эрвина это тело солдата, он весь состоит из твёрдых мышц. Шарлотта порой ощущала под пальцами старые шрамы, но они лишь добавляли неповторимого шарма её возлюбленному. Он защищает человечество. Его ладони шершавые, наверное, из-за постоянных тренировок с мечами. Но прикасался он к Шарлотте очень нежно. Она вздрагивала от удовольствия каждый раз, когда обветренные губы прижимались к её шее. Шарлотта плавилась в его руках, как воск, тонула в новых ощущениях. Она не знала, что ей нравится, а что нет, но Эрвин словно чувствовал, как нужно прикасаться, где целовать, чтобы Шарлотта выгибалась от удовольствия и тихо стонала. Поначалу она стеснялась своих вздохов и стонов, зажимала себе рот рукой, а потом просто отпустила себя и на пике наслаждения выкрикнула в темноту спальни имя Эрвина.       Потом Шарлотта лежала в его объятиях, лунный свет лился в окно, создавая таинственную и романтичную атмосферу. Она была счастлива, впервые в жизни абсолютно счастлива. Не хотелось, чтобы этот миг заканчивался.       - Вы останетесь со мной сегодня? – спросила Шарлотта.       Почему-то сейчас было уже плевать, кто и что о ней подумает, какие сплетни будут распускать слуги. Беатрикс уже лет десять живёт внутри тугого клубка слухов и сплетен, и вполне счастлива. Она просто живёт, как хочет. Почему бы и Шарлотте не поступить так же?       - Если вы этого хотите, - ответил Эрвин.       Глупенький, как он мог подумать, что Шарлотта желает иного?       - Я ничего о вас не знаю, - сказала она. – Прошу, расскажите о себе.       Действительно, Шарлотта и Эрвин по сути едва знакомы. Но разве это препятствие для настоящей любви? К тому же эту оплошность легко исправить. Шарлотта поправила подушку, устроилась поудобнее и приготовилась слушать. Она думала, что Эрвин начнёт рассказывать про свою семью, детские годы. Сама Шарлотта так бы и поступила, ведь в её жизни последние несколько лет не происходило ничего интересного. Но Эрвин стал говорить о разведкорпусе.       Его голос сразу же изменился, и удивлённо взглянув на него, Шарлота увидела, как загорелись глаза Эрвина. Для него разведкорпус – вся жизнь. Хотела бы Шарлотта найти дело, о которым сможет говорить с таким же воодушевлением. Он говорил и словно не замечал собеседницу, смотрел сквозь неё так, как никогда не смотрел на саму Шарлотту. Это был первый звоночек, заставивший её насторожиться. Но пока что она пребывала в своём царстве иллюзий.       - Как бы я хотела помогать человечеству! – воскликнула она, на самом деле впечатлённая его словами.       Дальше Шарлотта хотела выразить восхищение его самоотверженностью и перевести разговор на другую тему, но не успела.       - Вы можете помочь, - сказал Эрвин. – Человечество отчаянно нуждается в вашей помощи.       И он стал перечислять нужды разведкорпуса.       «…понимаешь, о чём я?», позвучал в голове голос Беатрикс. Кажется, сейчас Шарлотта начала понимать. Пелена постепенно спадала с глаз, уступая место слезам. Эрвин никогда не делал ей особенных знаков внимания, пока Шарлотта была замужем, не искал встречи, не писал писем. Он обратил внимание на Шарлоту лишь, когда она стала владелицей огромного состояния. Его интересует не она сама, а помощь, которую Шарлотта может оказать разведкорпусу. Беатрикс с самого начала это понимала и думала, что Шарлотта понимает. Эрвин тоже так думал. «Таковы правила игры», сказала Беатрикс подруге. Она эти правила знала, Эрвин знал. Да все знали, кроме Шарлотты, которая застряла в выдуманном мире, основанном на романах. Эрвин думает, что Шарлотта лишь играет с ним, как многие знатные дамы до неё. Он понятия не имеет об урагане чувств в её душе. И ему всё равно.       Шарлотта отвернулась к окну, делая вид, что любуется луной, и сморгнула слёзы. Наверное, в этот момент она повзрослела, осознала наконец, каков этот мир.       - Шарлотта? – Эрвин коснулся её руки. – Всё в порядке?       - Да, - ответила она через несколько секунд, когда была уверена, что голос не дрогнет.       Не стоит показывать своё разочарование и выставлять себя дурой. Конечно, Эрвину и в голову не приходило, что Шарлотта любит его по-настоящему. На душе было просто мерзко. Они ведь используют друг друга, Эрвин уверен, что она использует его, видит в нём лишь мимолётное развлечение. Что он чувствует сейчас? Шарлотта бросила взгляд на Эрвина. Он уже давно молчал, поняв, что она его не слушает. Должно быть, считает Шарлотту пустоголовой и зацикленной на себе. Эрвин лежал с закрытыми глазами. Возможно, он уже задремал. В этот момент он показался Шарлотте как никогда красивым. Это странно, наверное, ведь она почти что ненавидит его, как и себя. Но Шарлотта всё равно не могла оторвать глаз от острых черт его лица, золотых волос, сильных рук.       Нужно попросить его уйти. Вежливо попрощаться, выписать чек для разведкорпуса, чтобы соблюсти правила игры, и никогда больше не общаться с Эрвином Смитом. Вырвать из сердца эту любовь, ненастоящую, смешную, глупую! Не унижать больше себя и его… Но глядя на Эрвина, чувствуя тепло его ладони на своей талии, Шарлотта поняла, что не сможет. Она никогда не перестанет его любить. И раз уж не может добиться взаимности, то будет играть по правилам. Каждый из них получит то, что хочет. Шарлотте ведь так долго удавалось убеждать себя в том, что Эрвин любит её. Она сможет иногда отдаваться фантазиям и чувствовать себя счастливой, пусть хотя бы несколько минут. Это отвратительно, гадко, ужасно! Шарлотта даже не могла понять, кто из них поступает более безнравственно. Но ведь у них нет другого выхода. Разведкорпусу не хватает финансирования, а Шарлотте не хватает нежности, тепла и заботы. Это сделка, и Шарлотта постарается честно выполнять условия.       Она положила голову на подушку, некоторое время лежала спокойно, потом придвинулась к Эрвину. В спальне было прохладно, а ещё Шарлотта просто хотела снова ощутить близость его тела, вдохнуть его запах. Эрвин или не спал, или проснулся от её прикосновения. Не открывая глаз, он прижал Шарлотту к себе, поцеловал её плечо и снова замер. Девушка лежала в тишине, ощущая размеренное биение его сердца, прислушиваясь к глубокому дыханию. Так легко закрыть глаза и представить, что Эрвин на самом деле её, что любовь взаимна, а мир не полон разочарований и несправедливости. Как ни странно, фантазии успокоили, и Шарлотте удалось заснуть.       Перед рассветом она проснулась из-за того, что ей было жарко. В первую секунду после пробуждения Шарлотта не могла понять, что происходит, почему она прижимается спиной к чему-то тёплому. А мгновение спустя накатило осознание. Эту ночь она провела в объятиях Эрвина Смита, этой ночью она потеряла любовь и надежду на истинное счастье, но подчинилась общепринятым правилам игры, заключила сделку с самой собой… и с Эрвином.       Шарлотта потянулась и попыталась выскользнуть из кольца его рук, не тревожа сон Эрвина. Но у неё не вышло. Эрвин открыл глаза, голубые, как небо, и у Шарлотты сердце пропустило удар. Она не сможет его разлюбить, не сможет!       - Доброе утро, Шарлотта.       Он улыбнулся ей, и эта улыбка была такой обворожительной, что Шарлотта не смогла не ответить.       - Как вы спали? – поинтересовалась она, это как-то само вырвалось, на автомате.       - Лучше не бывает.       Его рука, которая до этого спокойно лежала на её талии, скользнула вниз, к колену, а после вверх, по бедру, животу, рёбрам. Широкая ладонь накрыла её грудь, и Шарлотта невольно выгнулась навстречу. Её тело помнило наслаждение этой ночи и хотело ещё. Эрвин втянул Шарлотту в медленный поцелуй, перевернул её на спину, нависая сверху. «По крайней мере, он считает меня привлекательной физически», подумала Шарлотта, впрочем, эта мысль не сильно её утешила. А вот ласки Эрвина позволили на время забыться.       Они вместе приняли ванну, потом позавтракали. Шарлотта сама не понимала, как ей удаётся быть весёлой и даже наслаждаться происходящим. Наверное, она очень плохой человек. Но ей нравилось разговаривать с Эрвином. Когда они сидели за чаем, Шарлотта заметила, что Эрвин всё чаще бросает взгляд на часы, и поняла, что порция суррогатного счастья исчерпана. Эрвину пора возвращаться к службе, а ей к одиночеству. Попросив его немного подождать, Шарлотта поднялась в кабинет и выписала чек для разведкорпуса на крупную сумму. Судя по тому, как удивлённо взметнулись вверх его брови, когда Эрвин взял чек, он не ожидал от Шарлотты такой щедрости.       - Вы сносите свой вклад в спасение человечества, - сказал он. – Благодарю вас.       - Это мой долг, - ответила она.       Эту фразу Эрвин сказал ей очень давно, при их первой встрече. Вряд ли он помнит.       - Если бы все рассуждали так же, как вы… - вздохнул Эрвин. – До встречи, Шарлотта.       - До встречи, - отозвалась она.       Шарлотта стояла на вершине лестницы и смотрела вслед Эрвину, пока его лошадь не скрылась за деревьями. Вернувшись в гостиную, Шарлотта подошла к столику с вазой. Белые розы, словно одновременное олицетворение нежности и холода. Она думала, что сейчас заплачет, даже хотела заплакать, обычно от этого становилось легче. Но глаза Шарлотты оставались сухими. Она была такой наивной прежде, за одну ночь Шарлотта стала совсем другой. Она больше не станет плакать. Если бы она ещё могла отпустить Эрвина Смита… Но любовь никуда не ушла, теперь она имеет оттенок отчаяния, но всё же остаётся любовью.
48 Нравится 24 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (1)