***
Гермиона вылетела из камина в прихожую Норы. Растрёпанная, взвинченная и разъяренная девушка была похожа на фурию. Раньше она никогда бы не ворвалась к кому-то в таком состоянии. Да Грейнджер вообще никогда в жизни не пришла в чужой дом без предупреждения, лишь в крайнем случае, но именно такой был сегодня. Ей нужно было экстренно убить авадой Рональда Уизли, и ничего, казалось, не могло остановить Гермиону. Злая Грейнджер представляла собой весьма устрашающее зрелище. Настолько, что Джинни, сидевшая в гостиной и читающая последние новости квидичча автоматически подскочила. — Где твой чёртов брат? — она уже не могла себя сдерживать, часовой разговор со Снейпом выжал из нее все соки и теперь ей нужна была разрядка. Грейнджер повернулась к лестнице, ведущей наверх, и крикнула. — Рональд Уизли лучше выходи по-хорошему! — Гермиона, эй, — Джинни положила руку ей на плечо и осторожно сжала его, — что-то случилось? Рыжая в недоумение смотрела на девушку и пыталась понять, что происходит. Так странно было наблюдать всегда рассудительную и относительно терпеливую подругу в таком состояние. — Мне просто нужен твой брат, иначе я взорвусь! — Гермиона в каком-то бессилии сжала кулаки. Она почувствовала, как будто в грудь начали вонзаться тысячи тонких иголок, достающих до самых глубоких нервных окончаний. Дыхание сбилось, стало неровным, и девушка осознала, что ей сложно дышать. Голова превратилась в большой тяжелый шар, а перед глазами начали мелькать мушки. Нужно было что-то экстренно делать и Гермиона использовала уже проверенный временем инструмент — опустила окклюментные щиты. Откуда она взяла на это силы, девушка не знала, но блок получился таким мощным, что лицо ее в момент превратилось в восковую маску. Через стихающий гул в ушах она услышала: — Он разве не сказал тебе? — Гермиона подняла глаза и внимательно посмотрела на Джинни, но та не ответила на ее взгляд, обеспокоенная бледностью Грейнджер и непонятным поступком брата, Джинни решила просто постараться найти наиболее подходящие слова, которые, конечно, не могли оправдать Рона, но, возможно, сгладили бы углы. Младшая Уизли усадила ничего не понимающую девушку на диван и сама села рядом. — Понимаешь, Гермиона, он улетел сегодня к Чарли в Румынию, его давно звали в сборную по квидиччу. И… — она замялась, — кажется, он просто очень сильно устал. Его давно звали в команду, но Рон отказывался. Только последнее время он ходил сам не своей, мрачнее тучи. Ты же знаешь, что их помолвка с Лав-лав не состоялась. — Имя бывшей подружки брата Джинни произнесла хоть и без издевки, но с какой-то явной неприязнью. — В общем, он очень быстро собрал вещи, отправил сову и сегодня с утра уже улетел. Если честно, я была уверена, что он сказал тебе о своих планах. Лицо Гермионы всё еще отражало мало эмоций, но внутри у нее буквально разразилась буря. «Он что бросил её? Рон Уизли бросил ее тогда, когда больше всего она в нем нуждалась, нагородил дел и свалил из страны. Вот же скотина!» — кричал в голове голос, но на смену праведному гневу, который застилал ум, уже пришла другая эмоция — вина. Она так пеклась о чувствах Гарри, боялась сказать ему лишнее, что в моменте даже не подумала о том, что Рону может быть тоже тяжело. Он-то знал всё от и до. И это почему-то заставило её думать, что ему не больно. Как же она ошиблась, и эта ошибка стоила ей того плеча, на которое она могла опереться. По всей видимости, Гермиона задумалась надолго, потому что, перестав пялиться в пустоту, обнаружила на себе обеспокоенный взгляд Джинни. — Ты хорошо себя чувствуешь? Ты такая бледная, может быть воды? — Нет, Джин, всё хорошо, просто перенервничала. Я, наверное, пойду, мне нужно переварить информацию. — Она грустно усмехнулась и встала с дивана. — Подожди. Он оставил тебе конверт наверху, сказал, если ты придёшь, чтобы я отдала его тебе. — Джинни слабо ей улыбнулась, будто извиняясь за поступок брата, а потом подтолкнула, растерявшуюся Гермиону к ступенькам лестницы. — Куда идти ты знаешь, Рон оставил его на кровати. Гермиона отворила дверь в спальню Рона. По комнате разлился солнечный свет, и на фоне него вещи Уизли выглядели еще ярче, чем прежде. Комната была увешана плакатами кивидиччных команд, в углу стояла старая метла, которую Грейнджер помнила еще со школы. Было так непривычно заходить сюда одной. Отсутствие Рона ощущалось особенно остро. Быть такого не могло, чтобы Уизли был здесь, а его носков на полу не оказалось. Чистая, полупустая комната, ничего лишнего, как и любила Гермиона, но это лишало души место, в котором они так часто проводили время. Грейнджер подошла к кровати, застеленной стеганным покрывалом. На ней около подушки лежал белый конверт без знаков, надписей и каких-либо означающих принадлежность символов. Гермиона присела на край постели и извлекла из белого конверта небольшой лист сложенный в несколько раз. Пока она разворачивала его, заметила, что руки немного трясутся, и сейчас нельзя было точно сказать действие это проклятия или же банальный страх вперемешку с диким волнением. «Привет, Гермиона, ты знаешь, я совершенно не умею писать писем. А еще я уверен, ты злишься на меня так, что готова запустить авадой. Я понимаю, мы много раз говорили об этом, но хочу сказать, что это было обдуманное мной решение. Именно мной, я не мог оставить тебя без этой защиты. Потому что мы все должны быть на своих местах, Гермиона. Это как шахматная игра. И, увы, я не могу стать конём, который поставит тебе мат в этой партии, потому что мы с тобой фигуры одного цвета. Я не буду мешать тебе, эта жизнь, которую ты выбрала сама. А я, уж прости, не в силах смотреть, как ты умираешь, и ничего не делать. Сегодня я уезжаю на сборы. Надеюсь, что ты меня поймешь. Я боюсь, что если останусь, то совершу ошибку, которую ты мне никогда не простишь. И ещё кое-что. Залезь в комод. Там в глубине на верхней полке лежит мешочек. Внутри то, что поможет в случае необходимости быстро связаться со мной. Прикоснись и скажи слова, написанные внутри. Сделай всё, чтобы выжить, я умоляю тебя.»Рон.
Отыскать нужную вещь на полупустых полках оказалось делом нехитрым. Из мешочка выпало серебряное кольцо похожее на то, что Рон крутил в руках, когда зашёл к ней в палату в день своей несостоявшейся помолвки. Оно могло показаться обычным, если бы не маленькая гравировка на внутренней поверхности: «switch and flick». Гермиона перечитала фразу несколько раз и сердце её сжалось. Теперь пришло осознание, она значила для него всегда больше, чем он пытался показать, и то, что он сделал для неё тогда было одним из самых сложных испытаний в его жизни. Непрошенный ком подкатил к горлу. Ничего уже не будет прежним. Казалось, что она в том своём страшном сне, где глушь, лес и один единственный старый ветхий дом, до которого Гермиона никак не может добраться. А вокруг никого, кто мог бы ей помочь или хотя бы сказать: «всё будет хорошо, мы справимся». Даже этой фразы было бы достаточно, чтобы Гермиона нашла выход из любой ситуации, но теперь чувство одиночества и едкой вины поглотили её в пучину, выбраться из которой без видимых потерь не представлялось возможным.