ID работы: 11562108

Boat

Слэш
PG-13
В процессе
219
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 109 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
219 Нравится 54 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Примечания:
— Пожалуйста, — брови приподнялись в умоляющем жесте, — Давай сходим. Талис тяжело вздохнул, стараясь подавить щемящее чувство в груди. Мальчишка прильнул ближе, так что пилтоверец мог ощутить тепло чужого тела. Выходка дезориентировала, поэтому другу явно удалось реализовать план: Джейс выглядел так, словно одного подобного взгляда было достаточно для поражения. Виктор с трудом мог объяснить, что конкретно им двигало в сложившейся ситуации. Мальчик безоговорочно ринулся бы на поиски наставника, если бы Талис не преграждал путь с присущей ему настойчивостью. Тот достаточно редко показывал серьёзную сторону своего характера, однако взволнованный вид зауновца отрезвлял прекрасно. Обычно роли распределялись с точностью наоборот: Джейс зачастую был тем, кого необходимо остановить в подходящий момент. Сегодня Виктор намеревался подцепить несколько проблем на голову — этот факт затмевал привычное безрассудство. — Просто узнаем, что происходит, — продолжал уговоры мальчик, — Нас не увидят. Талис хотел недоверчиво нахмуриться, однако сознание предательски помутилось, стоило установить зрительный контакт. Язык не поворачивался отказать — где Виктор научился так искусно выпрашивать? Джейс попытался припомнить хотя бы один эпизод, во время которого зауновец вёл себя подобным образом. В голову, как назло, ничего не лезло. Наверняка Талис купился бы на похожее выражение лица и в прошлом, и в будущем. И, чёрт с ним, в настоящем тоже. — Ладно, — сдался пилтоверец, отчего Виктор взволновано встрепенулся, — Очень тихо и без глупостей. Вероятно, в другой ситуации подобная фраза показалась бы комичной — схожесть с типичным родительским наставлением поражала. Встревоженный вид друга напрягал, поэтому прочие мысли уходили на второй план. Он действительно выглядел так, будто мог сотворить что-то абсурдное. Привязанность к наставнику восхищала: Виктор готов был ринуться на помощь, и его не волновали возможные риски. Джейс был уверен, что надёжной стратегии нет: «встать и идти» не считается за рациональный план. В любом случае, Талису пришлось смириться — времени на раздумья осталось мало. Стало интересно, что было в голове у товарища, который нетерпеливо дёрнул друга за рукав в попытке сдвинуть с места. Оставалось надеяться, что не каша. Надежда в таком случае — лучший вариант. Скай моментально оживилась, заслышав согласие пилтоверца. Девчонка неуклюже махнула рукой, приглашая следовать за ней. Джейс приоткрыл рот в попытке заговорить, однако Виктор без колебаний потянул его вперёд. Слова застряли прямо в горле. Кажется, необходимо ввести запрет на упрашивающие взгляды — случится катастрофа, если кое-кто возьмёт их на вооружение. Талис не мог вспомнить, ходил ли он прежде в этом направлении: маршрут ранее его не интересовал. Закоулки антресольного уровня не были удачным местом для прогулок. Вероятность встречи с агрессивными подростками воодушевления не добавляла: опыт уже получен, следует остановиться. Уж точно не Джейсу утверждать, но развлечение слишком экстремальное. Запах сырости ударил в нос, стоило подросткам протиснуться в проулок между бетонных стен. Темнота на время заполонила пространство вокруг, вынуждая идти практически наугад. Лужи под ногами изредка ловили слабые вспышки света, покрываясь случайными бликами. Здания предстали необычайно высокими — голова шла кругом, стоило посмотреть наверх. На мгновение показалось, что ребята застыли в воздухе, безрезультатно шагая на месте. Наваждение исчезло, как только до ушей донёсся всплеск. Компания настороженно замерла в попытке вычислить происхождение звука. Виктор вздрогнул, по привычке схватившись за предплечье Джейса. Ситуация казалась настолько напряжённой, что Талис забыл умилиться. Мгновение спустя Скай припала к стене спиной, вынуждая повторить действие вслед за ней. Прежде чем замереть, друзья переглянулись и синхронно втянули носом воздух. Редкие капли, стекающие с водосточной трубы, звучали неприлично громко на контрасте с тишиной. Джейс хотел отпрянуть от бетона, уверившись в отсутствии угрозы, но дыхание замерло, когда кусочек знакомой униформы промелькнул в проходе. На секунду мальчику показалось, что у него галлюцинации: настолько непривычно было встретить миротворца в Зауне. Джейс понятия не имел, как часто они сюда спускались — подобное он видел впервые. Скорее всего, таких случаев не наблюдалось вовсе, а факт этот ничего хорошего не сулил. Человек не рассекретил импровизированное убежище и прошествовал мимо. Настороженно оглянувшись, девчонка кивнула в сторону, намекая на местонахождение незнакомца. Слежка в их случае приравнивалась к самоуничтожению, так что Талис замялся и бегло оценил шансы на удачный исход. Как по сигналу, издали послышалась неразборчивая речь; подростки настороженно застыли, силясь разобрать отдельные слова. Эхо не позволяло уловить суть диалога, отчего Виктор раздражённо тряхнул головой. Негласное решение продвинуться дальше не заставило себя долго ждать. С каждым шагом становилось светлее, поэтому тревожность поутихла. Чужая тень промелькнула в проходе, а гул отдаляющихся шагов снова заставил задержать дыхание — казалось, что любое действие могло быть услышано. Заглянув за угол, Джейс нырнул обратно спустя пару секунд. Затравленно покосившись на друзей, мальчик обречённо выдохнул. За домом виднелся тупик: укромное место для переговоров, однако на переднем плане виднелись лишь спины миротворцев, что непринужденно перебрасывались дежурными фразами между собой. Советник точно не пренебрегал привилегиями — визит выглядел серьёзным в окружении стражей порядка. Талис не мог его винить: местечко самым безопасным не являлось. — Они сюда не смотрят, — еле слышно пояснил мальчик, — Кажется, самое интересное в десятке метров от них или вроде того. Очевидно, там кто-то есть. Не знаю, откуда ещё могут вылезти миротворцы, но можно попробовать проскочить в нишу между зданий… Виктор изъявил желание высунуться, но Джейс раздражённо одёрнул его. Ну что за ребёнок? — Куда полез? — недовольно шикнул Талис, — Я не понимаю, тебе жить надоело? В общем, втроём нам там делать точно нечего. У Виктора нога, так что… — Нужно проверить, — с возмущением в голосе перебил зауновец, — Мы тут из-за меня, так что… Джейс со страдальческим выражением на лице посмотрел ввысь. Если бы не риск быть обнаруженным, он завыл бы от глупости ситуации. — Напомни, почему так сильно нужно подслушать разговор, который на нас не влияет? — Ты не понимаешь, — возразил мальчик, — А вдруг с ним что-то… — О, ну ладно, — прервал пилтоверец, — Давай втянемся в проблемы, нам же так их не— Скай стремительно прикрыла ладонью чужой рот, её блестящие глаза смотрели на Талиса с ужасом. Тишина вокруг зазвенела. Очередная тень вынырнула из-за угла и настороженно замерла. Корень языка обдало жаром, когда к горлу подкатила паника. Единственный отступ; взгляд за поворот; случайный хруст под подошвой; шелест одежды — любая оплошность может выдать с потрохами. Тысяча отговорок, миллион аргументов и нелепые сценарии завертелись в сознании, превращаясь в комковатое месиво. Незнакомец замялся и прошествовал мимо: волна облегчения обернулась потоком слабости, что прошёлся разрядом по всему телу. — …Хватает, — одними губами прошептал Джейс, когда девчонка убрала дрогнувшую руку с его лица. Голоса вновь зазвучали на фоне, но обрывки слов по-прежнему не воспринимались как связные предложения. Талис припал затылком к хладной плитке, пытаясь унять ритмичное биение где-то в висках. Эффект неожиданности пугал той же степени, что и риск быть найденным. Отойти от минувшей опасности должным образом не удалось. Звуки шагов напирали на барабанную перепонку, образуя зловещий гул. Нервы сдавали, но обстановка мягче не становилась. Гомон начал обретать смысл по мере приближения собеседников. Знакомый тон донесся до ушей: выразительный монолог профессора перепутать было не с чем. Стало понятно, что тот был непреклонен — это чувствовалось даже без общей картины перед глазами. У наставника вряд ли был выбор в таком положении, весь спектакль являлся формальностью. Идти придётся несмотря ни на что, а препираться было бессмысленно. Ни единый мускул не дрогнул на лице Синджеда, когда Джейс разглядел его через поломанные доски, ненадёжно приставленные друг к другу. Осознание постепенно перерастало в сомнение. Выдать себя было просто до невозможности, и мальчишка почувствовал себя кроликом, загнанным в ловушку. По всей видимости, путь учёные держали в направлении лаборатории. В голове не укладывалось, каким образом трое подростков могут уйти незамеченными. Бегство казалось наиболее мудрым решением, однако в компании с Виктором даже столь примитивный план накрывался медным тазом. Талис понятия не имел, чем он думал, когда соглашался на авантюру. Оставалось делать вид, что они обычные дети, прогуливающиеся по улице. Если опустить некоторые подробности, так оно и было. Наверное. — Мы здесь случайно — мы ничего не знаем, — в панике зашипел Талис, отчего две пары глаз уставились на него со скепсисом, — Варианты с «покалечить», «сломать», «пострадать» не принимаются. Сегодня я не в том настроении, спасибо. Виктор подавил истеричный смешок и смирённо выпрямился. Джейс воспринял это как согласие и ожидающе посмотрел на подругу, которая кивнула слишком резко под чужим взором. — Сделайте лица попроще, — велел подросток, — Мы ещё ничего не натворили, а видок подобающий. — Меня напрягает слово «ещё», — с опаской поделилась Скай, перехватывая встревоженный взгляд зауновца.

***

— До меня дошли слухи, что ты связался с Силко, — нахмурился профессор, — Что он предложил тебе? Ты же понимаешь, какая это ответственность… Маленький мальчишка проскочил мимо, заинтересованно осматривая взрослых. Синджед закатил глаза, не обращая внимания на тяжёлые взоры охраны. Миротворцы нечасто приходили в Заун с проверками, обычно такие случаи не подразумевали под собой ничего хорошего. Прохожие редко появлялись в переулке, чаще всего к ним причислялись бездомные и теряющиеся дети. В Нижнем городе подобные места диковинкой не являлись — заброшенные заулки походили на главную составляющую антресольного уровня. — Исследования не выносятся за пределы лаборатории, — недружелюбно зашелестел учёный, — Никакого вреда вашей драгоценной жизни. — Могу предположить, что пока что, — вкрадчиво произнёс Хеймердингер, — И моё существование здесь не причём. Синджед окинул собеседника ледяным взором сверху вниз, после чего безразлично хмыкнул. — Перемены народу не помешают, — пробормотал мужчина, скрестив руки на груди. — Я в курсе, чем руководствуется Силко, — отчеканил профессор, — Ваше сотрудничество лишь в меньшей мере несёт столь благородный подтекст. Почему бы тебе не ввести меня в курс дела? Это решило бы все вопросы. А ещё, сэкономило бы уйму времени и нервов, не считаешь? Учёный поморщился, словно от зубной боли. Наивно было полагать, что всё обернётся столь гладко. Причастность к научным исследованиям секретом не являлась, однако намерения Хеймердингера оставались под вопросом. Он не имел права распространяться на счёт экспериментов, так как угрозы для окружающих они прежде не представляли. Будущее ещё не наступило, но потребность оправдаться не помешала бы. Очевидно, советник испытывал обыкновенное любопытство: намерение изучить нечто новое и неизведанное. Считаться друзьями они не могли, но вовлечённость профессора в науку подразумевала пытливость и желание быть в курсе событий. Коллега, между прочим, имел выгодное положение в обществе. Ничего противозаконного не совершалось, так что оправдаться легко. Скрытность имела место во многих случаях, а этот едва ли походил на исключение. Издеваться над гостем нельзя было бесконечно, вот только официальный визит неимоверно раздражал. Синджед посчитал утомительным затянувшийся спор на тему работы, поэтому приступил к сути. — Хочешь увидеть мои исследования, верно? Знания бесплатно не обходятся, — учёный сухо ухмыльнулся и небрежно повернул голову в сторону, — Твоя свита впечатляет, но не хотелось бы ссориться, так? Хеймердингер тяжело оглядел собеседника исподлобья, явно что-то обдумывая. Он не находил привлекательной идею испортить отношения с этим человеком. Синджед почти ощущал вкус победы на языке; самоуверенность сыграла на руку. Даже если выбора совсем нет, следует выудить максимальную выгоду. Опцию «сдаться» он оставлял на самый крайний случай. Желательно, чтобы случай не наступал. — Что именно тебе нужно? — вздохнув, спросил профессор. — Подумаю, — хмыкнул учёный, — Ничего криминального, так уж и быть. Знакомые неторопливо зашагали в сторону ближайшего поворота. Свет угрожающе замигал: советника напрягала атмосфера, однако Синджед не обращал внимания на привычные сбои. Вероятно, миротворцы находились в Зауне и по другим вопросам, так что некоторые куда-то запропастились. Хеймердингер выполнял многие обязанности: по всей видимости, навестить учёного было в его интересах. Выглядел визит эффектно — это точно. Послышался неразборчивый шёпот, моментально сменившийся странным шевелением. Учёные замедлились, настороженно вглядываясь в темноту. Синджед выглядел раздражённым в отличие от профессора, излучающего подозрение. Неуверенный мальчик показался на фоне тени от грозного здания, оставляя позади себя две фигуры. Из-за спины подростка выглянула макушка второго ребёнка, что с недовольством сопел в затылок впередистоящего. Третий силуэт зажато шагнул вперёд, опасливо рассматривая представшую перед глазами картину. Учёный показательно вздохнул, завидев знакомые лица. Выглядели дети уж слишком взбудоражено для случайных прохожих. На лбах почти читалось, что пришли они целенаправленно. Впрочем, их известие не подразумевало иного исхода. Кажется, Джейса в Нижнем городе не наблюдалось, когда Синджед отлучался. Складывалось стойкое ощущение, что у пилтоверца встроен радар на приключения, иначе объяснить его присутствие было невозможно. — Э-эм? Добрый день, — невпопад ляпнул Талис. Виктор примостился рядом с другом, бросая на наставника встревоженный взгляд. Мальчишка дёрнулся вперёд, жалобно всматриваясь в Синджеда. Товарищ заметил порыв и машинально перехватил чужое запястье, затравленно озираясь на миротворцев. Зауновец поймал чужой взор и уставился на спутника с лёгкой мольбой в распахнутых глазах. — Отпусти его уже, Джейс, — усмехнулся учитель, качая головой, — Раз уж явились… Талис послушно разомкнул пальцы, но подался следом, когда друг несмело поковылял навстречу учёным. Виктор забавно поморщился, стоило Синджеду добродушно растрепать копну каштановых волос. Немой вопрос застыл на лице мальчишки, в то время как Джейс позади напряжённо кивнул Скай, приглашая подойти ближе. — Нормально всё, — уверил мужчина, когда подросток бегло покосился в сторону, многозначительно поджимая губы, — Профессор Хеймердингер желает проверить лабораторию. Ничего страшного. Учитель сжал чужое плечо в утешающем жесте, на что тот неопределённо склонил голову вбок. Йордл с удивлением наблюдал за развернувшимся действом. Невольно окинув взором ребят позади, Хеймердингер заинтригованно остановился на Талисе. Тот почувствовал интерес и криво улыбнулся, выглядя донельзя уязвимым. — Здравствуй, мальчик мой, — обратился к нему профессор, — Ты обучаешься в школе Пилтовера, не так ли? — Верно, сэр, — выпрямившись, подтвердил подросток, — Джейс Талис. Блеск осознания промелькнул в глубине глаз, и учёный расплылся в дружелюбной улыбке. — Наслышан-наслышан… Виктор прокашлялся: отчего-то пилтоверец сразу понял, что тот пытается скрыть рвущийся наружу смешок. Зауновец удачно обратил внимание на себя, поэтому Хеймердингер легко переключился. — Не знал, что ты ладишь с детьми, Синджед, — насмешливо произнёс профессор. — Понятия не имею, откуда они все взялись, — пробормотал мужчина, с теплотой косясь на ученика, — Вы… привёли подружку? — Если честно, это она н… — начал Талис, и Виктор вновь нарочно закашлял, перебивая реплику. Зауновец посмотрел на товарища почти угрожающе; в ответ Джейс подарил вопросительно-осуждающий взор. Молчаливая перепалка длилась несколько долгих секунд, прежде чем учитель прервал переглядывания неочевидной провокацией. — Признавайтесь, чья? Скай смущенно встрепенулась, когда мальчишки недоумённо обернулись на неё, а затем вернулись к наставнику, который откровенно забавлялся. Подростки снова с подозрением — почти ревностно — уставились друг на друга, переваривая смысл ироничной фразы. — Понятно… — многозначительно протянул Синджед, после чего обратился к Хеймердингеру с усмешкой, — Вслух они не общаются.

***

В убежище царил полумрак, однако синеватое свечение спасало ситуацию. Цветы ютились в отдалённых участках пещеры, компенсируя недостаток света. Джейс упрямо пошёл следом за Виктором во главе с учёными. Девчонка осталась снаружи, но пытливый взор недвусмысленно намекал на то, что она не прочь разузнать подробности. Естественно, Виктор удосужился права присутствовать в лаборатории. Одной из причин, по мнению Талиса, служили огромные жалостливые глаза. Тот факт, что друг являлся ассистентом Синджеда — вероятно, тоже. У Джейса имелось огромное упрямство, раз уж на то пошло. Интересно, он мог оправдаться тем, что был ассистентом ассистента? Пилтоверец мысленно фыркнул, после чего окинул компанию невинным взглядом. Талис предполагал, что пребывание детей в помещении играло учёному на руку. В противном случае, тот не вёл бы себя столь благосклонно. Гигантская Саламандра неторопливо выползла из-за скалы; животное с любопытством уставилось на посетителей и приветливо заурчало. Джейс невольно провёл параллель со сторожевым псом, хоть Рио и не особо вписывался в роль — недоброжелатели могли сжалиться разве что от умиления. В последнее время зверь выглядел вяло; пилтоверец понятия не имел, с чем были связаны изменения. — Извини, мальчик, — химик обратился к Талису, — Тебе придётся остаться здесь. Перечить не хотелось, но возмущение наверняка читалось на лице подростка. Тот с сожалением посмотрел на Виктора и пути их разминулись. Вздохнув, Джейс приблизился к валуну, усаживаясь на него с обречением. Зауновец непроизвольно хихикнул, когда животное ласково лизнуло щёку друга. Пилтоверец вздрогнул и с ужасом потёр место своеобразного поцелуя. Рио настойчиво тыкался носом в висок, не обращая внимания на негодование — вероятно, зверёк выпрашивал больше корма. Гораздо вероятнее, что таким образом он развлекался. Хеймердингер восторженно разглядывал представшую сцену: мутация выглядела потрясающе. Очевидно, саламандра выращена специально — мальчишки её не боялись, животное не было агрессивным. Эксперимент впечатлял, однако некоторые сомнения вскружили голову. Вскоре учёные скрылись за дверью в лабораторию. К Виктору, вероятно, были вопросы, раз уж его позвали с собой. Джейс с упоением понадеялся, что Синджед выставит его в хорошем свете перед профессором. Подобный исход порадовал бы — это может стать отправной точкой. Кроме того, потенциал зауновца тяжело было не отметить. Впрочем, ожидание не затянулось. Любование отблесками воды под урчание животного нельзя назвать утомительным занятием. Дело было в затхлом воздухе, который вызывал некоторую сонливость — Талис запоздало поднялся с места, чтобы отыскать поблизости респиратор. Устройство пригождалось нечасто, поэтому Джейс с завидной регулярностью забывал его дома. Синджед предусмотрительно оставлял вещь на видном месте, но и Виктор нередко носил такой же прямо в сумке. Внимание льстило, хоть и распаляло необъяснимое смущение. Дверь предупреждающе скрипнула, отчего пилтоверец с готовностью приосанился. Виктор выскользнул из помещения, оставляя коллег наедине. Мысли в голове испарились, и Талис подался навстречу другу. Пространство перед глазами поплыло, отчего Джейс с силой сжал веки. Зауновец хотел что-то сказать, однако рот тут же захлопнулся, стоило заметить состояние товарища. Виктор стремительно подошёл к подростку и потянул того обратно, к валуну. Мальчик принялся искать респиратор; руки его подрагивали от нервозности. Лицо друга выглядело неестественно бледным. — Это что ещё такое, — надломленно произнёс Виктор, передавая устройство товарищу. Тот принял вещицу и жадно вдохнул, — На минуту отойти нельзя… — Побудь в моей шкуре, — приглушённо пробормотал Талис, потирая лоб, — Мне бы прилечь… Пилтоверец, в подтверждение своих слов, принял лежачее положение. На секунду он замялся, словно обдумывал нечто непостижимое, а затем приземлил голову на бедро Виктора. Джейс запоздало подумал о том, что тот вполне мог начать возмущаться. Зауновец лишь рассмеялся: ещё чуть-чуть и смех по праву мог именоваться нервным. — А если бы на больную ногу лёг? — У меня всё спланировано, — Талис прикрыл глаза. Виктор промолчал, но запустил пальцы в чужие волосы: Джейс отказывался признавать, что и эту деталь он планировал. — И вообще, аура здесь какая-то странная, — бессвязный поток слов, вероятно, выступал защитной реакцией на странные эмоции, — Цветочки эти ваши, ещё и чудовище облизало… Кошмар. Мальчик покачал головой из стороны в сторону, слушая сдавленный монолог. «Чудовище» проснулось и вопросительно повернуло мордочку в их сторону, сверкая глазами-блюдцами. — Из-за тебя он откликается на «чудовище», — раздосадовано фыркнул зауновец, перебирая прядки, — Я даже не знаю, как мне реагировать. Джейс приоткрыл веки и посмотрел на друга в упор: заговорщические искорки танцевали в его глазах. Виктор отвернулся и закатил глаза; жар прошёлся по щекам. Талис умудрялся быть смущающим, даже если большая часть лица спрятана — чудеса. — Ну, рассказывай, — весело хмыкнул мальчишка, намекая на секретные переговоры за стеной, — Быстро они тебя выгнали, не находишь? Что натворил? Зауновец криво усмехнулся на напускное злорадство: Джейс такой милый, когда завидует. — Ага. Сказали проваливать, собирать вещи и никогда больше не подходить к химическим составам ближе, чем на пять метров, — Виктор правдоподобно погрустнел, задумчиво вглядываясь вдаль. — Ха-ха, — подросток нахмурился, привлекая к себе внимание друга, — Можно отчёт по каждой похвале, что ты получил в течение десяти минут за той дверью? На самом деле, Синджед действительно представил ученика в хорошем свете: предложил показать недавние изобретения, а затем и вовсе положительно отозвался о способностях в области химии. Наверняка профессор намеревался увидеть завод по производству смертоносного оружия или нечто подобное. Виктор замечал некоторую одержимость наставника созданием чудодейственной формулы: в любом случае, использовать её можно было по-разному. В опасениях был некоторый смысл, но всё же... — Что за академия, говоришь? — проигнорировав вопрос, невзначай поинтересовался зауновец. — Акаде… — Джейс настороженно замер и прищурился, — Туда тебя выгнали? Виктор тихо засмеялся, глядя на ошалелое лицо товарища. — Нет, — произнёс он, силясь погасить чужой интерес. До следующей реплики, — Пока что. Талис подскочил, принимая сидящее положение. От резкой смены позы тело слегка повело в сторону, однако он быстро совладал с головокружением. — Ты собираешься..? — слова застряли в горле, на что собеседник расплылся в загадочной улыбке. — Кто знает? Ты шутишь, а он серьёзно хвалил меня, — хмыкнул зауновец, — Это как-то странно. Пилтоверец картинно выдохнул, возводя взор к потолку. Ещё немного и он начнёт благодарить небеса. — Как хорошо, что Синдж рассказал ему о тебе, — поделился Джейс, возвращая взгляд к товарищу — Мне не придётся… Виктор выглядел так, словно не мог выбрать между «поблагодарить» и «дать подзатыльник». Талис почувствовал неладное и отодвинулся подальше. — А что? — невинно спросил подросток, — Я бы мог. Зауновец смерил его скептическим взглядом, но спорить не стал. Джейс точно мог. — По сути, я свидетель создания опасного состава, — повёл плечом мальчик, — Интересные привилегии. Пилтоверец весело хмыкнул, перехватывая чужой взор. Виктор упрямо отвернулся, растерянно вглядываясь в стену. Такая… Каменная. — Да ладно, — отмахнулся Талис, — Ты поступил бы в академию и просто так. Ещё бы, с такими-то мозгами. Зауновец стушевался сильнее и неопределённо пожал плечами. — Кстати, — Джейс рассмеялся, — Опасный химический состав? А я похож на соучастника? Интересно, как отреагирует мама, если меня повяжут миротворцы? В Зауне? — Оправдает тебя. Скажет, что ты сумасшедший или вроде того, — фыркнул собеседник, — И не ошибётся. Подросток посмотрел на друга с опасным выражением на лице, на что тот отчаянно пытался не улыбаться. Пилтоверец перехватил хитрый взгляд товарища и подался вперёд, угрожающе нависая над жертвой. Виктор сложил руки в локтях и заслонил лицо, когда Джейс потянулся к нему. Сдавленный смех вырывался из груди, когда Талис старался перехватить чужие запястья. Зауновец едва не навернулся с булыжника, задыхаясь от хохота. Шуточная перепалка близилась к окончанию. — Я почему-то решил, что вы не прикончите друг друга, если оставить вас ненадолго, — Синджед возвышался над ними пугающей тенью. Джейс выпрямился от неожиданности, после чего лихорадочно усадил растерянного товарища ровно. Подросток разгладил складки на одежде Виктора и посмотрел на химика с самым невинным выражением на лице. — Мы, вообще-то, давно дружим… И ничего — живые, — убедил Талис и загадочно покосился на Виктора, — Пока что. — Позитивно, — сухо констатировал наставник. Хеймердингер подошёл ближе, встретился взглядом с Синджедом и серьёзно кивнул: видимо, поставил точку в прошедшем разговоре. Йордл молниеносно переменился в лице, и оно засветилось привычным добродушием. — Вы напарники, молодые люди? — невзначай поинтересовался профессор, обращаясь к мальчишкам. Те недоумённо переглянулись. — Можно и так сказать, — ответил за них учёный, в очередной раз скрещивая руки на груди, — Всегда вместе; всегда что-то замышляют. — Вот как, — глаза Хеймердингера заискрили, — Думаю, мы с вами ещё встретимся. Ребята скомканно попрощались, когда профессор прошествовал к выходу в сопровождении Синджеда. Чувства были смешанными — было что-то многообещающее в последней фразе. Друзья пытались собраться с мыслями, когда учёный вернулся. — Не хотите мне ничего объяснить? — строго спросил химик, переводя взор с одного мальчика на другого. — Э-эм… Объяснить? — Виктор робко улыбнулся, однако глаза его виновато поблёскивали. Наставник ответил многозначительным взглядом: внезапная слежка его не впечатлила. — Всё хорошо же закончилось, — Талис отзеркалил улыбку друга, обратив на себя внимание. За маской её видно не было, но Джейс понадеялся на чужую проницательность. Синджед громко вздохнул и обессиленно схватился за переносицу. К всеобщему счастью, мальчик был прав — им повезло. — Что за день, — пожаловался химик, — Я чудовищно устал. Рио встрепенулся и вопросительно загудел, рассматривая хозяина. Пилтоверец поперхнулся и затрясся от беззвучного смеха. Виктор толкнул друга локтём в бок и безобидно захлопал ресницами в ответ на подозрительный прищур наставника.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.