Размер:
38 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Шумный сосед

Настройки текста

***

— Сколько времени я был в отключке? — Около 12 часов, — флегматично ответил Герберт. У Цундаппа появлялось всё больше вопросов по поводу их местоположения. Юноша совершенно не мог понять, как он оказался в другом городе и почему. Ещё больше раздражало спокойствие Уэста, который вёл себя так, будто ничего не произошло. Цундапп обреченно схватился за голову. — Здесь нет никакой логики. Не укладывается совсем. Герберт вопросительно взглянул на него. — Зачем было тащить меня до Цюриха? А, нет, стой… Почему мы здесь? Как мы тут оказались? Нет-нет, не может быть… Я точно помню, что твоя улица находилась в Берне! — сбивчиво говорил Цундапп, пытаясь донести свои мысли до реаниматора. — Эта улица попросту не может находиться в одном городе. Уэст, заметив недоумение юноши, сделал временную паузу, после чего продолжил объяснять. — Точных причин и плана перемещений нет. Но то, что улица перемещается самостоятельно — это факт. Цундапп недоверчиво посмотрел на него. — Да это же полный бред. В нашем мире такое невозможно, — скептически отрезал Отто. Герберт с равнодушным взглядом произнёс: — Когда улица перемещается, сверху играет музыка. После его слов сверху послышались странные шорохи, будто по паркету волочили тяжёлый предмет. Юноши посмотрели на потолок. Люстра в комнате стала тихонько покачиваться. — Тогда скажи своему соседу, чтобы играл в сторону Берна, — съязвил Цундапп, по-прежнему глядя вверх. В квартире сверху тихонько заиграла виола. Со временем музыка становилась более слышной, мелодии беспорядочнее, а в комнате нарастала тревожная атмосфера: деревянные ставни резко открылись и с громким звуком ударились об внешнюю стену дома. В помещении засвистел холодный ветер, который дул со стороны входа. Герберт, рефлекторно прищурившись, повернулся к двери: как ни странно, она была открыта настежь, хотя студент помнил, что точно закрывал её. — Откуда здесь этот чертов ветер?! — прокричал Цундапп каким-то чудом всё ещё державшийся на ногах. Из-за шума в ушах, его голос терялся в интенсивном потоке ветра: он сам почти не слышал того, что он говорит. «Надо остановить этот сквозняк, пока он не перевернул всё вверх дном», — подумал Уэст, решительно направляясь к коридору. Цундапп последовал за ним, несмотря на то, что каждый шаг давался юноше невероятно тяжело. Дойдя до входа, они обнаружили, что замочная скважина была повреждена, а дверь практически слетела с петель. Герберт остановился, размышляя, что можно сделать в этой ситуации. Его посетила мысль обратиться к Цундаппу, с недавних пор ставшего его ассистентом, но внезапно юноша понял, что не знает его имени. За всё время их странного общения молодой человек так и не представился. — Как тебя зовут? Уэст попытался повысить голос, но получилось так, словно он забыл включить звук. — Что?! — послышалось в ответ с лестничной площадки. — Как тебя зовут?! Я не знаю как к тебе обращаться! — орал Герберт, медленно поднимаясь по ступенькам. — Уэст, ты идиот! — в изумлении воскликнул Цундапп, при этом придав своим словам утвердительность. Внезапно ветер начал становиться слабее, а через минуту его уже не было. Уэст поправил очки и прическу и, смахнув с плеча пыль, наконец подошёл к «коллеге». — Представься пожалуйста, — невозмутимо попросил студент, протянув юноше руку. Цундапп озадаченно посмотрел на Герберта и, осознав, что тот не отстанет, протянул руку в ответ. — Цундапп, — бархатным голосом произнёс он, натянув перчатки. —Приятно познакомиться. Уэст выдавил подобие приветливой улыбки, на что Цундапп лишь саркастично усмехнулся. Они пожали друг другу руки, после чего поднялись на верхний этаж. Несмотря на то, что ветер стих, музыка также продолжала играть. —Этот сосед меня зае… —Вот его квартира, —перебил Герберт. Цундапп удовлетворённо хмыкнул. Сначала он осторожно постучал, но затем всё сильнее бил по злосчатной двери. Уэст стоял рядом. Ему было весело оттого, как молодой человек полностью игнорировал существование дверного звонка. —Ты скоро в двери дыру выбьешь. Можно же просто позвонить, — насмешливо заметил Герберт. Цундапп хищно сверкнул глазами. Юноша прекрасно знал свои возможности. Рост совсем не позволял проявить любезность. Вот поэтому маленькие люди злые. —Боюсь, будет не слышно, —сквозь зубы процедил он. Студент всё же нажал на кнопку. В квартире послышались неторопливые шаги. Уэст саркастично взглянул на низкорослого коллегу. Дверь тихонько скрипнула. Оттуда выглянул сгорбленный старичок. Он молча смотрел на незваных гостей большими испуганными глазами. —Добрый день. Будьте добры играть потише…—начал Герберт, но старичок не дослушал его и закрыл дверь. Пришлось снова воспользоваться звонком. —Это какие струны дёргать надо, чтобы от квартиры только щепки остались?! Дверь просто с петель слетела нахер! Да какая дверь! Я сам чуть не свалился! —возмущался Цундапп, продолжая бить по двери со всей силы. Вскоре он прекратил это занятие и сполз на пол, вымученно посмотрев на Уэста. —Да я этого деда…—с тяжёлым вздохом прошипел Цундапп, вытирая пот со лба. —Попробуй с ноги ударить, —спокойным тоном посоветовал Герберт. Цундапп посмотрел на него так, будто перед ним идиот. —Ага, мы ему дверь сломаем, а он потом нам жизнь сломает.

***

Цюрих, 1903 год —Я в любой момент могу сломать твою жизнь. Помни, Отто, мне всё известно. —Так это ты меня заставила! —недовольно воскликнул Отто. —А кто поверит такому, как ты? Тебе никто никогда не верил, почему же сейчас должны? Мальчик снова почувствовал себя оскорбленным. Родная сестра нагло смеялась ему в лицо. —Но если ты всё же посмеешь кому-то рассказать, то не забудь о том, что твоя жизнь ничего не стоит, —лучезарно улыбнулась Маэри и вышла в сад, оставив Отто одного.

***

—Сомневаюсь, —сухо ответил Уэст, задумавшись о возможностях старого музыканта.—К тому же, ты почти снёс дверь. Воодушевившись, Цундапп совершил решающий удар. Дверь с глухим стуком упала, а перед открылось удивительное зрелище: на полу, скорчившись, лежал старик и его била крупная дрожь. Герберт в миг подбежал к нему. —Неси реагент! Я проверю пульс! Даже в таких ситуациях его голос звучал неестественно спокойно. Сердце старика бешено колотилось. Через несколько секунд его тело перестало дрожать. Он потерял сознание. Цундапп вернулся с небольшой колбой, содержащей в себе зелёную фосфоресцирующую жидкость и непонимающе глядел на них. —Никогда не видел, чтобы кто-то так из-за сломанной двери расстраивался,—пожал плечами он. Герберт достал из кармана шприц и наполнил его реагентом. —Давай записывай,—сказал Уэст, протягивая Цундаппу блокнот.—Смерть наступила в результате...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.