Часть 15. Искра.
28 декабря 2023 г. в 12:00
Королева Драконов
Отделив ещё один особенно питательный кусочек запечённого мяса, Мэл подтолкнула его вилкой поближе к Иви, с которой они с недавних пор делили не только постель, но и тарелку — беременной нужно много белка, желательно животного. Иви благодарно улыбнулась, проглотив предложенное, и явно хотела что-то сказать, но её прервало запоздалое появление Аида, явно чем-то раздражённого.
Спросить, что случилось, Мэл не успела — папа сам начал:
— Мэл, у тебя случаем нет людей, понимающих что-то в конвейерах?
Зависнув на секунду, Мэл предложила:
— Давай мы после ужина зайдём ко мне в кабинет — я рабочий телефон оставила там. Мы подробнее обсудим твою проблему, и я постараюсь тебе помочь.
Глотнув воды из принесённого официантом стакана, Аид на секунду задумался и, немного успокоившись, кивнул.
— Ладно, договорились.
Они обменялись кивками, после чего ужин продолжился в той же непринуждённой манере — Иви ела, её родители нервничали, Бен отсутствовал, отказавшись приходить, Мэл то подкидывала еду Иви, то питалась сама, Венфитар грыз кость, закусывая ею салат, а мама…
Папа вдруг спросил, нарушая мирную тишину:
— А где Сента?
Найдя очередной аппетитный кусок, Мэл пихнула его Иви и рассказала:
— Тётя Квес родила сегодня днём. Мама сейчас с ней. В качестве родственной поддержки. Сам понимаешь, роды в человеческом облике — занятие не самое… Весёлое.
Кивнув, Аид на секунду задумался, а Мэл, не дожидаясь, пока он погрузится в воспоминания или вспомнит всё запутанное родство драконов, пояснила:
— Она приходится маме кузиной. У меня появилась троюродная сестра. Назвали Кханой.
Быстро кивнув, отец вернулся к еде, а Иви спросила:
— Кстати, хотела спросить. «Кхана» же значит «облегчение», если я правильно помню. Почему назвали именно так? Или я ошиблась?
Мэл хотела дожевать свой кусок и ответить, но вместо этого в разговор включился Венфитар, отложив кость:
— Иногда драконьим детёнышам дают имена, в честь эмоций, сопровождающих их появление на свет, — он несколько секунд помолчал, после чего пояснил, — Например, был случай, когда слабому малышу, за выживание которого опасались, дали имя в честь веры родителей в благополучный исход.
Мэл нахмурилась — дед явно сказал последнее не просто так. «Вера» на драконьем будет «сента». Теперь всё ясно.
Неловкую паузу столь же неловко прервала Белль:
— Это очень интересно.
Она явно не понимала, что вообще только что произошло, но Мэл и не намеревалась как-то это исправлять и продолжила:
— Через несколько дней их можно будет навестить.
Аид, усмехнувшись, вполголоса пошутил:
— Вам будет полезно потренироваться.
Мэл переглянулась с Иви. Они обе улыбались. Да, через три месяца они возьмут на руки своего ребёнка.
Наследник Крови
Поднявшись на крышу, Тим закрепил на краю верёвку и мигнул фонариком, сигнализируя, что можно подниматься. Вскоре около него собралось пятеро солдат самого разбойничьего вида. Впрочем, он и сам был измазан в крови, саже и грязи, чтобы как можно лучше походить на островитянина-налётчика, и одет в тёмное, чтобы не слишком выделяться в ночи.
Подобравшись к противоположному краю, он быстро осмотрел ближайший к нему участок кордона и поморщился — он бы солдат за такое несение караула разжаловал — сами спят, оружие в беспорядке, никакой дисциплины. Получив более актуальную информацию, Тим кивнул сам себе и слез по верёвке обратно.
Собрав вокруг себя ударную группу, он дунул в свисток, подавая сигнал к атаке. Уже секунду спустя те пятеро, что остались на крыше, закидали ближайшие к ним башни, так неудачно построенные из дерева, бутылками с зажигательной смесью. Высушенные летней жарой, они вспыхнули как спички. Ещё несколько бутылок полетело в тканевую крышу ямы с пулемётом.
Убедившись, что опасности быть обстрелянными нет, Тим свистнул ещё раз — коротко. Он побежал на вершину крутой стены из мешков с песком. Следом за ним побежали его самые яростные бойцы.
Старый тупой топор в его руках порхал бабочкой, не убивая и не калеча врагов, но многим ломая руки и ноги. Он старался не слишком вредить этим людям — они просто защищают своё.
Раскидав небольшую группу солдат, он забрал у одного из них автомат и крикнул:
— Братва, хватай пушки!
Ответом ему был нестройный, но яростный рёв сотни глоток. Похватав оружие, они пошли дальше, и нарвались на сонных и раздетых солдат. Но страх смерти делал их опасными врагами. И лёгкими мишенями.
Направив на них автомат и применив небольшое ментальное усилие, Тим громко рявкнул:
— Бросай стволы и на колени, пока я всех не перестрелял! Живо!
Перепуганные солдаты, явно не готовые сражаться, выполнили его требование и побросали оружие к его ногам, после чего послушно встали на колени. Держа их на мушке, он приказал:
— Хватаем хабар и убираемся, пока нас не загребли.
Трое его людей, наиболее изуродованных боевыми шрамами, остались рядом — собирать отброшенные автоматы и пистолеты, погружая их в рюкзаки. Остальные разбежались по военной базе, устроенной в заброшенном хостеле.
Спустя примерно десять минут Тим передал «коленопреклонённых» подчинённым, а сам громко и долго засвистел, собирая остальных. Они спешно похватали добычу и сбежали. Уже на другой стороне он пересчитал по головам и свистнул в последний раз. Узкую дорогу между двумя зданиями позади них закидали зажигательной смесью, перекрыв огненной стеной, после чего пятеро метателей спустились к ним.
Найдя взглядом в ночной тьме парящий над ними дрон, Тим махнул в камеру рукой и повёл своих людей на юго-восток, ближе к логову бандитов. Пиратов по настоянию Мэл решили не трогать.
Отойдя на несколько кварталов, они зашли в брошенную кофейню и начали «распределять добычу» — больше сотни стволов, куча ящиков с патронами, которые его люди волокли в рюкзаках, полные мешки аптечек, бинтов и пакетиков с сухими пайками. Был даже ящик банок с тушёнкой и несколько бутылок спирта.
Осмотрев награбленное, Тим удовлетворённо кивнул — этого более чем достаточно для их цели.