***
К четверти часа Гермиона начала беспокоиться о том, что она скажет Драко, нервозность накатывала на неё волнами. После прошлой ночи она была уверена, что испытывала к нему некие чувства. В конце концов девушка решила, что будет лучше, если они вместе спокойно обсудят ситуацию. По правде говоря, давно пора было это сделать. Они провели последние недели вдалеке друг от друга, и теперь ей было важно, чтобы они разобрались в своей дружбе, ведь она не хотела его терять. То, как он смотрел на неё накануне вечером, холодно и даже бесстрастно, не давало ей покоя, пробуждая всё больше сомнений. Может, это всё было зря. Узнав, что её другу каким-то образом удалось получить заветный столик на двоих в приватной зоне в «Мистико», Гермиона приехала туда и обнаружила Драко уже на месте. Он вскочил на ноги, внимательно глядя на неё, но она просто шагнула навстречу, приобнимая его в качестве приветствия. Она скучала по нему больше, чем могла представить. Когда он обхватил её в ответ, прижимая к своей груди, волна облегчения прокатилась по всему телу — его объятие будто согрело Гермиону изнутри. Она почувствовала, как глаза наполнились слезами лишь от одного касания Драко после этих долгих недель молчания. Наконец, она прошептала: — Я скучала по тебе. Драко вздохнул и отстранился. Посмотрев на неё, он наконец сказал: — Прошлая ночь напомнила мне, насколько это бесполезно — пытаться жить без тебя. Она с трепетом в груди наблюдала за тем, как он отодвигал её стул; затем Драко начал листать меню, а Гермиона немного успокоилась, сделав глоток воды. — Прежде чем ты что-нибудь скажешь, — размышлял он, глядя на неё через стол. — Я чувствую себя полным придурком из-за того, что было вчера. Она медленно выдохнула: — Я тоже. Отложив меню, он наклонился вперёд. — Мне очень жаль. Мы можем попытаться оставить это в прошлом? Твоя дружба слишком важна для меня, и я не могу позволить чему-то встать между нами. Его слова прозвучали немного непривычно, Гермионе потребовалось несколько секунд, чтобы понять то, что он сказал, но всё-таки она кивнула. — Конечно. Считай, что всё забыто, — ей было трудно сглотнуть. Когда Драко искренне, с облегчением улыбнулся, она обнаружила, что утопает в глубине его серых глаз с вкраплениями серебра и чего-то сверкающего. Её сердце заколотилось в груди, однако она заставила его убавить темп, и немного успокоилась. Его улыбка дрогнула, то ли от её взгляда, то ли от собственных мыслей, и он на мгновение взял её руку в свою. — Надеюсь, ты знаешь, насколько ты важна для меня. Даже если я не совсем готов к тому, что может произойти через год. Тёплые и уверенные пальцы Драко крепко сжали её руку, и она кивнула, прежде чем отвести взгляд. — Конечно. И ты важен для меня. — Гермиона. — Да? — жар и стыд залили её щеки, когда она снова заставила себя встретиться с его напряжённым и пронзительным взглядом. Пронизывающие до глубины души глаза Драко уставились на неё в ответ. С тех пор как они стали друзьями, он всегда мог видеть её буквально насквозь, иногда это пугало. Драко вздохнул, поджав губы, и ещё раз крепко сжал её руку. Он тихо прошептал: — Я люблю тебя, ты знаешь. — Знаю, — слова соскользнули с её губ прежде, чем она успела подумать об этом — она понимала это подсознательно. Когда Гермиона не была уверена в чём-то, факт его любви не вызывал у неё сомнений, даже когда они переживали трудные времена. Но всё же слова, прозвучавшие из его уст, поселили в её груди какое-то непонятное и глубокое беспокойство. Сжав губы в тонкую линию, он отпустил её руку, очевидно удовлетворённый произведённым эффектом, и снова взялся за меню. Во рту пересохло, девушка сделала длинный глоток воды и отвлеклась на выбор блюда. Она хотела прокомментировать заоблачные цены в «Мистико», но Драко прервал её уже своим привычным, немного задиристым тоном: — Я хотел тебе кое-что рассказать, — размышлял он, подавая знак проходящему мимо официанту. Подняв брови и прикусывая язык, Гермиона ждала, пока они оба делали заказ. Затем Драко снова повернулся к ней. Его лицо резко изменилось, он стал более серьёзным и спросил: — Ты не задумывалась о смене профессии? Гермиона моргнула, явно удивлённая вопросом, но затем пожала плечами. — Полагаю, я открыта для новых предложений. Моя нынешняя должность в Министерстве — совсем не тот путь, по которому я хотела бы идти вечно. Честно говоря, после возвращения из Парижа она не думала об этом всерьёз. Дело в том, что пока они с Драко были в разладе, она хваталась за всё, чтобы сохранить привычный уклад жизни. Откинувшись на спинку кресла, Драко сложил руки на животе. — Я слышал кое о чём, пока пытался договориться о должности аптекаря. Мой знакомый упомянул о том, что Гринготтс, — он сделал паузу, как бы для эффекта, уголок его рта медленно приподнялся в улыбке. — Гринготтс нанимает разрушителей проклятий. — Разрушителей проклятий? — повторила Гермиона, задумчиво сдвинув брови. — Не могу сказать, что много думала об этом. Разве это не общеизвестный факт, что с ними трудно найти общий язык? Драко закатил глаза. — Ты — Гермиона Грейнджер. Она не ответила. Мысль без остановки вертелась в её голове; если честно, это была интересная идея. И всё же, она нахмурилась. — Разве это не опасно? Он ответил немного неопределённо: — Возможно. Главное, чтобы тебя не убили, иначе я никогда не прощу себе, что заговорил об этом. — Обнадёживает, — пробормотала она. — Хорошо, я подумаю об этом. Ты поделишься со мной его контактом? — Уже позаботился, — отрезал Драко, как будто был готов к этому вопросу. — Послал ему твоё имя два дня назад. Я устроил собеседование, хотя твоя репутация, конечно, опережает себя. Гермиона в недоумении уставилась на него. Затем она тяжело вздохнула и покачала головой. — Полагаю, я не должна удивляться. — Нет, — объявил он. Официант вернулся с едой, и во время небольшой паузы Гермиона обдумала эту идею. Она рассматривала вариант новой должности давно, но только смутно, и никогда не размышляла об этом всерьёз. Однако не мешало бы узнать побольше, а там уже можно будет решить. Пока Драко с большим удовольствием обедал, она безучастно смотрела на него. Всё же, ей удалось улыбнуться, когда он перевёл на неё свой лукавый взгляд. — Спасибо, Драко. Его ухмылка сменилась чем-то более мягким и искренним. — Не за что.***
Как известно, Драко Малфой был верен своему слову, и через два дня Гермиона получила сову от некого Лютера Теннисона, приглашавшего её встретиться с ним по поводу обучения на разрушителя проклятий. Несмотря на нервы, которые пробирали её всякий раз, когда она задумывалась о столь значительных переменах, благодаря своему любопытству она с готовностью согласилась. Мысль о том, чтобы начать всё с самого начала за несколько месяцев до тридцатилетия, не давала ей покоя. Но больше всего её тревожила мысль о том, чтобы продолжать работать на старой должности, на которой она больше не была счастлива. В глубине души Гермиона знала, что в Министерстве она никогда не сможет добиться настоящих перемен, которые ей были так нужны. Поэтому девушка отправилась в Гринготтс, в кабинет Теннисона, на собеседование, переодевшись в самую строгую юбку и блузку. На вид ему было около тридцати, волосы на висках отливали серебром. Он выглядел более мягким, чем она ожидала от человека, отвечающего за снятие проклятий, ведь это, как известно, опасная и даже загадочная профессия. На Теннисоне были чёрные прямоугольные очки, с помощью которых он оценивающе изучал предоставленную ею выписку с результатами ЖАБА и опытом работы. — Мистер Малфой сообщил мне, — пробормотал он, просматривая страницу, — что вы заинтересованы в поступлении на курсы разрушителей проклятий. — Возможно, — поспешно ответила она, прикусив нижнюю губу. — Я… ещё не решила. — Конечно, — улыбка Теннисона была обнадёживающей и даже тёплой. Гермиона почувствовала, как напряжение постепенно спадало с её плеч. — Я, естественно, не буду давить, но мы могли бы использовать ваши особые навыки, — он сделал небольшую паузу, и Гермиона задумалась, о каких таких навыках он говорит. Может быть, Драко сказал нечто большее, или Теннисон просто знал о её роли в войне, с которой прошло уже несколько лет. Взглянув на неё, он продолжил: — Итак, наверное, вы представляете, во что вам предстоит ввязаться. Обучение проклятиям отличается от многих дисциплин, таких как обучение авроров, тем, что после базовой подготовки вы будете учиться в основном на реальных сценариях под руководством старшего мастера. Мы считаем это более… захватывающим и, конечно, более эффективным. Гермиона вспомнила, что, когда Гарри проходил обучение в Аврорате, большая часть его курсовой работы состояла именно из гипотетических ситуаций. Она кивнула. — Звучит весьма подходяще. Теннисон отодвинул пергамент, положив руки на стол. — Мисс Грейнджер, я буду откровенен. В нашем мире почти нет людей, которые не знали бы о вашей гениальности и достижениях. Я готов предложить вам сегодня должность в Гринготтсе, если вы заинтересованы. От удивления она немного растерялась: — Мистер Теннисон, я… — она обдумывала свои дальнейшие слова. — Я не уверена, говорил ли вам Драко, но в настоящее время я работаю в Министерстве Магии. — Конечно, — сказал Теннисон, махнув рукой с некоторой плутовской ухмылкой. — Я не ожидал, что вы согласитесь сегодня. Подумайте об этом, и, если решите, я буду рад принять вас на эту должность. Честно говоря, я считаю, что ваши таланты напрасно пропадают за столом в Министерстве. Сглотнув, Гермиона кивнула: — Спасибо, сэр. Я ценю ваше доверие. Теннисон поднялся со своего места и обогнул стол. Гермиона последовала примеру, а затем протянула ему руку. Её сознание было затуманено неожиданной и реальной перспективой предложения работы, и она с улыбкой пожала его руку. Проводив её взглядом, Теннисон тихо пробормотал: — Буду с нетерпением ждать вашу сову. Находясь так близко, она сумела разглядеть зелёные вкрапления в его глазах, а затем ещё раз кивнула: — Спасибо, что уделили мне время, — она повернулась и вышла из кабинета, чувствуя, как нервная дрожь пробирает её насквозь. Несмотря на это, девушка улыбалась.***
После собеседования, которое было не столько собеседованием, сколько предложением карт-бланша, Гермиона погрузилась в свои мысли, идя по главной дороге Косого переулка. Действительно ли она готова покинуть свою удобную должность в Министерстве и отважиться на что-то новое и потенциально опасное? Она остановилась, чтобы съесть сэндвич в «Фортескью» — они расширили свой ассортимент, возобновив работу после войны, — и зашла в несколько магазинов, расположенных на большой улице. Именно около маленькой аптеки, где она остановилась, чтобы пополнить запасы ингредиентов, она и увидела Драко. Гермиона всегда знала, что частью его работы было снабжение различных мест готовыми запасами, в число которых входили аптеки в Косом переулке и в Хогсмиде, а также в больнице Святого Мунго. Похоже, он вёл серьёзный разговор с хозяином магазина, мрачным и пожилым мужчиной, который глубокомысленно хмурился. Не желая прерывать беседу, она не торопилась с выбором, но в конце концов, пройдя по всем проходам, направилась к кассе. Драко с удивлением посмотрел на неё, когда она подошла, и отступил от мужчины, притянув её в короткие объятия. Его мысли были явно заняты другим. Пока Гермиона ставила свою корзину на прилавок, хозяин магазина молча наблюдал. — Мистер Матиас, — размышлял Драко, — это моя хорошая подруга, Гермиона Грейнджер. Тот расчётливо кивнул: — Рад познакомиться с вами, мисс. — И я рада, — ответила она с улыбкой. — Надеюсь, Драко не доставил вам слишком много хлопот. Брови мужчины поднялись в удивлении, и он пренебрежительно махнул рукой. — Конечно, нет. Я всегда поставляю зелья самого высокого качества. Гермиона посмотрела на Драко с чувством гордости. Его взгляд задержался на ней, прежде чем отвернуться, и она снова обратилась к владельцу: — Безусловно. Он невероятный труженик. Она почувствовала, как нога Драко коснулась её. — Да, — ответил мужчина, его взгляд метался между ними, пока он укладывал её вещи в небольшой мешочек. — С вас восемнадцать сиклей. Гермиона рассеянно пошарила в сумке в поисках нужных монет, отмахнувшись от руки Драко, когда он потянулся к своему карману, и с улыбкой заплатила за товар. Перекинувшись парой слов с продавцом, Драко проводил её ожидающим взглядом и вышел из магазина. Как только они снова оказались на главной дороге, Гермиона почувствовала на себе его пристальный взгляд. Она вздохнула. — Да? — И? — Он поднял бровь. — Как прошло собеседование? — Всё прошло хорошо, — начала Гермиона, обдумывая свои слова, ведь она ещё не была уверена, действительно ли ей хотелось стать разрушителем проклятий. — Я должна ещё раз всё обдумать. — Ну да, у тебя же должность в Министерстве, которую ты ненавидишь, — проворчал он. — Я не ненавижу её! Драко поджал губы, его брови поднялись. — Ладно, — сказала Гермиона, внезапно остановившись посреди дороги. — Почему тебя так волнует, получу я эту новую должность или нет? Он замолчал на мгновение, продолжая идти. Гермионе пришлось поторопиться, чтобы не отстать от него совсем, и она нахмурилась. Он вздохнул, поправляя галстук. — Я устал видеть тебя несчастной, зная, чего ты хотела добиться, когда пришла в Министерство. В дальнейшем явно не станет больше перспектив. Эти слова будто повисли между ними в воздухе. Она никогда не сможет изменить мир так, как мечтала. Помолчав, она призналась: — Теннисон предложил мне должность. Тренироваться вместе со старшим специалистом по снятию проклятий. Драко не удивился. — И ты собираешься согласиться? — Я сказала ему, что мне нужно подумать. Драко пожал плечами. — Вполне справедливо, я полагаю. — А что насчёт тебя? — продолжила она, глядя на него исподлобья. — Что произошло в аптеке? Скорее всего, он видел, как она зашла в аптеку. Драко был самым наблюдательным из всех, кого она знала, и было бесполезно притворяться, что она не видела его в жаркой беседе с хозяином. — Как ты знаешь, мистер Матиас покупает мои товары уже много лет, — пояснил Драко, засунув руки в карманы, пока они шли. — У него никогда не было жалоб на мои зелья. Ни одной. Гермиона не могла понять, в чём дело, поэтому просто ждала, щурясь от яркого солнца. — Но, — продолжил Драко, немного нахмурившись, — мистер Матиас стареет и хочет отказаться от управления аптекой. Я ясно дал понять, что буду заинтересован в покупке магазина в частном порядке, если он решит его продать. — Дай угадаю, — извиняющимся тоном сказала Гермиона. — Он решил продать. — Он даже не рассмотрел моё предложение, — добавил Драко. — Ему не понравилось, что я пытался открыть собственную аптеку — говорит, что Косая Аллея недостаточно просторна для них двоих. Он покупает мои зелья, но не хочет продавать мне свой магазин, хотя знает, что я готов предложить даже больше рыночной стоимости. Гермиона вздохнула, беря его за руку и наклоняясь ближе. — Мне жаль, Драко. Это нечестно. Может, он ещё передумает. — Потребуются годы, — сказал Драко, тяжело выдыхая. Он действительно устал от этой ситуации. — Это не должно иметь значения, если я хочу открыть свою собственную аптеку. Всё равно мистер Матиас не собирается долго управлять своим магазином. Он не хочет продавать магазин бывшему Пожирателю смерти. — Мне обидно, что люди так к тебе относятся. Это несправедливо, — тихо сказала она. Долгое время они шли молча. Наконец, он спросил: — Ты не голодна? — Я съела сэндвич после собеседования. — Знаешь, это была бы очень хорошая должность, — проговорил он. — Я думаю, ты бы справилась. — Я знаю, — согласилась она. Сожаление всё ещё было заметно в его выражении лица, когда он грустно улыбнулся ей. Она коротко сжала его руку в своей. — Всё обязательно наладится. Его пальцы надёжно сжали её руку. — Спасибо, что выслушала. Мороженого? Я угощаю. Улыбнувшись, она кивнула. — Мороженое — звучит превосходно.