ID работы: 1158887

Обещание

Гет
NC-21
Заморожен
38
автор
One Aladdin бета
Размер:
182 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 61 Отзывы 13 В сборник Скачать

22 ГЛАВА

Настройки текста
На закате солнце стало почти багровым. Оно пылало в огне, превратившись в темно-алый шар. Небо же вокруг него тоже прибрело кровавый подбой и в сочетании с розовато-коричневыми облаками казалось каким-то неестественным. Словно принадлежащим другому миру. Прошло еще несколько минут, и светило окончательно скрылось за горизонтом, унося вместе с собой прошедший день. Эрик Нортман не имел никакой возможности видеть всего этого великолепия. Он был ночным существом, проводящим время в темноте, и солнечный свет мог уничтожить его. Испепелить до основания, не оставив даже горстки пепла. И потому весь день вампир спал. Не шевелясь и не подавая никаких признаков жизни. Хотя, по сути, он и был мертв. Причем очень давно, но, в нарушение всех законов биологии, он все же существовал. Соки еще раз посмотрела на Эрика, вздохнула и с огромной неохотой перевела свой взгляд в старую тетрадку, принявшись дальше искать необходимые ей записи. - Ты провела тут весь день? - неожиданно спросил Нортман. - Что? - испуганно сказала девушка и торопливо подняла с пола выпавший из ее рук дневник. - Ты была тут все время? Стерегла мой покой или просто боялась, что меня у тебя украдут? - Размечтался. Я пришла совсем недавно. Принесла тебе «Настоящей крови» и уже успела согреть воды… - Для чего, Соки? - Эрик встал с кровати и, словно не замечая свое наготы, подошел к девушке. - Для того, чтобы ты, ваше величество, не пил холодную синтетическую мерзость. В кипяток в котелке я собиралась поставить бутылочку с твоим пойлом, чтобы оно стало чуть теплее. Думаю, что тогда «Настоящая кровь» все получше будет питься. Хотя точно утверждать этого я не могу, может, тебе она вообще нравится со льдом. - Ответила ведьма и торопливо отвела свой взгляд в сторону. "Одно дело наблюдать безнаказанно за голым и спящим вампиром, который даже и не подозревает, что ты любуешься его прекрасным телом, и совсем другое видеть все его «великолепие» прямо перед глазами, слыша при этом его голос и сразу же вспоминая самые мельчайшие подробности прошлой ночи", - подумала про себя Соки и сильно покраснела. - Что? Ты это серьезно? – Спросил Эрик, заметив выступивший румянец на загорелом лице девушки. - Не надо, не строй из себя скромницу, особенно после того, что вытворяла накануне. Теперь я точно знаю, что ты способна на многое. И стыд совершено не знаком тебе, милая девочка. - О черт, Нортман, только давай без этих словечек. Зайки, милочки, лапули и девочки пусть останутся в твоем лексиконе для дурочек, позволяющих себя кусать и трахать где попало. Ты уже знаешь, что я таких слов не выношу и сама решаю, с кем спать и кому давать. - О да. В этом ты преуспела. - Эрик улыбнулся девушке и посмотрел на нее таким взглядом, что по ее телу прошла волшебная дрожь ожидания, но она не хотела так просто сдаваться. - И еще, как же это ужасно, с точки зрения этики, напоминать девушке о ее прошлых не совсем приличных проступках, - сказала ведьма охрипшим голосом. Она поднялась из кресла и с вызовом посмотрела в глаза вампиру. - Если ты считаешь меня распушенной, испорченной и не достойной тебя, то я не стану навязываться, а просто возьму и уйду. Прямо сейчас. - Девушка гордо подняла голову, изобразила на своем лице обиду и направилась к выходу. Эрик перехватил руку Соки и аккуратно привлек к себе. Поцеловав ее пальцы, он шагнул к кровати и сел на нее, увлекая девушку к себе на колени. Она же моментально воспользовалась ситуацией и, поудобнее устроившись, обняла вампира. После чего нашла его холодные губы и нежно поцеловала их. Ее прикосновение было почти невесомым, но эта обманчивая невинность и робость ее ласки только еще сильнее завели Нортмана. Он был не в силах больше контролировать себя. Его холодные руки быстро заскользили по телу Соки. Он торопливо расстегнул кофту и, стянув ее с девушки, кинул на пол. После чего миновал ее тонкую талию и начал ласкать ее плоский животик. Теперь его пальцы постоянно натыкались на такие неуместные в данный момент джинсы. Торопливо расстегнув молнию, Эрик приподнял одной рукой девушку со своих колен, а другой избавил ее прекрасные ножки от ненужных оков. После чего вампир вновь притянул Соки к себе и впился жадным поцелуем в ее манящие губы. Его пальцы опять двинулись по разгоряченному телу девушки, исследуя и лаская его. Губы Нортмана ловили стоны ее удовольствия и не давали им вырваться наружу. Умелые ласки Эрика заставляли Соки выгибаться от нетерпения и подставлять ему все новые участки своего тела. Она, не желая больше ждать, расстегнула лифчик и кинула в сторону. Ей хотелось ощутить прикосновение языка Эрика на своей груди. Девушка судорожно сжала плечи вампира и выгнула спину, подставляя соски навстречу его губам. Но Нортман словно не замечал ее желаний. Он как завороженный смотрел на ее тонкую загорелую шею, на голубую вену, в которой пульсировала такая горячая, такая мучительно сладкая кровь. Ему хотелось впиться зубами в эту нежную кожу и порвать ее, а потом пить, пить, пить… Вампир склонился и легко поцеловал шею Соки. Потом еще и еще раз. Он отчетливо услышал стук ее сердца. Его клыки царапнули загорелую кожу, но девушка словно не заметила этого. Чарующие прикосновения губ Эрика все сильней разжигали в ней голод. Удовлетворение, именно это было нужно сейчас Соки. Ее руки торопливо прошлись по плечам Нортмана и, миновав его живот, шаловливо скользнули в низ. Тонкие пальцы уверенно нашли член вампира и начали скользить по нему, лаская, дразня и заставляя Эрика забыть обо всем, кроме этих прикосновений. - Что ты творишь, ненасытная ведьма? - Прошептал Нортман в самое ухо девушки. - Проверяю, все ли в наличии. - Хрипло ответила она и бесстыдно посмотрела в глаза Эрику. Эмоции овладели вампиром. Он с силой сжал ягодицы девушки и сомкнул свои губы на ее соске. Не в силах больше терпеть эту сладкую пытку, Соки сама отодвинула край своих тоненьких трусиков и нетерпеливо заерзала на коленях у вампира. - Ты, чертово отродье, похотливая сучка, мне никогда и никого не хотелось трахать так долго, как тебя, без перерыва, без отдыха, без остановки. Если бы я мог, то не прерывался бы даже на сон. Ты смогла разжечь во мне это не проходящее чувство сексуального голода. Я никак не могу насытиться тобой. Твоим телом, губами, ласками. Ты влечешь меня в бездну. Ты затмила собой мою животную жажду к крови. - Спасибо за нежные слова. Ты тоже очень заводишь меня, Эрик. - И только? Я рассчитывал на нечто большее. И сейчас намерен узнать всю правду о твоем отношении ко мне. - Сказал Нортман, улыбнувшись, и скользнул внутрь девушки. - Охо, никак не могу привыкнуть к твоему размеру, дай мне немного времени, всего пару секунд, - тихо прошептала она и, наклонившись назад, изящно повела своими бедрами, словно устраиваясь поудобнее. - Нет. Иди ко мне, распутная ведьма, я покажу тебе сейчас, что такое мой полный размер. Пощады больше не будет. Считай, что предыдущие две ночи были просто небольшой примеркой. Но именно благодаря им теперь ты готова узнать меня поближе и поглубже. - Вампир притянул Соки к себе, в короткий миг он оказался сверху и решительно двинулся вперед, предельно раздвинув ноги девушки. Ее стон удовольствия смешанного с легкой болью подсказал Эрику, что он делает все правильно. Его партнерша действительно была готова принять его всего и испытать от этого ни с чем несравнимое удовлетворение. Их губы вновь встретились, и языки закружились в диком сражении. Руки Нортмана, такие сильные и властныеЮ легли под ягодицы девушки и помогли ей поскорее усвоить ритм его размашистых движений. *** - Получается, что ты видел тот же сон, что и я. Причем, если все сопоставить, то можно прийти к выводу, что снились они нам одновременно. Плюс, твои видения с моим участием. - Да, и все это кажется мне совсем не простым совпадением. Похоже, что кто-то затеял с нами странную игру. - Боюсь, что это действительно так. Завтра я попробую разгадать эту тайну. А пока введу тебя в курс последних событий по поводу твоего дела. – Соки повернула свое лицо к вампиру и попросила: - Эрик, убери, пожалуйста, руку с моего живота, она не лежит там спокойно, а нежно гладит меня. А от этого по моему телу постоянно расходятся волны желания. И значит, в любой момент ты можешь опять отвлечь меня, сделав всего одно неосторожное движение вниз, которое будет подобно цунами. Я сорвусь, все начнется заново, и я так и не успею рассказать тебе последние новости. - Ладно, я уберу ее. И дам тебе десять минут, не больше, не меньше. А потом мы попробуем еще кое-что. И это тебе точно понравится. - Да ты свинья, а не вампир, тебе еще никто не говорил про это? Ну и как я, по-твоему, после такого обещания смогу собраться с серьезными мыслями? У меня уже опять все зудит внутри от нетерпения. - Кто бы в этом сомневался. Такой похотливой сучки у меня еще никогда не было. Но нам необходимо прерваться, ты сама этого хотела. Так что постарайся взять себя в руки, ведьма. И помни, что впереди тебя ждет боооооольшое вознаграждение. - Теперь я напоминаю себе ослика, у которого как главным мотиватором к движению вперед является морковка, висящая прямо перед носом. - Очень образно. Спасибо за сравнение. - Эрик положил одну свою руку себе за голову и внимательно посмотрел на Соки. Его голубые глаза заставили девушку вновь подумать совершенно о другом, но она постаралась совладать с собой и четко сказал: - Ладно, попытаюсь быть краткой, чтобы не тратить наше с тобой драгоценное время на всякую ерунду. Начну, пожалуй, с плохого. Сегодня днем ко мне в дом наведались полицейские. - Соки замолчала, задумавшись. *** Она едва успела принять душ и расчесать волосы, как в дверь позвонили. Не ожидая подвоха, девушка распахнула ее и сильно пожалела, что не спросила и не проверила мысленно, кого, собственно, принесли к ней черти. Совершать такие глупые поступки сейчас, когда на нее охотились, было довольно рискованно. Но все это девушка поняла уже позже и отругала себя за беспечность. - Ой, - сказала Соки и побежала на второй этаж, чтобы накинуть на себя халат. Встречать гостей в нижнем белье ей не хотелось. - Ого, - в один голос произнесли трое визитеров. - Что вам нужно? - Прокричала она откуда-то сверху, торопливо натягивая на себя одежду. - Мисс Стакхаус, мы должны обыскать ваш дом. Спуститесь, пожалуйста, и посмотрите ордер на обыск. - А что, собственно говоря, вменяется мне в вину? Что искать-то будем? Я прячу у себя наркотики? Или у меня тут хранится оружие? О, я поняла, я являюсь главой террористов, пособницей Бен Ладана. - Нет. Предполагается, что вы причастны к укрывательству вампира Эрика Нортмана, который разыскивается по обвинению в убийстве четырех лиц. С отягчающими обстоятельствами, и, между прочим, все жертвы были девушками. - А почему вы решили, что он может быть у меня, этот ваш Нордик? - Соки не спеша спустилась вниз и с презрением посмотрела на полицейских. - Сегодня утром в участок Шрифпорта поступил анонимный звонок, сообщающий о предполагаемом местонахождении вампира, объявленного в розыск. - Ну что же, ищите сколько хотите. Я чиста перед законом. Но ужасно зла на вас, так что не ждите от меня помощи. - Соки, перестань ругаться, - Энди Бельфлер мило улыбнулся девушки и попытался взять ее за руку, что-бы хоть как-то загладить свою вину. - Работа есть работа. Нам приказали, мы исполняем. Ты же сестра полицейского, должна это понимать. - Нет, не собираюсь я вам сочувствовать и входить в ваше положение. - Соки с отвращением вырвала свои пальцы их ладони Бельфлера и ворчливо продолжила: - Энди, ну ладно эти, они чужие нам люди, но ты столько лет прослужил с Джейсоном плечом к плечу, а как только он уехал по делам из города, так сразу решил предать вашу дружбу. Да, не ожидала я такого с твоей стороны. У нас в семье горе, а ты, ты… - Глаза девушки наполнились слезами, а голос задрожал. - О, прости, Соки, я приношу тебе свои соболезнования по поводу кончины вашей кузины. Это такое горе. - Не надо пустых, ничего не значащих для тебя слов, ты совсем так не думаешь. И тебе вовсе не жаль, что Хедли мертва. Лучше делай свое дело и выметайся из моего дома как можно скорее вместе со своими новыми дружками. Соки демонстративно села на диван и отстранилась от всего происходящего в ее доме. Со стороны могло показаться, что она находиться в трансе. На самом же деле ведьма была чрезвычайно зла, буря, разразившая у нее внутри, могла в любую секунду вырваться наружу, и для того, чтобы хоть немного сдержать себя, девушка начала безостановочно читать «Заклинание ужаса». Когда, спустя пять минут, она прервалась, то увидела стоящих напротив себя полицейских. Их лица были бледными, а в глазах затаился ничем не прикрытый страх. - Соки, мы осмотрели дом, он пуст. Извини нас еще раз за вторжение. - Энди, ты пришел для того, чтобы делать свою работу? Так выполни ее хорошо. Вот ключи от чулана и подпола. Их тоже надо проверить, ведь ваш вампир может быть именно там. Сейчас день, а все кровопийцы боятся света. "Да пошла ты на… вместе с этим выродком", - пронеслась в головах всех трех мужчин одна и та же мысль. Они были так напуганы, что не могли заставить себя спуститься в темный подвал или заглянуть в старый чулан. Почувствовав удовлетворение от эффекта сотворенного ей заклинания, Соки широко улыбнулась незваным гостям и предложила им свое сопровождение. Не имея никакой возможности отказаться и уйти из этого жуткого дома прямо сейчас, мужчины дружно согласились. *** - Получается, что кто-то точно знал, где я буду проводить этот день. - Знал? Эрик, он просто на двести процентов был уверен, что ты в моем доме. Он хотел одним звонком уничтожить тебя и устранить меня на некоторое время, как пособницу убийцы. И этот кто-то один из… - Это Пэм или Годрик. Других вариантов нет. - Хуже не придумаешь. Но я не хочу в это верить. Должно быть еще что-то, что мне никак не удается схватить. – Девушка вновь замолчала. - Соки, а есть хорошие новости? - Да, сегодня утром, после неудачного визита полиции, я немного позанималась твоим делом и нашла там массу несостыковок. Потом, связавшись по телефону с детективом Полом, которого нанял для расследования Годрик, я продвинулась еще дальше в расследовании и дала ему несколько серьезных наводок. Конечно, все было бы намного проще, имей я возможность оказаться на месте преступления, но, к сожалению, приходится довольствоваться тем, что есть. - И что же тебе удалось выяснить? - То, что все улики шиты белыми нитками. Начну с администратора отеля и консьержа. Меня сразу удивил тот факт, что ты не стал стирать их память. И я попросила Пола кое-что узнать для меня. И результаты только лишь подтвердили мои подозрения. Эти двое прекрасно помнили, что мистер Нортман снял и оплатил дополнительный номер, объясняя это предстоящей вечеринкой. Он так же оставил на рецепшене список приглашенных девушек, засветившись, таким образом, по полной программе. Но при этом на месте преступления, как мне сказал детектив, не нашли ни твоих отпечатков пальцев, ни спермы, ни хоть какой-то малейшей улики, указывающей именно на тебя. Конечно, если забыть про СМС-сообщения в сотовых погибших. И еще полиция уже сравнила расположение твоих клыков с укусами оставленными на девушках. Ваши ищейки предоставили им такую возможность, и, конечно же, они не совпали. Абсолютно. Теперь они судорожно ищут вампира, которому принадлежат «зубки». Но вернемся к персоналу отеля. Пол и следователь из Флориды, занимающийся официально твоим делом, по моему настоянию опросили их еще раз. И задали ряд новых вопросов. Как оказалось, администратор так же, как и консьерж, прекрасно помнит мистера Нортмана, высокого, симпатично вампира, но при этом не может сказать, как ты выглядишь чуть поподробнее. Он не знает ни цвета твоих глаз, волос, ни то, во что ты был одет. Вообще никаких мелочей. Больше того, он не помнит совершенно ничего из того, что происходило в отеле в тот вечер до твоего визита на рецепшн. - Зато все, что случилось после, может пересказать дословно? - Да именно так. - Получается, что… - Тот, кто подставил тебя, вначале снял номер на твое имя, оплатил его и оставил список приглашенных, затем, манипулируя сознанием людей и пользуясь своими вампирскими возможностями, удалил у них из памяти свой образ и внушил, что с ними общался никто иной, как мистер Нортман. Но совершенно не потрудился воссоздать в их иллюзии твой достоверный образ. Он дал им твое имя и весьма размытый набросок внешности. - В том, что это вампир, лично у меня и не было никаких сомнений. - Да, именно так. Но вот ума у него оказалось не слишком много. И он буквально на каждом шагу совершал все новые и новые промахи. Хвала его глупости. Я вспомнила про камеры слежения, которые расположены в коридорах отеля и попросила Пола посмотреть все записи. И он легко нашел то, что нам было нужно. Сохранилась запись, где ты пришел в свой номер на вторую ночь конгресса, почти перед самым рассветом. И ты был один. А сразу после заката этого же дня, тебя посетил твой ужин. На пленке хорошо видно, как девица входит в твой номер и по прошествии трех минут выбегает оттуда. Она явно не ожидала, что клиент лишится сознания, сделав пару глотков ее крови. И после этого дверь в твоем номере открылась лишь через сутки. Именно тогда ты вышел из комнаты и направился в бар. Эрик, ты хоть понимаешь, что это значит? - Что у меня есть стопроцентное алиби. Но почему ваша полиция сразу не проверила записи с камер наблюдения? - Потому что им это было не надо. Имя убийцы преподнесли этим олухам на большом серебряном блюде, а лезть куда-то в дебри никому не охота. Тем более, если в деле замешан вампир. А вот действия ваших ищеек мне объяснить гораздо сложнее. Ладно люди, они в большинстве своем, мягко говоря, недолюбливают вас, но почему ваши власти так легко согласились с подставной версией и слили тебя, мне совершено не ясно. Но не будем на этом заклиниваться. Проанализируем все чуть позже. Теперь о девушке, которая опоила тебя. Пол попытался найти ее, но это оказалось невозможно. Она проработала в отеле более двух лет, но пропала в тот самый вечер, когда нанесла тебе свой третий визит. Конечно, детектив постарается найти ее домашний адрес, может, и получится выйти на ее след. Но думаю, что, вероятней всего, бедняжки уже нет в живых. - Вампир, который убил четырех девушек, легко мог расправиться и с пятью. Одной больше, одной меньше. - Мне не нравится твоя философия относительно жизни и смерти людей. И не перебивай меня. Мы подошли к финалу. Покопавшись в компьютере и ломанув пару серверов, я добралась до СМС-сообщений, якобы отправленных с твоего номера. И тут самым чудесным образом вскрылось, что его взломали той самой ночью, которой ты лежал в отключке у себя в комнате. Очень ловкий хакер пробрался через свой компьютер в твой сотовый. И отправил от имени мистера Нортмана приглашения девушкам, которых он нашел на сайте «Клыкоманок, готовых на все». Проще говоря, ваших вампирских подстилок, которые за ночь с вами согласны заплатить любую цену. Даже если это их жизнь. Покопавшись еще немного, я узнала IP-адрес нашего «умника». - Почему ты замолчала? - Потому что по закону жанра тут необходимо сделать большую драматическую паузу или пустить барабанную дробь. Чтобы накалились страсти. - Соки, не тяни резину, насколько я могу понять, сейчас мы получим что-то вроде имени заказчика всего этого представления. - Да. Интернет-соединение было осуществлено из Джексона. Думаю, что тебе не нужно пояснять, что это за штат и кто там король. Запустив еще одну программку, я получила и адрес здания, в котором находился наш хакер. Владельцем этого особняка оказался… - Рассел Эджингтон. - Совершенно верно. - Интересно, что ему надо от меня? - Не знаю. Может, у вас с ним есть какие-то свои счеты. А может это связанно с Годриком или со мной. Он же видел нас с тобой вместе. Именно ты вырвал меня из его цепких лап той ночью и не дал Расселу насладиться моим публичным унижением. В любом случае, Эджингтон хотел с тобой расправиться, но вот выбрал для воплощения своего плана плохих исполнителей. - И что будет дальше? - Голос Нортмана был очень задумчивым. - Дальше? Ну, вероятней всего, мы опять займемся с тобой сексом, тем более, что ты обещал мне показать небо в алмазах. Моя похотливость плюс твоя неуемность и изобретательность дадут нам в итоге очередную бессонную ночь. Потом придет рассвет. Днем я свяжусь с Полом и, скорее всего, узнаю о том, что с тебя официально сняты все обвинения. – Мысли Соки стали совсем грустными, и она уже с меньшим энтузиазмом продолжила: - А вечером, как только стемнеет, мне позвонит Годрик и сообщит, что ты можешь вернуться к обычному существованию. Выйти из сумрака, так сказать. И на этом все. Твое заточение в этой хижине закончится. Ты улетишь в Оклахому. - И я больше никогда не смогу провести тут ночь с тобой? - Почему же нет? Всегда, когда пожелаешь. Но при одном условии. - Как же ты их любишь диктовать. И так чего ты хочешь, ведьма, на этот раз? - Уже более игривым тоном произнес вампир. - Хочу, чтобы ты поклялся мне, что, приходя сюда, будешь только моим. - Обещаю тебе, Соки Стакхаус, что ни одной из ночей, которые я проведу рядом с тобой, ты не сможешь забыть. Обещаю иметь тебя до полного твоего изнеможения. Обещаю, что ты будешь кричать подо мной, молить о продолжении или пощаде и отдаваться мне каждый раз как последний. - Это очень красивая и серьезная клятва, Эрик, и она должна быть скреплена… - Кровь? - Размечтался. - Соки протянула Нортману свои руки и, взяв его большие ладони в свои, переплела его пальцы со своими. В тот же момент вампир почувствовал жжение в левой руке, острая боль пронзила все его тело. - Ну что ты за чертова сука? – Произнес Эрик с досадой. - Иногда мне кажется, что ты мерзкий суккуб, который питается болью, сексом и клятвами. - Нет, я самая обычная ведьма. И знаю, что устным обещаниям мужчин, будь они вампирами или еще кем-то, грош цена в базарный день. Это всего-навсего слова. А вот если есть той клятве веское подтверждение, то… - Тут уж не отвертишься. - Сказал Нортман и посмотрел на свои ладони. Теперь обе они были «украшены» странными знаками.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.