Глава 2
Последствия дуэли
Гарри казалось, что его жизнь круто изменилась менее чем за 24 часа, когда он шел на завтрак на следующее утро после дуэли. Он только недавно узнал, что у него есть одна невеста, выиграл другую на дуэли у Драко Малфоя и сильно поссорился с Роном. Хотя он, по крайней мере, имел представление о том, что произошло, но что именно произойдет из-за этих событий или что все это значит, ему все еще было неизвестно. Единственное, что он знал, - это то, что он голоден, и это, по крайней мере, было легко решаемо. Он сел в конце стола, его все еще продолжали поздравлять с победой, но сейчас он жалел, что у него нет рядом Сьюзен или Пэнси, чтобы поговорить с ними. Однако Гарри вдруг понял, что нет никаких причин, по которым он не мог бы подойти к Сьюзен или Пэнси. Насколько он знал, не существовало правила, запрещающего кому-то сидеть за чужим столом. Хотя он еще не очень хорошо знал ни одну из них, парень полагал, что должен попытаться узнать их получше, и он уже начал замечать, что со Сьюзен завязывается дружба. Решив сначала посидеть со Сьюзен, так как хаффлпаффцы, казалось, с гораздо большей вероятностью позволят ему сесть за их стол, он встал, чтобы уйти, и сказал своим соседям: «Думаю, сегодня я пойду посижу со Сьюзен». Большинство из них переглянулись между собой, пытаясь решить, действительно ли это разрешено, но поскольку никто не знал наверняка, они предпочли ничего не говорить. Единственным исключением, однако, была Гермиона, которая потянула его за рукав, когда он проходил мимо нее. - Что ты делаешь? Мы должны сидеть за своими столами, - осудительно произнесла она. - Ну, если ты не знаешь правила, согласно которому я не могу сесть за другой стол, то я не вижу причин, почему бы и нет, - спокойно ответил Гарри, - можешь пойти со мной, если хочешь. Она ничего не ответила, но он видел, как в ее голове закрутились шестеренки, как будто она уже собиралась бежать в библиотеку, чтобы проверить, действительно ли существует такое правило. - Кроме того, если такое правило существует, я уверен, что ты его найдешь, - напомнил он ей. Не найдя больше аргументов, он подошел и сел рядом со Сьюзен за стол Хаффлпаффа. Сьюзен и остальные ее соседи по дому, казалось, удивились, увидев его там, но она решила быть приветливой и включить его в разговор, который они вели: «Итак, Гарри, мы как раз обсуждали, какой предмет самый трудный?» - Определенно Зелья, - ответил он, - Профессор Снейп просто убивает. Остальные хаффлпаффцы вежливо кивнули в знак одобрения, как будто это уже было обговорено, но они, по крайней мере, были достаточно любезны, чтобы кивнуть. Затем разговор перешел, конечно же, к самой простой теме, на которую были даны различные ответы. Хаффлпаффцы показались ему довольно разговорчивой и дружелюбной группой, по крайней мере, первокурсники. Из того немногого, что он знал о четырех факультетах, Хаффлпафф считался домом неудачников, куда людей отправляли, потому что они не были достаточно хороши, чтобы быть где-либо еще. Таким людям действительно нужно было вправить мозги, а встреча со Сьюзен, надеюсь, избавила бы их от этого. Он находил ее идеальной Хаффлпаффкой, трудолюбивой, верной и дружелюбной. Если бы ему нужно было на ком-то жениться, то, по его мнению, были варианты намного хуже. Поскольку следующий урок была смежная с хаффлпаффцами Гербология, Гарри присоединился к ним на пути в теплицу №1, где им предстояло работать. В качестве партнеров он сразу же объединился со Сьюзен и Ханной, последняя из которых оказалась довольно хороша в уходе за растениями. После Гербологии Гарри оставил их, чтобы присоединиться к своим одноклассникам с Гриффиндора на Чары. После урока профессор Флитвик задержал его на Чарах, чтобы обсудить дуэль, и поэтому он опоздал на обед, но, к счастью, Сьюзен уже приготовила для него еду, когда он сел рядом с ней. - Ты знаешь, что не обязана делать это для меня, если не хочешь, - сказал ей Гарри, не желая, чтобы она чувствовала себя обязанной обращаться с ним так любезно только потому, что они обручены. - Почему? Тебе не нравится то, что я тебе приготовила? - обеспокоенно спросила Сьюзен. - Нет, дело не в этом, - признался Гарри, - я просто не хочу быть для тебя обузой или заставлять тебя чувствовать себя обязанной. - Я не чувствую себя обязанным перед тобой, я делаю это, потому что хочу, - прямо заявила Сьюзен, - пойдем пообедаем возле озера, там мы сможем немного поговорить. Он так и сделал, взял свою еду и последовал за ней на улицу. - Так, о чем ты хочешь поговорить? - спросил он, как только они оказались на улице. - Я подумала, что мы могли бы узнать друг друга получше, - ответила она, - я не очень много знаю о тебе, а ты не очень много знаешь обо мне, поэтому сначала расскажи мне что-нибудь о себе. - Ну, рассказывать особо нечего, - ответил Гарри, - кроме истории с Мальчиком Который Выжил, о которой я даже понятия не имел, мое детство было довольно скучным. - Ты хочешь сказать, что у Мальчика Который Выжил, была скучная, совершенно не насыщенная событиями жизнь? Значит, история о том, как тебя обучал Мерлин, который вернулся, специально для этого, неправда? Или о том, как ты отбился от великана, используя только большой палец? Он рассмеялся. «Они действительно утверждают, что я сделал нечто подобное? - Люди ничего не знали о тебе, поэтому я уверена, что несколько человек взяли на себя смелость выдумывать всякую ерунду, - ответила она. - Можно подумать, что они придумают что-то более реалистичное, - заметил он, покачав головой. - Тогда расскажите мне о себе настоящем, - попросила она. - Меня воспитывали тетя и дядя, - наконец начал Гарри, - они ненавидели магию и всегда считали, что и я, и мои родители - волшебники, но я никогда не знал точно, почему, пока Хагрид наконец не пришел и не сказал мне, что я волшебник. - Так ты никогда не знал? - спросила Сьюзен с изумлением. - Нет, - заявил Гарри, - так что все эти истории о том, что я сражался с великанами или был обучен Мерлином - полная ложь. Я практически ничего не знаю, ты видела меня на той дуэли, я едва справился с ней. - Все остальные думают и говорят о том, что ты просто играл с Малфоем, как будто он не стоит того, чтобы использовать заклинания, а когда ты это сделал, то только для того, чтобы доказать, что ты можешь победить его в любое время, ты попал несколько раз, но заклинания не сработали, - признала Сьюзен, - тогда тебе пришлось пойти и победить его самым основным и простым заклинанием из всех, которое никто и не думал использовать в бою. - Что думаешь ты? - спросил он ее. - Я думаю, это вполне очевидно, Гарри, - призналась Сьюзен, - ведь это я готовила тебя к дуэли, помнишь? Однако я увидела в тебе того, кем ты на самом деле являешься: такого же человека, как и все мы, который пытается выучить основные заклинания, как и все мы. Когда я впервые узнала, что выйду замуж за Гарри Поттера, я сначала подумала, что выйду за Гарри Поттера, о котором я читала во всех этих историях, и я беспокоилась, как я смогу соответствовать ему, словно ты будешь намного лучше меня, и мне нечего будет предложить тебе. Честно говоря, мне стало легче, когда я узнала, что ты простой человек, и я действительно хотела бы познакомиться с настоящим Гарри Поттером и понять, нравится он мне или нет. Он не знал, что ответить на это, ведь в маггловском мире его по большей части откровенно высмеивали, а в магическом - излишне хвалили и обожали. Тот факт, что Сьюзен теперь начала судить о нем, основываясь именно на том, кем он является, утешал его. - Спасибо, - наконец сказал он с благодарностью, - я надеюсь, что буду смотреть на тебя и судить тебя в том же ключе. - Тогда расскажи мне еще что-нибудь о себе, - попросила Сьюзен. - Почему бы тебе сначала не рассказать мне что-нибудь о себе? - возразил Гарри, не особенно желая много говорить о себе: «Я пытаюсь узнать тебя поближе, помнишь?» - Хорошо, - согласилась Сьюзен, - полагаю, у меня есть несколько общих черт с тобой: мои родители были убиты Волан-де-Мортом, как и большинство членов моей семьи. Похоже, он рассматривал нас как угрозу своей власти, поскольку мы были прямыми потомками Хельги Хаффлпафф, а также из-за нашей власти и богатства, которые мы использовали для финансирования войны против него. - Ты потомок одного из основателей? - спросил Гарри. - Не стоить так удивляться, - ответила Сьюзен, - есть много людей, в жилах которых течет кровь основателей. Я думаю, что Поттеры на самом деле были потомками Гриффиндора. Идея о том, что кто-то из нас важнее или могущественнее, конечно, смехотворна, это просто пропаганда, которую любят использовать чистокровные. Волан-де-Морт, похоже, думал так же, как и они, потому что многие потомки основателей стали мишенью и были убиты. Это одна из причин, почему моя семья стала мишенью, возможно, и твоя тоже. - Мне жаль, - это все, что он смог сказать. - Это не твоя вина, - поправила Сьюзен, прежде чем рассердиться, - я просто хотела бы, чтобы идиотского Волан-де-Морта никогда не существовало, он создал слишком много проблем. Меня воспитывала моя тетя, и она была лучшим опекуном, на которого только можно было надеяться, но я все равно хотела бы, чтобы все было по-другому. - Я чувствую то же самое, - согласился Гарри, - все любят меня, потому что я победил Волан-де-Морта, но они, похоже, не задумываются о том, какой ценой мне это досталось. Я потерял родителей из-за этого. - Это должно быть так ужасно, - ответила Сьюзен, - быть знаменитым за то, что тебе так дорого обошлось. Приятно, наконец, встретить кого-то, кто, казалось, действительно понимает его, подумал Гарри, конечно, именно так он себя и чувствовал. - Каково было воспитываться у тети? Ты сказала, что это было настолько хорошо, насколько ты могла надеяться. спросил Гарри. - Так и есть, - призналась Сьюзен, - муж моей тети тоже погиб во время войны, но она вырастила меня как могла, хотя у нее было много других дел, ей пришлось стать главой семьи, быть частью Визенгамота, а также выполнять свою работу в качестве главы магического правопорядка. Однако, несмотря на это, она всегда находила время для меня. Когда я была маленькой, она брала меня с собой на полеты, а когда я подросла, купила мне собственную метлу. И все же она была тем родителем, который заботится о том, чтобы их дети преуспевали, она научила меня основам дуэли, которые ты знаешь, и другим вещам, которые я мог использовать для самозащиты, в чем я не могу ее винить после того, что случилось с остальными членами нашей семьи. Гарри кивнул, это была хорошая идея, он хотел бы получить подобное обучение или опыт. Вместо этого единственное, чему он научился у Дурслей, это как избежать удара или, по крайней мере, защитить свои самые жизненно важные части тела и убежать. - Теперь твоя очередь, - напомнила ему Сьюзен. Он хотел избежать разговора о том, каким было его несчастное детство. Он не хотел, чтобы она волновалась без необходимости. Тем не менее, он знал, что должен что-то сказать, поэтому попытался снова уклонится от вопроса. - Да, все эти истории на самом деле правда, - сказал он ей, - меня воспитал Мерлин, но попросил меня ничего не говорить вам, простым людям, нельзя, чтобы вы узнали о нашем суперсекретном магическом ордене. Она рассмеялась, но, похоже, она также понимала, что он отнекивается. - Ты все еще не ответили на вопрос, и я не оставлю тебя в покое, пока вы не ответишь, - напомнила она ему. Сьюзен определенно умела заставлять людей выходить из своей скорлупы. Он попытался перебрать в уме несколько своих воспоминаний, чтобы найти подходящее, которым можно было бы поделиться с ней, но, к счастью, наконец, придумал одно. - Помнишь, я говорил тебе, что мои тетя и дядя решили не рассказывать мне о том, что я волшебник? - напомнил он ей: «Ну, видимо, Дамблдор или кто там еще очень хотел, чтобы я получил письмо из Хогвартса, потому что они продолжали присылать их мне, сначала это было всего одно письмо, потом три, потом дюжина, и в итоге гостиная была полностью завалена письмами. Я представляю, что Дамблдор послал всех школьных сов, которые у него были, а потом и некоторых других, каждая из которых несла несколько писем, чтобы все это провернуть». - Что же сделали твои родственники? - спросила Сьюзен, теперь уже весьма заинтересованная историей. - В конце концов, они решили уйти из дома, пока письма не перестали приходить, - сказал он ей, - в итоге мы отправились в маленький коттедж на острове посреди моря в надежде сбежать, но ничего не вышло. Хагрид все равно нашел нас и сказал мне, что я волшебник. Она покачала головой, как бы пытаясь представить, на что мог быть похож этот опыт. - Думаю, будет забавно узнать правду о тебе, - заявила она. Если бы она имела хоть какое-то представление о том, какой была его жизнь на самом деле, она бы так не думала, подумал он. В этот момент он решил посмотреть на остатки своего обеда. - Что ты скажешь, если мы пригласим Пэнси и, возможно, других Слизеринцев, если они захотят присоединиться к нам за столом Хаффлпаффа на обед? - предложила Сьюзен, похоже, заметив его нервозность и сменив тему. - Конечно, - ответил он, благодарный за то, что она не пытается выудить из него больше информации, по крайней мере, в данный момент. - Я не хотела ничего говорить до дуэли или, когда она была рядом после, но у нее была тяжелая жизнь, насколько я могу судить. Я также думаю, что она очень благодарна тебе за то, что избавил ее от Малфоя, я не думаю, что он был ей очень дорог, даже если она всегда притворялась. Думаю, было бы неплохо обращаться с ней особенно ласково и нежно. - Я постараюсь, - простодушно заявил Гарри. - Ладно, наверное, нам пора возвращаться, - сказала Сьюзен, провожая его обратно в замок. Когда он пришел на урок защиты от темных искусств, Гермиона остановила его. - Я просмотрела устав школы, и оказалось, что ты был прав насчет того, можно ли сидеть за своим столом или нет, - сообщила ему Гермиона, - согласно разделу 3, параграфу 5 Кодекса поведения и других применимых правил Хогвартса, это правило действует только в начале года и в конце года на пирах по поводу сортировки и вручения кубка факультета. - Спасибо, Гермиона, что проверила это, - признался он ей с благодарностью, - что-то мне подсказывает, что такая информация может быть полезной. Она посмотрела на него, словно пытаясь понять, говорит ли он неискренне или саркастично, но ему удалось пройти проверку, поскольку он был предельно честен. - Ты также можешь присоединиться к нам, если захочешь, - пригласил он ее. Она кивнула, но предпочла не отвечать. У него было ощущение, что заводить друзей для нее совершенно новая и пугающая область, но он, по крайней мере, проявил любезность и пригласил ее. Оказалось, что ее информация понадобилась ему на ужине, когда ему пришлось воспользоваться ею, чтобы уговорить Пэнси присоединиться к ним за столом Хаффлпаффа. Пэнси немного нервничала, но после того, как Сьюзен сообщила ей, что это не является нарушением школьных правил, и лично заверила ее, что она будет принята другими хаффлпаффцами, она согласилась. Однако следующая необходимость в использовании этой информации возникла, когда он уже сидел там, со Сьюзен и Пэнсис по обе стороны от себя, как только к ним подошел профессор Снейп. - Я уверен, что вы должны сидеть за своим собственным столом, мистер Поттер, - с усмешкой сообщил ему Снейп. - А я считаю, что не нарушаю никаких школьных правил, профессор, - спокойно сказал ему Гарри, - согласно Кодексу поведения Хогвартса, раздел 3, параграф 5, я или любой другой студент имеет полное право сидеть за столом другого дома. Он почти ожидал, что Снейп начнет причинять неприятности, и поэтому был готов к этому, благодаря Гермионе. На этот ответ Снейп на мгновение приостановился, но его явная необоснованная ненависть к нему, похоже, взяла верх, так как затем он сказал с вызовом: «Мне плевать даже если в школьных правилах написано, что в школе разрешено иметь домашних драконов! Никакая деятельность, которую я считаю вредной, не разрешена». - Почему сидеть за другим столом считается вредным? - Ханна набралась смелости и указала на это. - Как вы смеете сомневаться в моей способности судить, - громко усмехнулся Снейп, - факультеты никогда не должны смешиваться, так как это только усиливает злобу и враждебность друг к другу, когда они становятся слишком близки. На этот раз я готов простить вас за то, что вы еще так молоды и наивны, но вы еще узнаете, что это именно так. А сейчас я бы посоветовал тебе, глупая, толстая маленькая девочка, больше времени уделять размышлениям, а не еде. Ханна, которая, по общему признанию, была немного полновата, выглядела готовой расплакаться, но Снейп еще не закончил. - Я просто сниму 10 баллов с Гриффиндора за то, что вы не сели за назначенный вам стол, мистер Поттер, - сказал Снейп. - Тогда вам придется снять 10 баллов и со Слизерина, - напомнила ему Пэнси, - поскольку я тоже не сижу за своим столом. В этот момент Снейп выглядел так, словно оказался в затруднительном положении: Гарри сомневался, что он когда-либо снимал хоть одно очко со Слизерина, и выглядел крайне недовольным тем, что ему придется это сделать. Наконец, поняв, что его поймали, он сказал голосом настолько тихим насколько это было возможно чтобы можно было его услышать: «Тогда десять баллов со Слизерина, но мисс Паркинсон я бы предостерег вас от общения с этим сбродом, даже если теперь вам придется выйти замуж за такого явно недостойного волшебника. Я надеялся, что вы останетесь с Драко, но теперь, полагаю, я должен выразить свои соболезнования. Я буду ждать, что вы оба будете сидеть за подходящими столами, когда я обернусь в следующий раз. Он направился от места, где они находились, к учительскому столу, а они все начали протестовать, как только он оказался вне пределов слышимости. Однако прежде чем они успели что-то предпринять, профессор Флитвик появился позади них. - Мои уши обманывают меня или кому-то удалось заставить профессора Снейпа снять баллы с его собственного факультета? - спросил он пискляво. - Профессор Снейп пытался снять баллы с Гарри, когда заметил, что тот сидит не за тем столом, даже после того, как мы сообщили ему, что это не противоречит правилам школы, - объяснила Сьюзен, - но потом, оскорбив всех нас, он все равно решил попытаться снять баллы. Тогда Пэнси напомнила ему, что она тоже сидела не за тем столом, и тогда ему пришлось снять баллы и с нее. - Мне жаль за профессора Снейпа, он иногда бывает очень... трудным, - согласился профессор Флитвик, - я поговорю с ним. Однако за ваши хлопоты и за попытку вдохновить единство факультетов, по 15 очков Гриффиндору, Слизерину и Хаффлпаффу. Надеюсь, мои рейвенкловцы последуют вашему примеру. - Мы тоже будем работать над тем, чтобы привлечь рейвенкловцев, - сказала Сьюзен. - Отлично! - сказал Флитвик с энтузиазмом, прежде чем перевести взгляд прямо на Гарри: «Гарри, я тут подумал о нашем разговоре после урока и подумал, не хочешь ли ты, чтобы я научил тебя дуэли». Гарри это показалось очень великодушным жестом, ведь он знал, что Флитвик в свое время был чемпионом по дуэли, и обучение у него, вероятно, было бы весьма полезным. - Я бы с удовольствием, профессор, - честно ответил Гарри, - если это вас не затруднит. - Никаких проблем, - весело сообщил ему Флитвик, - похоже, скорость реакции и умение уклоняться у вас в порядке, вам просто нужно выучить несколько заклинаний и техник. Если ты не против, приходи ко мне в кабинет сразу после ужина, и мы начнем. Гарри кивнул в знак согласия, и Флитвик пошел к учительскому столу. Они с удовольствием наблюдали, как он начал дискуссию со Снейпом, которая очень быстро переросла в спор, насколько они могли судить, поскольку Снейп, по крайней мере, выглядел довольно сердитым. Тем не менее, Флитвик остался при своем мнении, и в конце концов даже МакГонагалл вмешалась, прежде чем спор закончился. DUELDUELDUELDUEL Тем временем Драко Малфой спускался в общую комнату Слизерина, получив письмо от своего отца. Оно гласило: Общая комната Слизерина, срочно. Драко догадывался, о чем идет речь, и, конечно же, не ждал этого с нетерпением. Это было связано с результатами дуэли, которую он проиграл Поттеру. Его отец, конечно же, не собирался радоваться этому, ни капельки. Тот факт, что его отец также был одним из школьных попечителей и мог навещать его, когда хотел, еще больше усугублял ситуацию. Большинство учеников просто получили бы посланный им Ревун, и на этом все закончилось бы, а ему пришлось бы терпеть тирады отца лично. Он назвал пароль и вошел в общую комнату Слизерина, сразу же заметив стоящего там отца. В комнате никого не было, так как все остальные еще ужинали. Когда отец увидел его, он посмотрел на него с очень серьезным выражением лица. Это не предвещало ничего хорошего. Если бы отец начал кричать на него, возможно, было бы лучше, но это означало, что он просто сдерживает свой гнев, а Драко давно усвоил, что это означает, что его ждет серьезное наказание. - Здравствуй, отец, - слабо сказал Драко, почтительно поклонившись ему. - Драко, похоже, нам есть что обсудить по поводу дуэли, в которую ты так глупо ввязался, - начал отец, его голос был приглушенным, но звучал так, словно он мог в любой момент сорваться на крик, - Я бы никогда не поверил, что Малфой может быть настолько безрассудным, чтобы бросить подобный вызов. - Это не должно было зайти так далеко, - попытался объяснить Драко, - сначала я бросил ему вызов только для того, чтобы Поттер вышел на нашу дуэль в неурочное время, а я мог настучать на него, чтобы его поймали. Потом Дамблдору сунул свой нос в это дело и предложить огласить дуэль на всю школу. Я не мог отступить, это выставило бы меня слабым и трусливым. - В любом случае, ты поступил глупо, бросив такой вызов, - сердито заключил его отец, - но, конечно, ты должен был принять вызов, Малфоев нельзя воспринимать как трусов. Разница в том, что ты должен был действительно выиграть дуэль, любыми средствами. - Я вел его всю дуэль, - ответил Драко, - Поттер мог произнести только одно заклинание, он идиот, отец, и я должен был победить. - Ты хочешь сказать, что мальчик, с которым ты сражался, знал только одно заклинание, а ты все равно проиграл! - бушевал его отец, не в силах больше сдерживать свой гнев. - Да, отец, - ответил Малфой, теперь немного испуганно, - но он же Мальчик Который Выжил, несомненно... - Это не оправдание, - ответил его отец, - ты знаешь, чего ты мог мне стоить? Мне нужна поддержка отца Пэнси, а соглашение, которое я с ним заключил, зависело от того, выйдет ли его дочь за тебя замуж. У меня был он и остальные имена, необходимые мне, чтобы получить большинство в Визенгамоте, а потом ты пошел и все разрушил. Теперь они будут колебаться, поскольку это также будет означать, что мой собственный сын и наследник не может удержать себя в руках. Вся фамилия Малфой опозорена! Драко просто стоял, не зная, что говорить дальше. - Ты отомстишь Поттеру и вернешь дочь Паркинсон, - заверил его отец, - чтобы Малфои обрели власть, к которой мы так стремились, мы должны вернуть все, во что бы то ни стало. Иначе у меня не останется другого выбора, кроме как лишить тебя наследства, чтобы сохранить лицо, я ясно выразился? Драко кивнул, ошеломленный такой угрозой. Его отец никогда раньше не угрожал ему лишением наследства, и как бы серьезно он ни относился к этому, даже угроза была свидетельством того, как он на него зол. - Что ты предлагаешь мне делать? спросил Драко. - Единственный способ исправить ситуацию, - напомнил ему отец, - это заставить Поттера проиграть на дуэли. - У меня нет другого брачного контракта, который я мог бы разыграть, - напомнил ему Драко. - Тогда пусть это сделает другой студент, - ответил его отец, - любой студент может сделать такой вызов, и он будет действителен, если он учится на его курсе и имеет брачный контракт. Я позабочусь о том, чтобы Поттер был вынужден согласиться. Убедись, что он предан тебе, чтобы, победив Поттер, были готовы передать брачный контракт обратно тебе. - Да, отец, - угрюмо сказал Драко. - Я ожидаю, что ты быстро разберешься с этим. Если мне придется вмешиваться самому, а это не сулит тебе ничего хорошего, - сказал отец, выходя из комнаты и оставляя Драко одного. - Поттер, - это все, что Драко успел сказать за то время, пока студенты не начали возвращаться с ужина, пока он пытался понять, кого послать, чтобы победить его. DUELDUELDUELDUEL Тем временем Гарри как раз заканчивал ужин, когда Пэнси прошептала ему на ухо: «Могу я поговорить с тобой наедине?» - Конечно, - ответил он, вставая из-за стола, чтобы последовать за ней. Найдя пустую классную комнату и закрыв за собой дверь, она начала: - Я хочу поблагодарить тебя, Гарри... за то, что... ну, знаешь... избавил меня от Драко. - Без проблем, - сказал он ей, - рад был помочь. - Я знаю, что ты не собирался этого делать, - сказала она, - но я все равно очень благодарна. Ты не представляешь, что... Она остановилась, и казалось, что она вот-вот снова заплачет. - Прости, честное слово, я обычно не очень эмоциональна, - продолжала она, вытирая слезы с глаз, - просто, скажем так, было очень тяжело идти по жизни, зная, что ты обручена с кем-то вроде него, я решила, что выхода нет. Я не знаю тебя, а ты не знаешь меня, но я уже могу сказать, что ты не похож ни на него, ни на любого волшебника, которого я когда-либо встречала. - Спасибо, - просто ответил он, не зная, что еще сказать, но чувствуя, что должен придумать что-то еще, и сказал: «Это новая сфера для меня, быть обрученным с тобой и Сьюзан - это много, и из-за того, что магический мир или даже наличие друзей - это новый опыт для меня, я не могу обещать, что буду идеальным. - Я не жду от тебя совершенства, и ты прекрасно справляешься, - утешила его Пэнси. - Спасибо, - повторил он, - я надеюсь, что мы сможем хотя бы стать друзьями. - Мне бы этого хотелось, - ответила Пэнси, улыбаясь, - можно я еще раз тебя обниму? Она спросила его неохотно, но он мог сказать, что она действительно хочет этого, поэтому он сделал это сам. Они оба чувствовали себя довольно неловко из-за этого, но в то же время это было приятно. - Хочешь, вместе поработаем над домашним заданием по зельям? - предложил он после того, как они расстались. - Конечно, - сказала она, выходя за ним из класса и направляясь в библиотеку. Возможно, многое изменилось к настоящему времени, но, по крайней мере это был хороший старт.