***
Эвакуация семьи с маленькими детьми представляла из себя увлекательнейший квест кошмаров, повторять который в дальнейшем ни у кого желания не возникало. Суматоха началась ещё с утра, когда подали грузовик, внешне похожий на дом на колесах, но имеющий очень серьезную броню. На хрупкие плечи Эммы и Лили пала забота о детях, которые волновались и капризничали, чувствуя всеобщее напряжение. Малышка Миона вначале молча упиралась, уклоняясь от каши, которой её пыталась накормить мама, а затем и вовсе громко разревелась. По цепной реакции вслед за ней разрыдался и Гарри, но мальчика на руки тут же подхватила обеспокоенная и уставшая Лили, которая всю ночь не могла уснуть: — Тише, солнышко. Ну что случилось, маленький? — Гелми-и-и-и! — взвыл ещё более горестно малыш, в силу возраста не умеющий выговаривать букву «Р», и залился слезами с новой силой. Полетела на пол отброшенная стихийным выплеском тарелка с кашей. Ярко вспыхнули странным синим пламенем занавески — завидев огонь, Гермиона внезапно сменила гнев на милость и звонко рассмеялась, а Эмма, испуганно взвизгнув, с дочерью на руках отскочила в сторону. Тушить пожар не пришлось, считанные мгновения спустя сапфирового оттенка языки пламени исчезли сами по себе, оставив на своём месте лишь характерный горький запах чего-то палёного и частично сгоревшую ткань штор. Переглянувшись, перепуганные до смерти женщины, судорожно прижимая к груди веселящихся детей, удивительно синхронно сглотнули. К счастью, последующие сборы прошли без особых проблем. Успокоившаяся Миона совсем не капризничала и послушно позволила улыбающейся матери одеть её в симпатичную тёплую курточку. Гарри, получивший в руки любимую плюшевую кошку, тоже характер не проявлял, особенно когда его посадили рядом с улыбающейся малышкой Герми. После магической помолвки дети постоянно тянулись друг к другу, словно две противоположные стороны магнита, и никто не собирался этому препятствовать. Шутка ли — союз, заключённый самой Магией! За стенами здания тем временем царил очередной переполох. Утренний пейзаж сегодня отличался от привычной тишины, царящей на улицах этого небольшого города: дом окружало множество вещей, которые следовало взять с собой на базу, тут и там по промёрзшей земле сновали военные, по всей территории вокруг здания суетились солдаты, восхищённо внимая нецензурной брани сержанта, который умудрился уронить себе на ногу что-то тяжёлое… Когда суматоха наконец утихла, а все Грейнджеры и Поттеры были усажены на места, пристегнуты и успокоены, маленькая колонна из двух бронетранспортеров, грузовика с солдатами и дома на колесах, смотревшегося чужеродно среди этой темно-зеленой техники, двинулась к выезду из городка. Через некоторое время к ним присоединился и колесный танк — по всей видимости, старый друг Марка рисковать совсем не любил. Не слишком быстро, рыча на всю округу дизелями и распространяя удушливый дым выхлопа, колонна постепенно приближалась к военной базе специальных сил армии Ее Величества. Случайные прохожие с жадным любопытством наблюдали за этим небывалым зрелищем, лишь некоторые печально задумывались о том, что с метамфетамином пора завязывать, а последняя за вчерашний вечер стопка водки определенно была лишней. Через пару часов, когда малыши задремали, утомлённые поездкой, они все наконец свернули с шоссе, направляясь к раскрывающимся стальным воротам базы. Базу окружал высокий бетонный забор, из-за которого топорщились пулеметы вышек охраны. Зрелище оказалось таким родным и близким для Марка, что мужчина невольно улыбнулся, и другие офицеры смотрели на него с пониманием в глазах. За этой надёжной оградой их ждала полная безопасность. Стоило воротам захлопнуться, как техника разошлась по боксам, а к сиротливо стоявшему автодому подошёл офицер в форме полковника. Дождавшись, пока Марк спустится, мужчина поприветствовал отца семейства Грейнджеров и хмуро произнёс: — Детей и женщин — в четвертый бункер, там для них все обустроено. Мужчины — за мной. — Слушаюсь, — коротко ответил Марк, поднимаясь обратно и улыбаясь в ответ на вопросительный взгляд нервничающей Лили. Женщина, невзирая на прежнюю свою должность Министра Магии, в подобной ситуации оказывалась впервые — относительный покой сохранял лишь привычный ко всему Гарри, обнимающий супругу за плечи. Мистеру Грейнджеру предстояло отвести малышей и Эмму с Лили в бункер, который не всякая атомная бомба возьмёт, и, убедившись, что они устроились, вместе с Джеймсом отправиться к друзьям — беседовать. Дело было не самым простым, но в то же время и не слишком сложным. Невзирая на испытываемые ею эмоции, миссис Поттер хорошо держала себя в руках и почти никак не проявляла волнение, лишь крепко прижимала к груди сонного сына и позволяла мужу успокаивающе гладить её по спине. А миссис Грейнджер… Миссис Грейнджер в силу опыта происходящего совсем не боялась. — Смотри, любимая, — привлёк внимание жены Марк, когда они все наконец добрались до бункера. — Вода, свет, туалет — все, как у нас дома, а вот телефона нет. Телевизор включается так, а вот что надо сделать, чтобы переключиться на внешний канал. По умолчанию он на внутренней трансляции. — Поняла, — коротко ответила Эмма Грейнджер, понимая, что сейчас не место для длинных бесед, позже у них будет достаточно времени для обсуждения происходящего. — Одеваемся цивильно? — Пока да, — хмыкнул Марк, а затем окинул стоящих перед ним людей внимательным взглядом, задерживаясь на бледном лице Лили. Рыжеволосая женщина прикусывала губу, рефлекторно укачивая на руках притихшего сына, которого явно пугала незнакомая обстановка. — Там нам всё расскажут. Вопросы? — Нет у нас вопросов, — как-то устало вздохнула миссис Грейнджер, гладя все ещё спящую Миону по голове. — Идите уже давайте. — Лили, слушайся Эмму, — на всякий случай слегка нахмурился Марк. Миссис Поттер лишь послушно кивнула, слабо улыбаясь ностальгическим воспоминаниям о прошлой жизни, где папа часто использовал подобное выражение лица, ругая её за шалости. — Ладно, раз вам всё понятно… Джеймс, — мужчина повернулся к напряжённому мистеру Поттеру. — За мной.***
Командный зал бункера погрузился в мрачное и тяжёлое молчание. После откровений Джеймса об отношении волшебников к обычным людям, а также после его рассказа о событиях ближайшего будущего офицеры напряжённо боролись с желанием превратить волшебный мир в руины и пыль. Джеймс, вспомнив науку, полученную ещё в прошлой жизни, сумел спроецировать некоторые свои воспоминания на стену, используя часть здания вместо думосброса и экрана проектора одновременно. Оказалось, что люди без магических сил эти картинки не видят совсем, а вот сквибы, среди которых оказался и начальник базы — вполне себе. Показанное мистером Поттером убедило даже самых скептически настроенных. — Я предлагаю намотать их на траки и все, — жёстко заявил грузный офицер с погонами майора танковых войск. — Надо проверить, кстати, как броня держит заклинания. — Надо, — задумчиво хмыкнул полковник, соглашаясь с этим дельным предложением. — Основной вопрос сейчас другой… Надо узнать, в курсе Королева относительно происходящего или нет. — Это сложный вопрос, — взял слово темноволосый мужчина в штатском. — Мы его провентилируем завтра. Но даже если и в курсе, я не готов к необходимости терпеть расизм на нашей земле, особенно в случае, если этот расизм проявляют по отношению к нашим детям. — Таким образом, если санкцию на это дала Ее Величество, то мы одни, а вот если нет… В помещении повисла ещё более скорбная тишина, чем до этого. Что ни говори, а ситуация... удручала.