ID работы: 11571623

Георгины

Джен
PG-13
В процессе
22
Hinata Syo соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 13 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 38 Отзывы 4 В сборник Скачать

4

Настройки текста
Примечания:
      Высокий худощавый мужчина тридцати двух лет сидел на скамейке и читал газету. Его взор упал на статью с фотографией Круэллы. — Хм… а вкус у нее… воодушевляющий, надо сказать, — незнакомец закрыл глаза и отложил газету. Дождь начинается. Нужно домой идти. Только вот мужчина так не считает. Подходит к ограде моста, стоит под холодными каплями, пока те падают ему на дорогой кожаный плащ. Ему совсем не жалко плаща. А дождь хороший, дождь надо любить.

***

      В тот же день в газете печатают фото пострадавшего от падения с тридцатиметровой высоты. Печатают и имя несчастного: Уильям Верр. — Пишут, что сейчас с ним все достаточно хорошо и он находится в больнице. Тьфу, безвкусица какая, — Круэлла отбрасывает свежую газету. — И когда уже в «Сплетнике» начнут писать что-то нормальное? Анита там хоть смотрит? Взгляд девушки падает на дорогой кожаный плащ на фото. — Интересненько, Анита знает про него что-то? О-о, какой фасон! — видно, что Круэлла воодушевлена и от ее прошлого пренебрежения не осталось и следа. — Джон! Я ухожу, оставляю поместье на тебя. — Хорошо, будет сделано, — слышится голос из соседней комнаты.

***

      И вот Круэлла сидит напротив Аниты как в тот памятный день, в день, когда Круэлла попросила распространить слухи о ней. — Круэлла? Давно не виделись. — Анита Дарлинг, здравствуй, дорогая. Я к тебе по вопросу. — А? По какому? Что-то по редакции «Сплетника»? — Именно. Это же ты редактировала статью с фотографией того мужчины, упавшего с моста? В какой он сейчас больнице? — Если не ошибаюсь, больница Чаринг Кросс. — О-о, недалеко от сюда! Ну-ну, я побежала! Только Круэлла это договорила, как сразу же скрылась на дверью, даже не попрощавшись. «И что ее так воодушевило?» Анита и Круэлла были если не противоположностями, то людьми с многими отличиями. И хотя Анита плохо понимала Круэллу, всегда пыталась помогать ей. Так и наоборот, Круэлла помогала редактировать «Сплетник», добавляя «авторской красоты», как называла это сама Круэлла.

***

      Круэлла поспешно выбежала из редакции, в которой работала Анита. На пути по большей части дизайнер размышляла о том, как бы нормально познакомиться с мужчиной, не напугав его. Второй пункт получался у Круэллы намного лучше, поэтому она немного волновалась. Неудивительно, ведь черно-белые волосы и кожаное платье подпоясанное широченным ремнем немного… кхм… удивляли. И правда, Круэлла выглядела несколько экстравагантно — темно-синие тени и яркая алая помада подтверждали это более чем.

***

      Спустя небольшое количество времени Круэлла запыхавшись вбежала в больницу. — Я к Уильяму Верру, — сказала тяжело вздыхая от бега девушка. — Мисс Круэлла, рады видеть. О Вашем новом показе мод говорят на каждом углу, он великолепен, — администратор, сидевший в кресле приподнялся и поправил очки в толстой оправе. — Простите, но сейчас я по другому поводу, — Круэлле совсем не хотелось сейчас беседовать со скучным администратором, но ради приличия девушка скрывала свое раздражение. — Прошу прощения, Уильям Верр в двадцать седьмой палате, третий этаж — раздался будто извиняющийся голос врача. Неудивительно, что администратор был удивлен визиту столь знатной особы, но больше его удивило то, что обычного ничем не примечательного больного посетила сама Де Виль, Королева Моды. Только Круэлле сейчас нужно было поскорее отделаться от надоедливого администратора, поэтому как только он договорил, дизайнер сразу юркнула в вовремя подъехавший лифт. Забежав в лифт, Круэлле показалось, что будет слишком невежливо просто уйти не сказав не слова, поэтому девушка пересилила себя, и, махнув руков администратору, сделала что-то наподобие вежливого выражения лица. Как только двери лифта закрылись, Круэлла выдохнула и изобразила скучающую гримасу того самого мужчины, сидевшего на кресле.

***

      Спустя несколько секунд Круэлла стояла в раскрытых дверях, ведущих к отделению. Ее шаги гулко отдавались в темных мраморных уголках палат. Было тихо. Даже слишком. «Будто другой мир, » — подумала девушка и обвела взором белые палаты. Некоторые больные постанывали или кашляли, но в целом стояла такая тишина гробовая, что у Круэллы мурашки по коже пошли. Пройдя немного вперед, дизайнер остановилась у одной палаты с табличкой находящегося внутри нынешнего больного. Табличка из красного дерева гласила — Уильям Верр. Круэлла постучала. Услышав тихое «Входите.» девушка отворила до боли скрипучую дверь и вошла. Стены палаты ничем не отличались от интерьера коридора, увиденного Круэллой минуту назад: стены из белого мрамора, такая же белая кровать, кресло с левой стороны от кровати, с правой прикроватная тумбочка с парой журналов о моде (видимо не здешних) и небольшой белый ковер. Вот и все убранство. «Так и умереть можно," — подумала с негодованием Круэлла, однако ее взор заинтересовал сам больной. Худой мужчина сидел на кровати и рассматривал обложку журнала, где был изображен новый завораживающий наряд Жана-Поля Готье. Больной медленно поднял красивые зеленые глаза на Круэллу. — Ого, как необычно. Здравствуйте, Круэлла Де Виль, — хотя по лицу Уильяма можно было сказать, что он как будто ждал визита Круэллы. — Рад вас видеть. Присаживайтесь, — мужчина указал на белое кресло. — Что заставило Вас придти ко мне? О-о, да у Вас прямо глаза горят! — Здравствуй, Уильям. Надеюсь, не напугала тебя. Ох, и да, прости, если сразу так с вопросами, — было прекрасно видно, что Круэлла колеблется и не может выбрать, с чего начать. — Твой плащ очень интересного фасона. Я такого еще не видела. Бренд? — девушка наигранно изображала строгую учительницу, вызывающую к доске двоечника, зная, что ответить тот не сможет. В ответ мужчина лишь улыбнулся. — Да бросьте Вы, просто очередная моя придумка. — Я бы сказала, что Вы гениален! Такие рукава и... ах, а карманы! В уме Круэлла хоть и была безгранично воодушевлена как тогда, когда впервые сшила свой наряд, подумала: «Везет же мне на талантливых людей.» И тут же вспомнила её. Худую, до боли красивую и талантливую девчонку. Круэлла постаралась выгнать плохие мысли из головы, только вот они будто заполоняли ее, мешали говорить. Голос Уильяма прозвучал будто сквозь сон: — С Вами все хорошо? Вы выглядите уставшей. — Да-да, — Круэлла очнулась, и, извиняясь, подумала: «Так, хватит. Совсем уже устала.» — Вы очень талантлив, да и чувством вкуса Вы не обделены, — данная фраза прозвучала как извинение. — Что Вы, мисс, я такого не стою. И тут на ум Круэлле прилетела воодушевляющая мысль. — Простите, очень странное предложение, но, может быть, будете работать у меня? Ваши навыки по праву поразили меня.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.