***
— Эстер, поздравляю с помолвкой! — воскликнула женщина средних лет, махнув рукой, будто посылая благословение. — Спасибо! — ответила девушка, тепло улыбнувшись. — С помолвкой, Эстер! — донеслось от молодой девушки, проходящей мимо. — Спаси-ибо-о!.. — протянула Эстер, махнув ладошкой и скрывшись за поворотом дома, словно ускользая от внимания, которое всё ещё смущало её. С тех пор как Камило Мадригаль сделал предложение, новость разлетелась по городу быстрее, чем весенний дождь. Люди поздравляли, улыбались, делились радостью, и хотя это было приятно, Эстер ценила редкие моменты одиночества. Сегодня она возвращалась домой одна, и это было облегчением. Поднявшись по каменным ступенькам, она открыла дверь и вошла внутрь. Дом встретил её тишиной, но ненадолго. — Эстер вернулась! — раздался детский голос, и топот маленьких ножек наполнил прихожую. Адриан, её племянник, с разбега повис на ее талии, обхватив её руками с такой силой, будто хотел удержать от всех перемен. — Адриан, я тоже рада тебя видеть, только… слезь с меня, пожалуйста, — сказала Эстер, смеясь и поглаживая его по голове. Мальчик послушно спрыгнул, хлопнул в ладоши и, сияя, выпалил: — Бабушка всё рассказала! Ты правда согласилась выйти за Камило?! В его глазах плясали искорки восторга, и Эстер не смогла сдержать улыбку. — Ну, да. — ответила она, направляясь на кухню, чтобы найти вазу для букета, который всё ещё держала в руках. — Вау! Ты будешь носить почётную фамилию и переедешь в их волшебный дом! Это так круто! — продолжал восхищаться Адриан, размахивая руками, будто рисовал в воздухе будущее своей тёти. Их идиллию нарушил голос Диего, вошедшего в комнату. — Адриан, сколько раз я говорил тебе не приставать к Эстер с этой помолвкой? — произнёс он строго, и мальчик тут же опустил голову, виновато переминаясь с ноги на ногу. Но взгляд Диего упал на сестру, и лицо его смягчилось. — Ах, сестрица, я так рад за тебя! — почти пропел он, обнимая Эстер с той теплотой, что бывает только у старших братьев. Эстер неловко посмеялась, кивнула и похлопала его по спине. — Надеюсь, это по любви? — вдруг спросил он, отстранившись и заглянув ей в глаза. — Разумеется, по любви. — ответила она с лёгкой иронией, убирая его руки и возвращаясь к своим делам. Диего улыбнулся, поставил руки на талию, словно собирался произнести нечто важное. — Не обижайся. Просто хочу быть уверен, что моя младшая сестрёнка в безопасности. — сказал он, потрепав её по волосам. Эстер замерла, посмотрела на брата и улыбнулась – не просто из вежливости, а с благодарностью. — Хоть я и не близко с ним знаком, но Камило хороший парень. Как и его семья. Думаю, у вас всё будет хорошо, — произнёс он с уверенностью, хлопнул её по плечу и вернулся к сыну, оставив Эстер одну. Эстер застыла, погружённая в водоворот собственных мыслей. Камило Мадригаль – красавчик, добряк, озорник, мечта многих девушек Энканто – достался именно ей. И всё же, впервые за долгое время, в ней зародилось сомнение. Не в нём, нет – в себе. Достойна ли она быть его женой? История их любви началась не вчера. Несколько лет назад, когда весь город собрался у руин дома Мадригаль, чтобы восстановить его после исчезновения магии, Эстер впервые пересеклась с Камило. Она просто подала ему лопату. Мгновение – и всё. Но оба запомнили этот жест, как будто в нём было нечто большее, чем помощь. Это был тот самый «дзынь» – неуловимое, но отчётливое чувство, когда душа узнаёт свою пару. С тех пор они пересекались в городе – случайно, мимолётно, но каждый раз эти встречи оставляли след. Люди замечали искру между ними, даже если сами они не решались её признать. Эстер была скромна, Камило – юн и неуклюж в вопросах сердца. И только теперь, когда возраст позволил, а чувства дозрели, он сделал шаг. Резкий, смелый, почти дерзкий. И хотя неловкость всё ещё витала между ними, никто не считал предложение поспешным. Оно было вызвано не порывом, а годами тихой, глубокой нужды друг в друге. — Эстер, милая, ты вернулась? — раздался голос из кухни, вырвав её из размышлений. Шатенка обернулась и увидела мать – Каролину, с хитринкой в глазах и лёгкой улыбкой на губах. — Я тебя обыскалась! Камило приходил, спрашивал, где ты. — сказала она, будто невзначай, но с явным намёком. — Да, мы встретились. — ответила Эстер, наконец доставая вазу и ставя в неё цветы. — А ты зачем меня искала? — Ох, детка, у меня для тебя сюрприз! — воскликнула Каролина, махнув рукой в театральном жесте, и скрылась в коридоре, направляясь в швейную комнату. Надо сказать, Каролина была не просто матерью – она была мастером. Главной швеёй города, женщиной, чьи руки творили чудеса из ткани. Даже члены семьи Мадригаль с гордостью носили её работы. И если она звала в свою мастерскую, это значило одно: готовилось нечто особенное. Эстер вздохнула, отряхивая ладони от пылинок, и последовала за матерью по коридору. Она всегда относилась к сюрпризам с двойственным чувством – любопытство боролось с осторожностью. В глубине души она знала: слово «сюрприз» часто несёт в себе обманчивую надежду. Человек рисует в воображении нечто грандиозное, то, чего ему больше всего хочется, и когда реальность оказывается иной – пусть даже доброй – разочарование приходит тихо, но ощутимо. — Мам, ну ты чего… ты же знаешь, я не люблю… — начала она, но слова застыли на губах. Глаза Эстер широко распахнулись, когда она вошла в швейную комнату. В центре, на манекене, стояло платье. Не просто наряд – обет, сотканный из ткани, любви и времени. Белоснежное, с кружевными рукавами-фонариками, изящным корсетом и пышной фатиновой юбкой, оно словно светилось изнутри. Это было не просто лучшее платье в Энканто – это было лучшее, что мать могла вложить в свою дочь. Каролина обернулась, прикусив губу, и с гордостью посмотрела на Эстер. В её взгляде было всё: нежность, волнение, и то самое материнское счастье, когда ты даришь не вещь, а часть себя. — Вау… — только и смогла вымолвить Эстер, обходя платье, будто боясь прикоснуться, чтобы не нарушить его магию. — Оно ещё не совсем готово. — пояснила Каролина, пожимая плечами. — Я добавлю кое-какие детали в день торжества. Иначе они завянут… Эстер раскрыла рот от удивления, затем взглянула на мать – с восхищением. — Мамочка… оно просто… прекрасно! — прошептала она, и в её голосе дрожала эмоция, которую не передать словами. Она бросилась к матери, обняла её крепко, как в детстве, когда мир казался огромным, а материнские объятия – единственным убежищем. Каролина рассмеялась тихо, тепло, и обняла дочь в ответ, поглаживая её кудри, как делала это много лет назад. — Лишь бы ты была счастлива. — сказала она, и в этих словах было всё, что нужно знать о настоящей любви.***
Камило вернулся домой позже обычного. Вечер уже опустился на Энканто, и Касита радостно отозвался на его приход – плитка под ногами хлопнула, двери приоткрылись с лёгким скрипом, будто дом сам хотел обнять его. Но юноша лишь лениво махнул рукой, усталость висела на плечах, как мокрое пончо. — Сынок, ты опоздал на ужин! — раздался голос Пепы, тревожный, но наполненный заботой. Она вышла в холл, её рыжие волосы слегка взметнулись, а над головой заклубилось облачко. — Да, знаю… Синьоре Кастро нужна была помощь, пришлось задержаться. — выдохнул Камило, потирая затылок, словно хотел стереть с себя остатки дня. Пепа поставила кулаки на талию, наклонила голову на бок – её фирменный жест, когда эмоции брали верх. — Разве ты не должен был зайти к ней ещё днём? — Да, но… Я ходил к Эстер… — признался он, пожав плечами и опустив взгляд. Лицо Пепы сразу изменилось. В нём промелькнула удивлённая мягкость, затем – трепет. — Ох… ну ладно. Пойдём, накормлю тебя. — сказала она, приобняв сына за плечи и повела его на кухню, где уже ждала остывшая порция – скромная, но заботливо приготовленная. Камило сел за маленький столик, не предназначенный для семейных трапез, и вздохнул. Он взял вилку, начал лениво ковырять картошку, но аппетит не приходил. Пепа, наблюдая за ним, почувствовала, как в её сердце закололо – не от тревоги, а от материнской интуиции. Она подошла, провела рукой по его спине, затем – по волосам. — Милый мой, что случилось? — спросила она тихо, почти шёпотом. Камило замер, задумался, затем отложил вилку и откинулся на спинку стула. — Я просто… волнуюсь, мама. Волнуюсь, что делаю что-то не так. — промямлил он, не поднимая глаз. Пепе не нужны были объяснения. Она знала – речь шла об Эстер. О той самой девочке, которая теперь стала его невестой. — Милый, взгляни на меня. — сказала она, пригнувшись и взяв его лицо в ладони. Их глаза встретились, и в зелени его взгляда она увидела неуверенность, редкую для её сына. — Ты из семьи Мадригаль. Ты умён, воспитан, добр и светел. Она согласилась стать твоей женой не по случайности, а потому что любит тебя. Просто будь собой. — сказала Пепа, стараясь вложить в слова всё тепло, которое только могла. Но Камило лишь понурил голову. — Она такая… нежная. Аккуратная. Словно фарфоровая кукла. А я… Я ведь люблю её. Очень. — выдохнул он, зажмурив глаза, будто боясь, что признание сделает чувства ещё уязвимее. Пепа замерла. Впервые она видела сына таким – не просто уставшим, а опустошённым. Камило, её солнечный мальчик, всегда был источником радости. А теперь – он был тенью себя. — Знаешь что? — вдруг сказала она, улыбнувшись. Камило поднял на неё взгляд, полный ожидания. — Отдохни завтра. Вместе с Эстер. Я освобождаю тебя от всех дел! — сказала она, положив руки на его плечи. — Что? — глаза парня округлились. — Нет, ну как же вы… — Мы справимся! — перебила Пепа. Камило вздохнул, но на губах появилась улыбка – тёплая, благодарная. Завтрашний день, он знал, будет особенным. Может быть, даже лучшим в его жизни.