ID работы: 11581562

Неполадки

Гет
R
Завершён
62
автор
Размер:
133 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 334 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
      Мимо нее прошло Рождество, даже наступил Новый год. Все веселились, праздновали, но самой большой обсуждаемой темой была лотерея, которую проводил Вонка. Нашлись четыре обладателя билетов, а пятый билет был где-то в мире. За половину января никто не нашёл пятый билет. Ходили даже слухи, что билетов всего четыре, а пятый билет — это шикарный коммерческий ход. Продажи конфет и прочих сладостей Вилли Вонки выросли в несколько раз, хотя и до этого его сладости были самыми продаваемыми сладостями в мире по версии журнала Forbes. Жителей планеты волновал только один вопрос: кто же станет последним обладателем счастливого билета. Четверо детей прочитали условия лотереи, и все знали, что экскурсия по фабрике состоится первого февраля, в десять часов утра.       — Представь, Чарли, ты открываешь шоколадку, а там золотой билет! — Мечтательно сказал дедушка Джо, щурясь от наслаждения.       — Наш Чарли получает только одну шоколадку, на свой день рождения, — сказал как отрезал дедушка Джордж. — У него нет шансов.       — Шанс есть у каждого, Чарли, — парировала бабушка Джозефина.       — А когда у тебя день рождения? — Спросил Майк.       — Через неделю, — ответил Чарли, грустно вздохнув. Майк заметил, как его родители переглянулись.       Теперь Майк все больше времени проводил с Чарли. Ему было очень интересно общаться с этим мальчишкой, у которого еще даже не начал ломаться голос. У Майка же, наоборот, стал меняться голос и появляться щетина. Пока еще редкая и юношеская, и он ее очень стеснялся. Не за горами был и пубертатный период, хотя сейчас Майк иногда ловил себя на мысли, что с девочками общаться ему несколько интереснее, чем со своим юным другом. С Чарли было весело и интересно, а с девочками было правильно.       — Мама, а можно я приглашу Майка на день рождения? — Спросил однажды Чарли. Майк как раз собирался домой.       — Да, милый, конечно, — сказала миссис Бакет. — А знаешь что, — она посмотрела на мужа, потом перевела взгляд на Майка. — Можешь пригласить свою сестру. Николь.       Миссис Бакет помнила, что тот телефонный разговор, когда Чарли привел в дом своего друга, начался со слов «Николь, привет». Это была не мама, так как вряд ли ребенок будет к матери обращаться по имени. Хотя кто знает. Скорее всего, сестра.       — Она мне не сестра, — вздохнул Майк. — В смысле… как бы объяснить. Она мой опекун. Ее удочерили за несколько лет до рождения Мии, а около года назад наши родители погибли, — вздохнул Майк, опустив голову.       — О, мой мальчик, — миссис Бакет нежно и заботливо его обняла.       — Спасибо вам, миссис Бакет, — пробормотал Майк, стирая слезы рукавом джемпера. — Я стараюсь не раскисать, ведь мальчики не должны плакать, — он улыбнулся и подмигнул Чарли. — Если Николь сможет прийти, то мы обязательно придём.       Попрощавшись с Бакетами, Майк отправился домой. Николь была в комнате, а Мии и Джона не было дома. Майк тихо и робко постучался в дверь и открыл ее, услышав разрешение войти. Николь лежала на кровати, на полу играла Эшли. Женщина безразлично посмотрела, как дочь бежит к Майку.       — Как ты? — Спросил он, присаживаясь на край кровати.       — Не знаю. Майк, я действительно некрасивая? — Спросила женщина дрогнувшим голосом.       — Ты красивая, Николь, — парнишка положил ладонь на ее руку.       — Но Мия намного красивее меня. У нее и фигура, и молодость…       — Мия дура. Пустышка. Ей ничего не надо кроме мужика, — сказал Майк. Николь вздохнула. — Чарли Бакет приглашает нас на день рождения. Он будет завтра. Я хочу, чтобы ты пошла со мной. Они не против. И Эшли возьмём. Тебе надо развеяться.       — Хорошо, — пожала плечами женщина. — Извини, я очень устала. Мне сейчас не до разговоров.       Она выглядела безразличной, голос был тусклым, и Майк, похлопав ее по руке, скрылся в своей комнате. А женщина полежала еще немного и с тоской посмотрела на часы. Нужно идти готовить им ужин. Джон никак не может найти работу, но мысли, что он не ищет ее и даже не собирается это делать в ближайшем будущем, такой нет в ее голове. Джон иногда перегибает палку, но на самом деле любит ее и иногда ей помогает. Не может это всё быть иллюзией.       Вечером приехал Джон. Он был подавлен и рассказал Николь, что его мама серьёзно заболела. Нужны дорогие лекарства. А работы у него так и нет. Он был так подавлен, и Николь обняла его и сказала, что обязательно поможет ему. Она не могла подумать, что это гнусная ложь, чтобы выбить из нее еще больше денег. Такими вещами не шутят. Это низко, подло и гнусно. А может у нее напрочь отсутствует мозг, и она просто не видит и не понимает, что ее используют? Неужели можно играть на чувствах близких людей? Неужели это нормально, так обманывать и требовать деньги? Но на что? Если его мама не болеет, то на что ему деньги?       Но может быть мать Джона на самом деле заболела? Джон весь вечер какой-то пришибленный, грустный и очень нежный. Может поверить и дать ему немного спокойствия? Кем она будет, если сейчас не поверит мужу, хотя это правда, и от этого его матери станет хуже или, не дай Бог, она скончается? Быть виновной, пусть и косвено, в этом ей не хотелось. Лучше поверить в ложь и обжечься в конце, чем винить себя, что не успел сделать что-то, когда была такая возможность, потому что не поверил в правду.       Ночью Джон прижался к ней, и она почувствовала влагу. Посмотрела в его глаза и увидела, что он плачет. Муж плакал во сне, тихо стонал и всхлипывал, и она нежно обняла его. Так невозможно обмануть. Она поможет своему мужу, ведь она любит его…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.