ID работы: 11561212

Как я переродилась в семье антагонистов.

Джен
R
В процессе
304
автор
avror henitus соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 72 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
304 Нравится 140 Отзывы 99 В сборник Скачать

Глава десятая: «обеспокоенные мамочки ||»

Настройки текста
Примечания:
      — Соффи, вставай. — слышит девочка где-то отдалённо и глаза еле разлепляет. Перед её кроватью сидит Фред на корточках и с нежностью поглаживает по голове.       — Фр... Фред... — мямлит она сонно и на бок переворачивается.       — Вставай, птичка, будем завтракать. — слышит она позади юноши и на локтях приподнимается, встречаясь взглядом с чёрными глазами Морана. Она корчит бровь, потому что на лице полковника усмешка сияет.       — Чего смеёшься? — бурчит она, а тот глаза закатывает и подходит, тут же стаскивая одеяло с малышки. Она сразу пищит и за теплом тянется, а глазки её недовольством горят. «Этот цыган... Сначала внимание у меня украл, потом гребень, потом туфлю, теперь одеяло?! Сколько можно?! Скоро и танк украдёт»       Её светлые, длинной всего до плеч, волнистые волосы совсем спутались во время сна, особенно чёлка. Моран от этого громко смеётся и говорит с искрами в глазах:       — Будем щас тебе хвостики заплетать. — пока Сафие бледнеет, во все глаза уставившись на брюнета.       Фред смиряет того ироничным взглядом и прямо с под носа у Себастьяна забирает девочку, тут же зашмыгнув в ванную комнату и успев прихватить тапочки.       — Да так не честно! — слышит он, но умело игнорирует. Ставит девочку на высокий стульчик перед умывальником и придерживает за живот, пока та самостоятельно умывается, зубки чистит и широко зевает.       Увидев кивок, Фред отнёс её обратно в комнату, где Себастьян с полотенцем в руках, конечно же, не без ворчания самой девочки, вытер ей лицо. Подойдя к туалетному столику, он взял в руки гребень с ухмылкой на лице.       Увидев этот предмет в руках этого человека, Сафие прямо в тёплых тапочках выбежала из комнаты, да так шустро и быстро, что ни Порлок, ни Моран не успели среагировать.       Малышке уже три года и её волосы хорошо отросли. Обычно ими занимался Льюис и Фред. Альберт один раз пытался заплести дочери два хвостика, но это, неизвестно как, получились коротенькие кривые косички, от вида которых его младшие братья, Моран, и даже его собственная дочь смеялись очень долго. Уильям заплетал лучше, чем его старший брат, но как бы не пытался он аккуратно это делать, Сафие постоянно хныкала, ведь он случайно, да потянет за какой-то волосок, от чего будет больно. Поэтому было принято решение, что волосами девочки занимаются только Льюис и Фред, а когда тех нет рядом, дело в свои руки будет брать Моран. Мужчина умел заплетать, но его комментарии по поводу того, что волосы девочки пуленепробиваемы иногда напрягали. «А вдруг он проверить захочет?» — беспокоилась она да и сейчас беспокоится. Вот только в данный момент она по заученным коридорам от бывшего полковника убегает, плутает, в надежде запутать и найти любимого дядю Льюиса, который обязательно приласкает, накормит, сделает красивую причёску и благословит её своим милым личиком.       Малышка даже чуть спотыкается, но, благо, не падает и видит рядом дверь комнаты её отца. «Я оббежала круг... Просто так...»       Его комната находилась напротив комнаты его дочери и это было удобно – он всегда слышал, что обычно делает малышка, да и Фред как преданная горничная вечно следовал за Сафие, чуть ли не пылинки с неё сдувая. «Как я могла забыть, что его комната просто напротив...» — пронеслось у неё в голове, но увидев бегущего к ней бывшего полковника, она взвизгнула.       Альберту завязать галстук помогал Уильям, когда в комнату неожиданно врывается малышка в своей розовой пижаме.       — Папа! — хнычет она и к нему бежит, пока за ней вбегает Моран с расчёской в руках, а Фред заходит через окно, крепко сжимая раму.       — Отдай мне Соффи и никто не пострадает!       — Не смей тронуть малышку Соффи! — менее громко отвечает Себастьяну Фред, пока старший гребень на Уильяма наставляет.       Математик в ответ бровь выгнул и ответил:       — Моран, прекрати дурачиться. Ты напугал мою племянницу.       — Да чем?! Я же просто шучу! — возмущается старший, смотрит, как Альберт малышку на руках держит и лелеет её – по голове гладит и в макушку целует, недовольно поглядывая на него.       — Дядя Лиам, — протягивает она к нему ручки и тот сразу же откликается. Сафие жмурится от ласковых поглаживаний по голове и немного улыбается. — Моран страшный.       — Да почему?!       — Моран, — строго предостерегает старшего Уильям, убрав руку со светловолосой макушки, — Сафие всё ещё маленький ребёнок.       — Со своим зловещим лицом и гребнем в руках ты даже меня иногда пугаешь, — ухмыляется насмешливо Альберт, а Себастьян даже рот открывает от подобного.       — Это не зловещее лицо!       — Да-да-да. — делает вид, что верит Альберт и ставит дочь на пол, взглядом говоря: "давай, ножками, ножками"       — Да блять!       — Моран, закрой свой грязный рот! — слышит брюнет позади себя и обернувшись, видит разъерённого Льюиса, который еле сдерживался, чтобы не накинуться на мужчину.       Себастьян страдальчески вздыхает. Ему так сложно бороться с несправедливостью в этом мире, ему кажется, что сегодня абсолютно все и всё против него.       — Да ну. — ворчит он, но удивляется, как и все присутствующие, когда Сафие подбегает к нему, за ноги его своими ручками обнимает и на полном серьёзе говорит:       — Попался комарик в мои ручки. — повисло неловкое молчание, которое нарушает Себастьян своим громким смехом, а Фред сзади подходит и на корточки садится, протягивая к малышке руки и говоря:       — Соффи, поймай и меня, бз-бз. — на этот раз не сдерживаются и Уильям с Альбертом: хихикают и переглядываются. А вот Льюис лишь недовольно поглядывает на то, в каком беспорядке волосы племянницы.       — Моран, я же вам поручил заплести Сафие, неужели вам даже это сложно сделать? — от его взгляда полковник съёживается, но пытается оправдаться:       — Это всё Сафие! — малышка аж воздухом давится от возмущения. Она хотела было возразить, но злорадно ухмыльнулась и побежала к Льюису, жалуясь:       — Дядя, дядя! Дядя Льюис, Моран злой! — она так выразительно смотрит, мило губы дует и у Льюиса нет ни единого шанса избежать её влияния, — Он постоянно клевещет на меня!       — Чего?! Не смей пользоваться своей внешностью!       — Как раз нет, это ей очень пригодится. — усмехнувшись, замечает Альберт, пока Уильям племянницу на руки берёт и говорит со счастливым лицом:       — Моя птичка, — девочка довольно улыбается от подобного обращения, потому что только дядя Уильям называет её то рыбкой, то птичкой, то яблочком. А когда она не слушается, он называет её обезьянкой, но с его уст это так хорошо звучит, что Сафие даже злиться не может. Вот только от последующих слов она вместе с Себастьяном бледнеет, — хочешь я сделаю тебе хвостик?       — Ц-Цыган... — бормочет она в надежде, что бывший полковник её поймёт, откликнётся и тот понимает, забирает Сафие с рук ничего не понимающего математика и убегает, а недовольный Фред тенью за ними.       Льюис глаза закатывает на это ребячество, а Альберт хихикать начинает, но давится своим же смехом, когда видит мрачное лицо младшего брата.       — Соффи не любит меня... — его младший и старший братья тут же подбегают к нему, успокаивая. Конечно Сафие любит своего дядю, вот только его подход к её волосам просто не по душе ребёнку.

10:23

      — Фред, смотри как они переливаются! — восхищённо говорит Моран, рассматривая почти золотые локоны под лучами солнца, которые заглядывали в комнату уже одетой в салатовое платье девочки через окно.       Юноша на его слова кратко кивает и отвечает тихо:       — Мистер Моран, лучше поторопиться.       — Да знаю! — махает на него рукой старший, а у Фреда бровь выгибается от раздражения. — Иначе Льюис опять ворчать будет.       — Льюис не ворчит, а заботится! — возмутилась малышка и надув щёки, скрестила руки на груди, — Моран, заплети ты мне уже эти хвостики и я наконец-то пойду поем!       — Я уже съел всё сам.       — Значит съем тебя. — обыденно ответила девочка, а Себастьян на её слова нервно улыбается.       — С чем съешь?       — С салатом. — на её лице расплылась злорадная ухмылочка, — Дядюшка Льюис уж точно будет рад такому количеству еды.       — Но я же цыган. — а вот на такой аргумент Сафие слов не находит и замолкает. Ножками от скуки мотает, сидя на табуретке и чувствует аккуратные поглаживания.       — Ты так и продолжишь гладить её? — забеспокоился Фред, привлекая к себе внимание, — Всё же, господин Льюис действительно может отругать вас, Себастьян. Соффи давно пора завтракать.       — Да понял я. — только и ответил старший, вздыхая страдальчески, — Никакой помощи в этом доме...       — От тебя. — продолжила Сафие, на что Моран глаза закатывает и отвечает:       — Ну и поколение растёт. Чьё это воспитание? Кто такому тебя научил??       — Но вы же. .. — напоминает ему Порлок, но тот будто не слышит.       — Вот точно Альберт, не может быть иначе.       На этот раз глаза закатывает Сафие.

10:34

      Когда Сафие заходит в столовую, Мориарти одновременно улыбаются и Альберт подзывает дочь к себе.       Обычно Сафие сидит между Альбертом, сидящем на месте главы семьи, и Льюисом, сидящим справа. Но иногда старший Мориарти сам кормит девочку, посадив на свои колени.       Вот и сейчас он берёт её на руки и подбородок ставит на её макушку.       — Брат, Соффи должна есть самостоятельно. — напоминает ему Уильям, но тот на его слова только взгляд отводит и математик устало вздыхает, — Ты совсем её балуешь.       — Уильям, ей всего три года. — подходит Моран и за щёку малышку треплет, — Дай ей побыть ребёнком.       — Мистер Моран, вы уже позавтракали? — интересуется Льюис совсем неожиданно для Себастьяна и тот даже теряется, но отвечает неуверенно:       — Да, давно...       — Тогда вы, должно быть, уже и поручение моё выполнили? — блондин смотрит на него так пронзительно, что у мужчины холодок по спине пробегает.       — Какое поручение? — они молча смотрят друг на друга около минуты, после чего Льюис устало вздыхает, а Уильям хихикает с их поведения и переключает своё внимание на племянницу, которая с сияющими глазками картофельное пюре за обе щёки уплетает, а Альберт заботливо вытирает салфеткой ей рот и постоянно в спину тычет пальцем, чтобы девочка сидела ровно. «Он как щас тыкнет снова и будет два варианта развития событий: либо у меня спина продырявится и цыгану не нужно будет проверять её пуленепробиваемость, либо я съеду с его колен вниз по ноге под стол. Скорее всего второе»       — Дядя Льюис, очень вкусно! — прожевав, говорит Сафие и упомянутый мило улыбается, но от последующих слов смущается, — Я вкуснее твоей еды ничего не ела! Ты такой... Такой, что даже словами не описать! Я не хочу отдавать тебя твоей будущей жене!       — Соффи! — восклицает он и схватив салфетку, начинает девочке рот вытирать, надеясь этим не дать ей снова сказать нечто подобное.       — Полностью согласен с Сафие. — произносит Уильям и Льюис лицо прячет за волосами, но улыбку сдержать не может.       — Ты наша хозяюшка! — девочка тянет ручки к младшему дяде и тот берёт её на руки, утыкаясь носом ей в щёку.       — А когда я и Фред завтрак готовим, таких комплиментов не слышим. — Моран недовольно скрещивает руки на груди и девочка языком цыкает, но тут же улыбается так мило-мило. Кажется, только на Себастьяна её милое лицо совсем не действует, но Сафие не была бы Сафие, если бы бросила эти попытки.       — Моран и Фред тоже очень-очень вкусно готовят! Их блюда для меня особенные и я не часто говорю это, потому что боюсь, вдруг вы будете готовить только по праздникам и перестанете радовать меня... — она строит лицо грустное и хныкать начинает, в душе ликуя. «А цыган-то повёлся! Конечно для меня их еда такая же особенная, как и еда Льюиса, но неужели мне обязательно это произносить вслух? Знали бы они, что я их всех безумно люблю и не важно, как они готовят»       Льюис мило улыбнулся на её слова и отдал племянницу Фреду, который бережно её обнял и приулыбнулся.       Когда юношу и Сафие в свои объятия загрёб Моран, Мориарти не могут не улыбаться. Эти трое так привязаны и мило дополняют друг-друга: Фред – забота в их компании, единственный взрослый, который не даёт Сафие продать Себастьяна, а самому Себастьяну не даёт пугать малышку страшными историями; Себастьян – ураган, с которым Сафие по всему поместью носится. Каждый день все слышат их смех, слышат топоты и радостные визги, когда девочке удаётся поймать мужчину. Именно он усиленно учил её ходить, бегать и Сафие искренне была благодарна за всё, что они делают для неё.

16:30

      Усевшись на диван рядом с отцом, Сафие смотрит на него своими большими сияющими глазками и спрашивает:       — А когда придёт дед? — Альберт усмехается, вспомнив, как на такое обращение отреагировал Джек, и садит девочку себе на колени.       — Соффи, ты можешь спросить об этом дядю Льюиса или дядю Уильяма, но я тебе скажу одно: захочешь, чтобы дядя Джек был тут – он будет тут. — она в ответ удивлённо смотрит на него. «Папа? Sorry, daddy?»       Не отрывая взгляд, она неуверенно кивает.       — Папа, а где Моран? — её произношение лучше, чем у детей её возраста. Себастьян не терял попыток научить девочку выговаривать букву "р", но у той получалось её лишь картавить.       «Это пройдёт, когда она подрастёт. Вы посмотрите на это чудо, она для своего возраста уже развита довольно хорошо, будет вам» — беспечно махал рукой их врач, но Альберт не мог не беспокоиться.       — Мистер Себастьян уехал тебе за кашей. — малышка сразу кривится в отвращении и с великой надеждой переспрашивает:       — Нет?       — Да. «Пизда» — проносится в мыслях поникшей девочки.       — Соффи, она с ягодками. — не терял попыток Альберт завлечь дочь, но та ещё больше поникла.       — С черникой?       — Да.       — Я ненавижу чернику. — на её слова Мориарти неловко улыбается и гладит её по голове.       — Она очень полезна, посмотри, её все едят.       — Дядя Лиам тоже не любит чернику! — возмутилась она и Альберт смиренно кивает, обнимая Сафие.       — Да, не любит. — девочка в ответ довольно хмыкает, ведь в итоге она права.       Неожиданно, в гостиную врывается высокий брюнет в чёрном пальто.       — Альберт, я всё оббегал, но не нашёл я твою овсянку с черникой! — он ставит на стол корзинку со свежими ягодами, устало вздохнув, — Соффи, ешь с малиной!       — Малина! — обрадовалась та и даже подскочила. Медленно и аккуратно слезла с коленок да вприпрыжку подошла к корзинке. Она пальчиками левой руки схватилась за край, а правой потянулась за ягодой.       — Надеюсь, крупу ты купил? — спросил Альберт, посматривая за девочкой, лишь бы та не перевернула корзинку на себя.       — Да, не переживайте, матушка. — фыркает Моран насмешливо, потому что поведение графа забавляет, а он как всегда не может сдержаться.       — Хорошо, сыночек. — на ответ главы семьи Мориарти Себастьян бледнеет, а Сафие даже малиной давится от смеха. В изумрудных глазах даже насмешка сияет и бывший полковник губы недовольно поджимает. «Сафие точно ему родная, вот не может быть, что эти двое не одной крови» — он кивает своим мыслям, получая в ответ вопросительный взгляд Альберта. Сняв котелок, он почти падает на диван и рукой махает девочке, говоря:       — Сафие, принеси мне Матильду, у меня приступ грусти. — та, как слышит это, глаза закатывает, но послушно идёт за своей любимой тряпичной куклой. «И это я тут ребёнок? Да ему палец в рот не клади, а всеми моими игрушками играет по большей части он, а не я! Даже мою Матильду к рукам прибрал, паршивец! Точно цыган!» — она, пока никто не видел, повернулась и с горящими от недовольства глазами пыталась прожечь в мужчине дырку.       Тот всё же услышал какое-то недовольное бормотание девочки. «Видимо порчу наводит» — думается ему, но поняв, что с такого расстояния он точно ничего не услышит, быстро забыл и тяжело вздохнул.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.