ID работы: 11576352

Зажившие раны

Гет
PG-13
В процессе
20
автор
EQRH бета
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 21 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Примечания:
[Нью-Йорк, 2021]       Узнав, что Робин — охотник, Реджина идёт в бар. — Мисс Миллс, вам как обычно? — приветливо спросил бармен. — Угу. — Вы сегодня не в настроении, — подметил мужчина, после добавил: — Что-то случилось? — Это не ваше дело. Налейте мне уже виски и отстаньте от меня.       Бармен, решив ещё сильнее не злить женщину, налил виски и отошёл обслуживать других клиентов. — Я думал, вы только со мной столь грубы, а оказывается, вы самая обыкновенная стерва.       Услышав знакомый голос, Реджина повернулась и увидела его. — Мистер Локсли, я надеялась не увидеть вас сегодня. Зачем пришли? Не до конца испортили мне день рождения? Так давайте, развлекайтесь. — Неужели вы думаете, что я вас преследую? Я пришёл отдохнуть от всех. И даже от вас. Но, возможно, вы правы насчёт испорченного дня рождения. Прошу прощения. Я не имел никакого права срываться на вас, и уж тем более я не имел права высказываться так в ваш адрес. Ведь я, правда, не знал, как вы получили компанию и каких трудов вам это стоило. — Великий Робин Локсли соизволил извиниться. Сегодня какой-то особенный день? — С чего вы взяли, что день особенный? — Ну как же, с утра вы хамите и издеваетесь надо мной, а сейчас сидите рядом и извиняетесь. — Зачем вы так? Я осознал ошибку и просто хочу извиниться, искренне, от чистого сердца. — Не смешите меня. Как вы можете извиниться от чистого сердца? У вас ведь ни сердца нет, ни души.       Робина очень задели её слова. Он схватил Реджину за руку и насильно вывел из бара, слыша ужасные оскорбления в свою сторону. Выведя девушку из бара, Робин потащил упирающуюся и ругающуюся Реждину, норовившую вырваться, в ближайший переулок, где прижал её к стене. — Я прекрасно знаю, кем ты являешься. — Понятия не имею, о чём ты. — То есть, если я сейчас приставлю нож к твоей шее, ты не воспользуешься магией, чтобы сбежать?! — Какой, к чёрту, магией? Я на Гарри Поттера похожа?! — Нет, ты похожа на ведьму, причём не на обычную, а на верховную! — Какие ведьмы? Какая верховная? Что за бред ты несёшь? — Хватит притворяться! Твоя подружка, которая была у нас в плену, выдала тебя. Хоть и не специально. — Что ж, Робин Локсли, ты знаешь мой секрет. И что ты сделаешь? Убьёшь? Может, изнасилуешь? Будешь пытать? — Второе более заманчиво. — Хочешь меня? — Покажи пальцем того, кто не захочет. — Ты же вроде как охотник. Должен ненавидеть. Желать моей смерти. — Должен, но не могу. Просто не хочу. — Почему же? — Да потому что! — Почему? — Потому. — Почему? — Потому что влюбился, как сопливый подросток. — Ч-что? — Да, Реджина. Я пытался тебя ненавидеть, оскорблял, причинял боль. А после так себя ненавидел, за каждое слово, каждую фразу, за боль, которую видел в твоих глазах. Когда узнал кто ты — хотел уничтожить, но не смог. Ты нужна мне, как грёбанный наркотик, я специально долго не подписывал контракт, специально находил эти ошибки, лишь бы тебя увидеть. Но так и не смог сказать, что люблю. — Я ведьма, ты охотник. Считаешь, такая любовь законна? — А у любви есть законы? — Может, у любви нет, а у меня есть. Я поклялась, что отомщу охотникам, а не влюблюсь в одного из них. — А я поклялся, что отомщу ведьмам, а не влюблюсь в одну из них. Но я люблю ведьму. А ты охотника. — Кто тебе сказал, что я люблю тебя? — Твои глаза. — Слишком многое ты видишь в моих глазах.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.