21.IV - 26. IV 1998 г.г.
31 декабря 2021 г. в 09:08
Наступило утро, которое сменилось днём, вечером, а затем ночью. И снова наступило утро. Они было похожи один на другой, как близнецы — серые, тоскливые и унылые. Снейп больше не позволял себе небрежности оставлять дверь открытой и не впускал посетителей в библиотеку — кроме него Гермиона больше никого не видела и не слышала. В комнате, ставшей для неё тюрьмой, не было даже ни одного портрета, эльф Тори, принося еду, появлялся и исчезал строго по расписанию и не был склонен к разговорам с директорской кошкой. Сам директор тоже не горел желанием беседовать с бывшей ученицей, а ныне питомицей — после того, как между ними было достигнуто что-то типа перемирия — а Гермиона именно так воспринимала затишье, установившееся в директорских покоях, он удостоил её от силы парой слов. Она с Живоглотом и то больше разговаривала, чем Снейп с ней! Если бы не книги, которые читал Снейп, сидя у камина, и которые он не всегда убирал на полку, Гермиона точно сошла бы с ума. Первый раз, когда он застал её пристроившейся возле древнего фолианта «Флористика и её значение в кельтских обрядах» он молча изогнул бровь, но ничего не сказал. Правда потом проверил есть ли следы от когтей. Следов не было — Гермиона не могла допустить небрежного отношения к книгам. Цветы Снейпа интересовали недолго. Следующим утром, потягивая кофе, он изучал «Яды редких рептилий». К радости Гермионы книга надолго задержалась в кресле и была намного интереснее, чем пояснения, почему ландыш серебристый не сочетается с незабудкой полевой. Автор «Ядов» увлекательно рассказывал о своих путешествиях по Амазонии, Индокитаю и Вьетнаму, описывая обычаи и нравы местных волшебников, как они приручали змей и что получали из их ядов, а так же рецепты противоядий. Гермиона сильно жалела, что у неё не было возможности конспектировать прочитанное. В отличие от Снейпа. Как то раз, долго размышляя над очередной страницей, он переместился из кресла за стол, взял перо и принялся строчить что-то в тетради, то и дело перечёркивая написанное. Когда он ушёл на обед, Гермиона не выдержала и запрыгнула на стол. Аккуратно поддев лапой обложку, она пролистала с десяток страниц все сплошь в схемах, отдельных словах, не имеющих смысла и не связанных между собой фразах. Последняя была «хрусталь сохранит свойства бирюзы». Про бирюзу было написано в той книге про змей — её использовали в Индии в составе противоядий. Про хрусталь не было ни слова.
На изучение «Ядов» Снейп потратил два дня. Ровно столько и Гермиона. Потом книга исчезла. Её место заняли «Тёмные искусства — наследие Древнего Египта» — не менее интересное и не менее пугающее издание. И Гермиона вновь погрузилась в чтение, пока размеренные будни директорской библиотеки не были потревожены ещё одним визитёром Снейпа, которому тот, судя по всему, был не рад. Как и два дня назад дверь распахнулась и, со словами — «Я в состоянии это проконтролировать» в комнату чёрным вихрем ворвался Снейп. Гермиона, подняв голову, с любопытством уставилась на того, кто шагнул следом. И едва не зашипела от неожиданности и… ненависти — в дверном проёме стояла Беллатриса Лестрейндж — безумная, как и всегда, покачиваясь на каблуках, она обводила ищущим взглядом книжные полки:
— Старик хранил это здесь? — она явно была поражена.
— Тебя это удивляет? — с едва уловим ехидством проронил Снейп, беря фолиант, стоявший на самом виду.
— Книга?!
— Да, книга, — пренебрежительно бросил Снейп, стремительно направляясь к выходу.
Беллатриса, игнорируя его намерения, рассеяно накручивала на палец тёмную прядь:
— И… ты уверен, что это…
— То, что ищет Тёмный Лорд? — с нескрываемым превосходством и какой-то… жалостью проронил Снейп. — Да, я уверен.
Резко развернувшись, пожирательница уставилась на профессора с ещё более безумным взглядом:
— Если ты его разочаруешь..! — начала она.
— Хочешь поделиться своим личным опытом, Белла? — с напускной скукой протянул Снейп.
— О, тебе так нравиться напоминать о моей неудаче! — прошипела Лестрейндж, подавшись вперёд. — Но не я одна упустила грязнокровную подружку Поттера. Она тоже сбежала у тебя из-под носа!
— И кто это может подтвердить? — нехорошо усмехнулся Снейп.
— Амикус и Алекто тебе не верят! Никто не верит! Так же, как и я!
— Тёмный Лорд верит.
На мгновение в библиотеке воцарилась тишина.
А потом Лестрейндж резко шагнула вперёд. К выходу из библиотеки и из кабинета. Уже много позже Гермиона спрашивала себя, что заставило её броситься следом — гриффиндорская храбрость, граничащая с безумием, или озарение — Снейп не станет ловить её на глазах у Беллатрисы — слишком много чести для обычной кошки. Так и вышло. В два прыжка Гермиона оказалась у уже открытой двери и рванула мимо пожирательницы, загривком чувствуя тяжёлый профессорский взгляд:
— Что, Северус, мыши достали? — ехидно раздалось у неё за спиной.
— И не только они, Белла, — последовал холодный намёк.
Что было дальше, Гермиона не слышала — она мчалась пустыми коридорами, не разбирая дороги — не важно куда, лишь бы подальше от Снейпа.
Стремление бежать загнало её на восьмой этаж, когда бирка на ошейнике завибрировала и стала поворачиваться в сторону лестницы — словно кто-то тянул за невидимый поводок. «Если вы вздумаете потеряться, он всегда приведёт вас ко мне,» — вспомнились Гермионе слова Снейпа. Заметавшись, она кинулась назад, подальше от лестницы, невидимая сила вновь потащила её вперёд — раз, два, три — борьба магии и кошачьих лап продолжалась бы недолго, если бы не возникшая прямо в стене маленькая дверка — Выручай комната вновь пришла на помощь тогда, когда в ней больше всего нуждались.
Рванув внутрь, Гермиона с облегчением ощутила свободу — отпуская, давление ошейника слабело.
Отдышавшись, она огляделась. Выручай комната в этот раз предложила ей пару диванов, кресло, кучу подушек, разбросанных по полу — настоящий кошачий рай.
Запрыгнув на кресло, Гермиона свернулась клубочком — ждать. Ей оставалось только ждать и думать. Рано или поздно сюда придёт кто-нибудь из учеников, и ей остаётся только как-то сообщить о своём присутствии.
Помятуя о неудачных попытках пообщаться со Снейпом во время своего прошлого превращения, Гермиона отмела мысль о письме, да здесь и чернильницы то не было. Вот если бы было что-то сыпучее.
Подняв голову, Гермиона пристально осмотрела комнату. Рядом с диваном обнаружился какой-то горшок со знакомым запахом.
Соскочив, Гермиона направилась к горшку. Куркума. В горшке оказалась жёлтая, сыпучая куркума, которую мама добавляла в карри.
Воодушевившись, Гермиона опрокинула горшок. Куркума, высыпавшись горкой, притягивала к себе взгляд.
Мысленно поблагодарив Выручай комнату, Гермиона принялась за послание. Методично сдвигая лапами порошок, она формировала линии крупных печатных букв. Она написала только половину, когда дверь открылась, впуская Невилла, Джинни и ещё десять человек.
— Мы не будем прятаться! — во всеуслышание заявила Джинни.
— Да, но что мы можем сейчас сделать? — устала пожала плечами Падма.
— Смотрите! — Невилл первым увидел послание. — «Я в Х, меня держал С, сбежала»…
— Что это?
— Это про кого?
— Ребята, что за бред?!
— Это… письмо?
Говорили все разом, окружив надпись на полу.
— Специи? — удивилась Джинни, присев на корточки. — Почему специи? И здесь?
— Это Гермиона! — уверенно заявила Лаванда. — Я сама слышала, как Алекто брату говорила, что Снейп врёт, что не знает, где Гермиона. Она считает, что он спрятал её и хочет лично отдать хозяину.
— Возможно, — согласился Невилл. — Но как она это написала? И почему не закончила?
— Может, это особая магия, и Гермиона где-то на кухне или в кладовой? — предположила Парвати. — И там пишет, а в Выручай комнате появляется текст?
— Да, наверное, ты права, — задумчиво протянула Джинни, обходя надпись по кругу. — Другого объяснения нет. Гермиона не может послать патронус или сову, а надпись, проявись где-то ещё, тут же будет обнаружена Снейпом и его прихвостнями. Надо подождать, пока она допишет и узнать, как ей помочь.
— Да, надо подождать! — тут же согласилась Лаванда, садясь на подушку.
Остальные устроились кто где, взглядом гипнотизируя жёлтые буквы на полу.
— Я тут, — тихо сказала Гермиона, аккуратно появляясь из-за кресла и демонстрируя лапы, перепачканные специями.
— Какого?! — взвизгнула Джинни, соскакивая с места. — Это кошка Снейпа! Что она тут делает?! Шпионит?
— Как кошка может шпионить? — нахмурилась Лаванда.
— Может, это анимаг? — предположила Парвати.
— Гоменум ревелио, — вскинув палочку, крикнула Джинни.
Ничего не случилось.
— Это я!!! — отчаянно крикнула Гермиона. — Я!!! Магия, обратившая меня, более сложная — простые заклятия с ней справляются!
— Что она так верещит? — скривилась Лаванда.
— Брысь! — цыкнула на неё Кэтти, швырнув подушкой.
— Она явно подослана Снейпом, — не унималась Джинни глядя, как Гермиона, отскочив, упрямо возвращается к ним. — Что ей тут надо? Почему лапы в порошке? Может, она всё тут стёрла, и мы зря ждём?
— А почему тогда она стёрла только часть послания? — задумчиво проронил Невилл. — Да и не видно, что тут ещё что-то было. Скорее всего, просто не дописано.
— Веришь Снейпу? — съехидничала Джинни.
— Не верю я Снейпу! — обиделся Невилл. — Просто это кошка и ничего больше. Наверное, ловила мышей и проскочила, когда мы в прошлый раз уходили, а никто и не заметил.
— Просто кошка? У Снейпа? — Парвати смотрела на Долгупупса, как на полоумного.
Гермиона, в отчаянии вертя из стороны в сторону головой, не знала, что ей и думать. Может, продолжить писать, и тогда они всё поймут?
Сделав пару шагов к горшку, она собралась загрести лапой куркуму, когда ей в спину ударило заклятие, отшвырнувшее её на пару метров.
— А ну прочь от сюда! — прошипела Джинни, держала палочку. — Если ты ещё раз посмеешь коснуться этих… чернил, я обращу тебя в крысу! И твой Снейп никогда не найдёт тебя!
— А я не хочу, чтобы он меня находил!!! — вскочив на лапы, закричала Гермиона.
— Она ещё и голос повышает? — скривилась Лаванда. — Надо от неё избавиться!
— Нет! — Гермиона не верила своим ушам.
— Снейповская шпионка!
— Я не шпионка! — они же её друзья, а она просто… просто кошка! Как они могут говорить такое, словно они — Пожиратели Смерти?!
— Молчать! — взвизгнула Лаванда, наставляя на неё палочку.
Гермиона метнулась за диван.
— Вы чего? — пытался всех образумить Невилл. — Это кошка! Кошка! Она не Снейп!
— Она его подружка! — верещала Падма, пытаясь схватить Гермиону за хвост.
— Лови её!
— Лови!
Мечась по комнате, Гермиона не могла поверить, что это происходит с ней и её друзьями.
Поймала её Парвати, обездвижив точно выпущенным заклятием. Связанная волшебными путами и немая, Гермиона лежала в углу Выручай комнаты, не понимая, что ей теперь делать и как быть.
Остатки Отряда Дамблдора продолжали совещаться, а, веренее, ругаться. Ожидание второй части послания «от Гермионы», разумеется, ни к чему не привело — растоптанная и растащенная по всей комнате куркума оставалась недвижимой.
— Пора уходить, мы и так тут торчим уже давно, — первой поднялась Браун. За ней потянулись остальные.
— А.., — кивнул Невилл в сторону Гермионы.
— Хочешь её отпустить? — едко поинтересовалась Джинни.
— Что ей тут делать? — смутился Долгопупс.
— Сидеть! — рявкнула Джинни. — А Снейп пусть мучается! Можешь принести ей еды, чтоб не сдохла раньше времени!
Гермиона сглотнула — во что их превратила эта война? Никогда Джинни не стала бы себя так вести по отношению к беспомощному существу, а сейчас готова была уморить голодной смертью несчастную кошку только за то, что та была питомицей их врага. Правда, в итоге, всё-таки решила её покормить.
Еду ей принёс Невилл. Вытащив из кармана колбасу и наколдовав миску с водой, он тихо сказал:
— Ты не обижайся. Просто твой твой хозяин редкая сволочь.
И ушёл.
Прошло два дня.
Гермиона сначала расстраивалась. Потом ей стало тревожно. А потом накатила паника — почему никто из Отряда Дамблдора не приходит? Их раскрыли? Кэрроу устроили день пыток? Снейп беснуется от того, что она сбежала и устроил террор? Или дело в эпидемии, про которую говорил Снейп, и они все заболели?
На исходе второго дня, когда она вконец оголодала и могла мечтать разве что о глотке воды да крошке хлеба, дверь открылась, и в неё ввалились братья Уизли, Полумна, Джинни, Невилл, Лаванда и пара мальчишек с Когтеварана, имена которых она никак не могла вспомнить.
— Я тебе говорил, что он разозлится, а ты не верил! — ломким голосом вещал тот, которого вроде звали Генри.
— Но это слишком даже для Кэрроу!
— Для них нечего не бывает слишком! — скривилась Джинни, падая на диван. — Особенно когда Лестрейндж рядом.
— Всё могло быть гораздо хуже, — пробормотал Невилл, держась за бок.
— Сильно задело? — участливо спросила Луна.
— Не-а, — явно солгал Невилл.
— Так вы говорите, Беллатрисса что-то требовала у Снейпа, а он её послал? — задумчиво произнёс Джордж, поигрывая волшебной палочкой.
— Да, она прямо-таки вся искрила от злобы, — кивнула Лаванда. — Мы успели спрятаться, а Сесили струсила, и ей досталось.
— Меня от той лужи крови до сих пор трясёт, — признался Генри. — Кэрроу так старались ей угодить!
— А Снейп только масла в огонь подлил — типа «Ничего Белла ты не получишь, я сам всё сделаю». Знать бы о чём они!
— И что было потом? — нахмурился Фред.
— А ничего. Лестрейндж словно взбесилась! Навела на него палочку и как давай орать — «Убью тебя! Не верю тебе!». У Кэрроу челюсть отвисла — походу он сильно струсил, что они сцепятся, даже про Сесили забыл.
— Она жива?
— Сесили? Да. Её мы потом в больничное крыло отнесли.
Воцарилась тишина.
Гермиона, прижав уши, тихо сидела в своём углу — высовываться ей совсем не хотелось, а вот информация, услышанная от ребят, была любопытна — Снейп и Беллатрисса явно соперничали за право быть правой рукой Волдеморта и в очередной раз что-то не поделили. Знать бы что, и как это можно использовать себе во благо?
— Эй, а эта до сих пор здесь? — внезапно Джинни подняла глаза и увидела Гермиону.
— Ой, киска! — пропела Плумна. — Какая симпатичная! И ошейник милый!
— Это большая любовь Снейпа! — скривилась Джинни.
— Снейпа?! — второй мальчик, пришедший с Генри, уставился на Гермиону во все глаза. — Снейпа?! — голос его сорвался, перейдя на фальцет.
— Тимоти, ты чего? — удивился Джордж. — Это кошка!
— Его кошка! Сытая и довольная кошка, а Сесили! Сесили!
И тут Гермиона вспомнила — Тимоти и Сесили — близнецы-полукровки с Когтеврана, дружные и всегда вместе.
Уставившись на поднимаемую на неё палочку, она попятилась:
— Нет, Тимоти, нет… Я — не Снейп, я ничего не сделала твоей сестре…
Но Тимоти никого не слышал — ни её, ни братьев Уизли, ни Полумну. Красный луч, вылетев и кончика палочки, по касательно прошёлся по боку Гермины, вспоров шкуру. На миг ей показалось, что её полоснули огнём.
— Что ты творишь?! — взвизгнула Браун.
— Тимоти! — взревел Фред.
— Прекрати немедленно! — подскочила Джинни, направляя на него палочку.
— Салпентросси!!!
Заклятье угодило в грудь. Чувствуя, что ещё немного, и ей придёт конец, Гермиона ринулась к двери, оставляя кровавый след:
— Откройся!!! Откройся!!! — взвыла она.
И дверь открылась.
За её спиной слышались крики, какая-то возня. Завизжала Лаванда. Кто-то, вроде Джордж, отрывисто бросил:
— Экспелиармус!
Но Гермиона этого почти не слышала. Слабея, она почувствовала, как натягивается удавка на её шее, и бирка тянет куда-то, мгновенно превращаясь в портал…